Выброшенный в другой мир
Шрифт:
Минут через пять все расселись в креслах гостиной и стали ждать управляющего.
– Где вас носит, Дорн! – раздраженно сказал Лишней. – У нас в гостях король, его мать, герцог Лантар и пять дворян их свиты. Поднимайте слуг и займите их комнатами. Для его величества нужно быстро привести в порядок покои, которые занимал Дей. Королеву и герцога поселим рядом с Газлами, только из комнат надо будет убрать лишние кровати. А остальных в следующие три комнаты по два человека. Извините, господа, но эту ночь вам придется поспать вдвоем. Если заниматься еще и остальными комнатами, провозимся до утра. Кто-нибудь будет есть?
– Я бы чего-нибудь перехватил, – сказал полноватый молодой дворянин.
–
Через десять минут в замке поднялась суета. Не отошедшие до конца ото сна слуги таскали мебель, убирали пыль и меняли белье. Везде горели фонари, а на столиках стояли подносы с закусками и фруктами. Королева взяла себе один персик, остальные вяло пожевали мясо с хлебом. Исключением оказался тот дворянин, который высказал пожелание поесть. Он и поел, очистив полностью один из подносов.
– Ваше величество! – прибежал Дорн. – Ваши покои готовы! Сейчас будут готовы комнаты и для всех остальных.
Лани спала во второй от коридора комнате, и поднятый слугами шум ее не будил, пока дежуривший по ночам в ее гостиной телохранитель не открыл дверь в коридор узнать, из-за чего беготня. Надев халат и обув тапочки, она вышла в гостиную узнать, что случилось.
– Спите, госпожа, – сказал телохранитель. – Это приехали гости. Не перебивайте сон, завтра все узнаете.
Не послушав совета, девочка открыла дверь и чуть не столкнулась с сонным юношей лет шестнадцати, который шел следом за Дорном.
– Ты кто? – спросила она.
– Король, – буркнул он. – А ты кто?
– Герцогиня, – ответила Лани уже удаляющейся спине короля.
– Госпожа, вернитесь в спальню! – настойчиво сказал телохранитель. – Видите, все уже успокаиваются? Сейчас гости лягут спать, и ничего интересного для вас до утра все равно не будет.
Обычно Лани просыпалась рано и довольно долго валялась в кровати, прежде чем встать. Этим утром она тоже не заспалась, но сразу же встала и, не дожидаясь служанки, сама оделась и расчесала волосы. Телохранитель уже ушел, заперев входную дверь своим ключом. Девочка ее открыла и побежала к Альде, чтобы рассказать ей о приезде короля. Поднявшись по лестнице и свернув в нужный коридор, она стала свидетельницей того, как какой-то дворянин прижал к стене одну из служанок.
Молодой граф Роджин этой ночью переел мяса, поэтому встал с кровати с больной головой и мерзким вкусом во рту. Спать легли очень поздно, а тут еще оказалось, что барон Альвард, с которым ему пришлось делить комнату на двоих, сильно храпит. Ночью это ему не помешало, но утром Роджина разбудил храп, и второй раз заснуть не получилось. Кое-как одевшись, он проклял про себя и короля, который не позволил взять с собой слуг, и негостеприимных хозяев дворца. Выйдя в коридор, он узрел прехорошенькую девицу, которая куда-то спешила. К благородному сословию она явно не имела отношения, а в коридоре по раннему времени было пусто, поэтому граф схватил ее за руку и, подтянув к себе, задрал подол. На этот раз ему не повезло дважды. Иная служанка из молодых не имела бы ничего против того, чтобы позабавиться с важным господином, даже несмотря на то, что у него неприятно пахнет изо рта. А что такого? И удовольствие получишь, и деньги, как известно, лишними не бывают. Но эта служанка совсем недавно вышла замуж и никакого желания ублажать гостя не выказала, наоборот, начала вырываться. Это распалило графа еще больше, поэтому он не услышал, что к нему обращаются. Второе его невезение по имени Лани, видя, что слова на приезжего хама не действуют, подошла к нему сзади и изо всех сил врезала острым носком туфли по внутренней стороне колена. Граф заорал и упал на пол, схватившись за больную ногу.
– Иди к себе! – сказала Лани служанке. – И постарайся здесь пока не появляться.
Вопли графа перебудили всех обитателей гостевых комнат. Первым из своей комнаты выглянул Аленар.
– Мое почтение, герцогиня! – кивнул он Лани. – Что это с графом?
– Приветствую, герцог! – поздоровалась в ответ девочка. – Так этот хам еще и граф? Когда он прекратит орать, объясните ему, а заодно и всем остальным, что в моем дворце служанки не привыкли к хамству приезжих. Если подобное еще раз повторится, я попрошу барона Лишнея, чтобы хама выбросили из дворца. И мне все равно, граф он или не граф!
Она постучала в дверь комнаты Альды, подождала, пока подруга ей откроет и зашла.
– Чего это ты ни свет ни заря? – спросила Альда. – И кто это там орал как резаный?
– Здравствуйте, тетя Лани! – поздоровался из-под одеяла Алекс. – Это вы треснули того, кто орал? Он нас всех разбудил!
– У нас тут новости, – мрачно сказала девочка. – Сегодня ночью понаехали гости. Самое для тебя неприятное это то, что принесло короля, да не одного, а с матерью, герцогом Лантаром и несколькими придворными. Вот одного из этих придворных я, как выразился Алекс, и треснула. Хам! Не успел приехать, как начал хватать служанок. Ладно бы договорились, а то Ана вырывается, а он вошел в раж и моих слов не слышит! Вот я его...
– И что делать? – спросила побледневшая Альда. – Уехать?
– Вот еще! – задрала нос Лани. – Король здесь гость, и прав у него меньше, чем у тебя! Ты невеста хозяина дома! Я думаю, раз он сюда прибежал, да еще и с матерью, то Марди, наверное, все же предал, и наших разбили. Тебя законам учили?
– Учили, – ответила Альда. – Но не всем, а тем, какие должна знать благородная девушка. А при чем здесь законы?
– А при том, что если гибнет семья герцога, король вправе выбрать другого. А вот для его замены уже нужна куча всяких условий, в том числе и единодушное решение всех герцогов королевства. Поэтому моему брату недовольство короля ничем не грозит, а в своей провинции он превыше короля. Конечно, у него перед королем есть долг и обязанности, но он их всегда соблюдал. Понимаешь? Ты не сможешь все время прятаться от короля, особенно когда станешь женой брата. Наплюй на все видения, а если будет надо, то и на самого короля. Если он позволит себе лишнее и оскорбит Серга в его собственном доме, то по закону сразу освобождает брата от всех клятв. А на такое он не пойдет. Ну понравишься ты ему, ну поухаживает – что в этом такого? Еще потом внукам будешь хвастать, что за тобой ухаживал король.
– Ничего ты не понимаешь! – вздохнула Альда. – Зар не стал бы меня предупреждать просто так. Но ты права, здесь я прятаться не смогу. Надо будет посоветоваться с Джоком и, может быть, уехать в то место, о котором Серг рассказал Джолину.
– Ладно, – сказала Лани. – Там будет видно. А пока давай я помогу одеть Алекса, а ты приводи в порядок себя. А потом я пойду в трапезную, а то как бы Дорн не усадил короля на место брата. Он до сих пор слишком трепетно относится к высоким титулам, а тут сам король!
Поговорив с управляющим, Лани поняла, что пришла не зря.
– Вот что, любезный! – сказала она Дорну. – Как король приехал, так и уедет, причем вам его благодарность ничем не грозит, он ваших усилий не заметит и не оценит. А вот на место брата я вам его сажать не позволю, иначе поговорю с бароном Лишнеем, и завтра во дворце появится новый управляющий. Вам ясно? Есть места для почетных гостей, туда и сажайте. А на место брата мы посадим его невесту. Что вы на меня так уставились? Не знали? Так, значит, узнали теперь. И стул Алекса тоже нужно туда перенести.