Выгодная сделка
Шрифт:
На следующий день Клэр присоединилась к нему в «Гербе всадника», на этот раз приняв приглашение, однако настояла на том, что приедет на своей машине прямо в трактир.
При посторонних Арт безупречно разыгрывал роль галантного кавалера, однако, когда они вышли из старомодного кабачка на стоянку, всего лишь коснулся губами ее лба и помахал рукой на прощание.
Так же он повел себя и после праздничного обеда за день до Рождества, на который их пригласила Люси, помощница Арта. Вместе с Джимми, его девушкой и низеньким дородным мужем хозяйки их было шестеро за столом.
Каждый раз, когда
Может, всему виной напряжение, ведь мне постоянно приходится притворяться? Этот вопрос Клэр задала себе утром накануне Рождества, проснувшись поздно и обнаружив, что ей совсем не хочется покидать теплую постель.
Так оно и есть, решила она, снова свернувшись калачиком под одеялом, чтобы поваляться еще несколько минут. Правда, актриса из меня никудышная, да и играла на сцене я в последний раз, когда мне было лет пять, не больше...
Тогда Клэр должна была изображать Марию в рождественской мистерии, но при виде моря улыбающихся лиц в зрительном зале начальной школы застыла как вкопанная и оставила беднягу Иосифа в одиночку добираться до Вифлеема. Однако сейчас дело было не только в том, что она боялась испортить представление. Все дело было в нем, в Арте Рэндалле.
Если бы он был не таким красавцем и прекрасным собеседником или просто самовлюбленным самцом, она бы легко справилась со своей ролью. Но при каждом прикосновении Арта Клэр сжималась, а в качестве его девушки ей приходилось часто испытывать эти ощущения. Мгновенно вспоминая, как ей было хорошо в его объятиях, она снова ощущала вкус жарких губ...
Девушка резко села на постели и сердито отбросила с лица волосы. Накануне вечером у Люси они с Артом сидели на небольшой двухместной софе, и его бедро было плотно прижато к ее бедру, а рука небрежно лежала на ее спине. Эта близость становилась уже просто невыносимой, и Клэр твердо решила, что после Рождества скажет ему, что сделка отменяется.
Она обхватила руками колени, и ее ярко-синие глаза сузились. Может, и есть на свете женщины, способные держаться с этим мужчиной на дружеской ноге, что весьма сомнительно, но она явно не из их числа. Когда он рядом, ее обуревает море эмоций, и она просто сама себя не узнает — становится то неловкой, смущенной школьницей, то возбужденной, откровенно похотливой самкой. Эти ощущения были так противоречивы! С Брентом не происходило ничего подобного. С ним ей было комфортно. Он не затрагивал в ее душе глубинных струн, как это делал Арт...
Клэр на мгновение оторвалась от размышлений, и ее сердце судорожно сжалось. Казалось, разум внушает ей нечто такое, о чем сердце не желает знать. Нахмурившись, девушка отогнала непрошеные мысли.
Различие между этими двумя мужчинами заключалось в том, что Брент был ее женихом, тогда как Арт... Она и сама толком не знала, кто он ей. Любовник? Нет, он сам этого не захотел. Приятель? Да, конечно. Друг? Да нет, что бы там Арт ни говорил, она не могла видеть в нем друга, ведь друзья не лишают человека сна и не доводят до помешательства.
— Ну, хватит, Клэр Адаме! — вслух произнесла девушка и тут же покачала головой: вот оно, еще одно свидетельство помешательства — я уже разговариваю сама с собой. Да, после Рождества следует покончить с этим дурацким фарсом. Арт очень умный человек и наверняка сам понимает, что игра слишком затянулась. Однако я ничего не буду говорить ему до конца праздников. В конце концов, я его должница и не имею права портить ему Рождество.
Весь день Клэр работала. Она закончила картину, которой так восхищался Арт, и решила написать серию зимних пейзажей, которые можно будет продать либо в коллекции, либо по одному.
В коттедже было тепло и уютно, в камине играл огонь, отбрасывая на стены красно-золотые блики, у ее ног резвились котята, а когда она выходила в сарай за углем и дровами, в воздухе пахло снегом.
Однако выглянув из окна около четырех часов дня, когда уже стали сгущаться сумерки, Клэр увидела, что небо нахмурилось и словно опустилось под тяжестью туч. Похоже, сбывались прогнозы о том, что на Рождество будет снегопад.
Как только в свинцовом воздухе появились первые снежинки, на улице раздался шум двигателя, и на дорожке перед домом появился «лендровер» Арта. Клэр удивилась — они договорились, что он заберет ее и кошек на следующий день в десять часов утра. Может, он приехал сообщить, что праздник отменяется?
Она решительно отмела разочарование, которое ощутила при этой мысли, и направилась к двери встречать гостя.
— Привет.
В черных джинсах и короткой, до талии, черной кожаной куртке Арт казался особенно мужественным, и ей едва удалось выдавить из себя ответное приветствие. Впрочем, она быстро взяла себя в руки:
— Я, кажется, догадалась. Какая-нибудь лошадь или собака решила, что завтра ты им нужен больше, чем мне? — Ей даже удалось ослепительно улыбнуться.
Арт ответил такой теплой и обаятельной улыбкой, что Клэр снова пришла в смятение.
— Вовсе нет. Можно войти?
— Да-да, конечно, — поспешно сказала она. — Я как раз собиралась варить кофе. Хочешь чашечку?
— Разве может утопающий отказаться от спасительной соломинки?
— Вот, угощайся.
Арт устроился на высоком стуле, и Клэр протянула ему через стойку жестяную коробку с шоколадным печеньем. Поставив чайник и засыпав в фарфоровые кружки кофе, она снова повернулась к нему.
— Тяжелый день?
— Скорее, долгий, — поморщился Арт. — Меня вызвали на ферму Брэндона к огромному четырехлетнему гнедому жеребцу в два часа ночи, и с тех пор я так и не ложился. Этот конь — настоящий красавец, но, как и все породистые животные, с большими причудами. Одна из них — стойкая неприязнь к иглам.
— А тебе надо было?..
— Сделать ему укол. Он умудрился порвать себе плечо, зацепившись за отставшую панель стойла. Брэндон в это время был на какой-то вечеринке в гольф-клубе и на лошадь пошел взглянуть только перед сном. К тому времени он уже прилично нагрузился и в этом одурманенном состоянии решил, что жеребец не может подождать до утра, поэтому вызвал меня. А потом, когда я все сделал, в благодарность угостил меня старым выдержанным виски. Мы уселись перед очагом и стали болтать о том о сем, а поскольку его жена встает рано и готовит очень обильный завтрак...