Выдумщики
Шрифт:
– То есть для того, чтобы узнать, с каким волшебником связан выдумщик, нужно, чтобы выдумщик взял в руки его летающий предмет и попробовал взлететь, – добавила Лютенция. – Так мы и сделаем. И узнаем, кто из вас с каким волшебником связан, мои дорогие!
– Только не сегодня, – добавила Лея. – Я думаю, сейчас дети устали и слишком взволнованны.
– Ну, расскажите хотя бы немного о вас, – с некоторой долей нетерпения предложил друзьям Карлош Плюш.
Но друзья лишь смущённо переглянулись и промолчали. Каждому из них вдруг пришло в голову, что даже если он и ждал этого момента всю жизнь, всё равно как-то не подумал о том, что ему рассказать о себе. Моросик
– Думаю, наши друзья и правда немного устали, – улыбнулась им Лютенция. – Давайте мы проводим вас в «Дом Рождества». И завтра после завтрака встретимся с вами снова. Если вы, конечно, не против.
– Не против, – быстро сказала Лариса, сгорая от нетерпения. – А что это – «Дом Рождества»?
– Это дом самого главного волшебника зимних праздников, – улыбнулась Лютенция. – Который переделан под гостиницу-отель для волшебников и выдумщиков.
– Того самого? – спросила Лариса.
– Того самого. Русские волшебники называют его Морозным дедом, но маги других стран – иначе. Он и выглядит для них иначе. В общем, никто не знает даже, кто он на самом деле. А в гостинице и делают все подарки. И там есть номера для гостей, – бодро сказал Карлош Плюш. – Но сам он показывается редко. Очень скромный.
Коля был так удивлён и взволнован, что не придумать, какой из тысячи родившихся в его голове вопросов он хочет задать первым.
Все встали из-за стола. Но не успел Карлош снова надеть себе на голову свой цилиндр, как в доме послышался странный звук множества топающих ножек. По лестнице спускались незнакомые Коле существа – хотя, пожалуй, всё-таки знакомые…
– Рождественские эльфы, – пояснил друзьям с улыбкой Карлош Плюш.
Эти существа были ростом по колено взрослого человека. У них были большие остроугольные уши, кругленькие носы, большие глаза и веснушки на щеках и носах. Одеты они были в светлые рубашки и ничем, кроме острых ушей, не напоминали маленьких феечек и эльфов, которые порхали под потолком.
Спустившись с лестницы, рождественские эльфы замерли, уставившись на Колю и его друзей.
– Мы слышали, как кто-то произнёс слово «выдумщики», – робко сказал рождественский эльф, стоящий впереди всех.
– Всё верно! Мы их нашли, – ответил ему Карлош. – Знакомьтесь: Коля, Моросик, Лариса и Марианна.
– У-у-у-у, – протянули рождественские эльфы и обступили детей. Девочки-эльфы тут же стали обнимать Ларису и Марианну, а мальчики с ухмылками рассматривали Колю и Моросика, оценивая, должно быть, на глаз в них уровень озорства.
Коля обратил внимание, что один из рождественских эльфов, желая их рассмотреть получше, опасно сидел на спинке стула. А на сиденье этого же стула стоял другой эльф. Так что когда второй эльф спрыгнул с сиденья на пол, стул под весом первого начал падать на спинку. Коля, готовый к такому, успел подхватить стул, и эльф не упал, хотя и очень испугался. Растерявшись, эльф, забыв поблагодарить Колю, скромно спрятался за ногу Карлоша Плюша.
– Вовремя, – сказал Карлош Коле. – А это – Артур Трусишка.
Коля уставился на ногу волшебника, за которой пугливо прятался эльф, но смог разглядеть только его маленькие ручки, обхватившие колено Карлоша.
– Собственно, прозвище Артура полностью объясняет его личные качества, – благодушно произнёс Карлош.
И вот, пожилая фея обняла всех волшебников и выдумщиков (ставших выдумщиками совершенно для себя неожиданно), и они двинулись к выходу из этого чудесного
Госпожа Кареглаз достала из шкафа несколько больших пальто.
– Наденьте это, мои дорогие. Зимой здесь тепло и вполне можно встретить на улице человека в тапках и пижаме, но вдруг замёрзнете. Завтра жду вас у себя после завтрака, – сказала им на прощанье Лютенция.
И волшебники с выдумщиками вышли на улицу. Спустя несколько секунд за ними, на бегу поправляя свои башмаки, помчался рождественский эльф по имени Артур Трусишка.
Глава 5
«
Дом Рождества
»
У Северного Оленева было множество названий, некоторые из которых пришли из известных детских книг. Кто-то говорил, что это город, а кто-то – страна, и никто никогда не мог сообщить точно, где находится это удивительное место. Его можно было бы описать как чудесный городок с маленькими домишками, красивыми магазинчиками и кафе. «Дом Рождества», как выяснилось, находился буквально в двух шагах от домика Лютенции Кареглаз, расположенного на улице Широкая, справа от её небольшого сада с беседкой и кустами роз – на площади Несбывака. Как ни странно, на улице было совсем не холодно, ощущалась лишь приятная прохлада. Так что друзья даже не стали надевать пальто, а просто накинули их себе на плечи. Снег под ногами тоже был необычным – по крайней мере, Коля не чувствовал того, чтобы ноги мёрзли, несмотря на то что по-прежнему находился в домашних тапочках. Коля оглянулся на домик госпожи Кареглаз – отсюда ему показалось, что он похож на чайник.
«Дом Рождества» находился прямо в центре площади, словно приобнимая её. Здесь было уютно – на дверях домов волшебников уже висели украшения, в окошках виднелись наряженные ёлки, а у дверей стояли снеговики.
Компания друзей и волшебников остановилась у отеля, любуясь чудесными видами отсюда. Справа от Коли был сам отель, впереди – домики волшебников. А слева, через несколько метров, находилась сама площадь. За ней виднелась небольшая холмистая местность, где было много высоких деревьев, а через неглубокую впадину проходил мост. Ещё отсюда можно было разглядеть реку, перед которой стояли маленькие магазинчики, лавочки и уличные кафе. Вокруг росли высокие деревья и всевозможные кустарники, а асфальтовая плитка была только на площади. В небе нам ними прямо на кровати пролетели двое детей, а один пожилой человек летел, держась за летающий зонт и читая газету. Ну и дела!
Когда они подошли к отелю, его двери с большими стеклянными окнами разъехались в разные стороны. На стене висела серебряная табличка «Дом Рождества. Если вы хотите найти дверь, значит, вам откроют». Уставшие, но взволнованные, друзья вошли внутрь вслед за Карлошем, Бирмингемом и Артуром Трусишкой.
– Ух ты, – сказала Лариса, которая шла как раз перед Колей и раньше него оказалась внутри.
Внутри «Дом Рождества» оказался гораздо больше, чем казался снаружи. Здесь были высокие потолки, было светло и просторно, висели огромные люстры. Первое, что они увидели перед собой – это большую мраморную лестницу прямо в центре первого этажа. Справа от неё была стойка рецепции, а также камин с диваном и креслами, слева – небольшой фонтанчик и вход в столовую – распахнутую широкую дверь, по бокам которой стояло множество горшков с цветами, подпирал горшок с кактусом.