Высшая лига убийц
Шрифт:
Он указал на контейнеры.
— В основном — никчёмное старье, залежавшееся на складе. Что, однако, не мешает толкать его по завышенным ценам. Лотиррцам несущественно, ЧЕМ убивать сограждан.
Очередная пауза. Собеседники некоторое время молчали о политических кознях и о том, что, когда льется первая кровь, политика летит к такой-то матери.
— Какой... огромный танкер, — нашелся Громобой. — Какова, интересно, численность экипажа?
— Я и Вулф, — улыбнулся Том. — Никого больше. За всем следит автоматика. Машины чинят машины. Иногда, бывает, ломаются те самые, что занимаются
— Хорошо! — воскликнул Блэйз, теряя терпение и, чтобы пресечь поток жалоб, в прослушивании коих он не нуждался, совершил абсолютно ему несвойственный широкий жест. — Я одолжу своего робота. Он... новая модель.
— Правда?! — Макбраун казался настолько осчастливленным, словно девушка его мечты сказала долгожданное «да». — Огромное спасибо, это было бы прекрасно! Я, конечно, догадывался, что на таком современном корабле, как «Versus», имеется необходимый персонал, но не посмел бы просить...
— Отлично, поскольку я предоставляю его без всяких просьб, — ответил Троуп.
Конечно, он преследовал собственные интересы (хотя и не «исключительно»), ведь исправность танкера непосредственно скажется на том обстоятельстве, доберутся они до Атроса или нет. Точнее, сэкономят ли топливо.
Впервые Громобою пришло в голову, что крохотный «Versus» вполне мог подвергнуться нападению пиратов в бескрайней пустоте холодного Космоса. Навряд ли оную атаку предотвратил бы радиообмен, в ходе которого Блэйз попытался бы убедить корсаров, что «данный звездолет — не самая легкая добыча и что внутри находится специалист, обезвредивший десятки ваших коллег, парни...». Тягач же давал относительное укрытие.
Определенно, встреча в «Салуне» была судьбоносной.
Повернувшись к шлюзу, Троуп секунду помедлил и нарочито серьезно произнес:
— Мне нужен Джордан. Немедленно. Никакой реакции.
— Гм... Пришли, пожалуйста, Джордана. Как слышно? Тишина.
Стрелок отлично понимал, в чем дело. В том, что он назвал Кэтрин «ИскИпом». Сама она могла сколько угодно разглагольствовать об эволюционном превосходстве «расы машин», но не выносила, когда ее именовали «просто ИскИн».
— МИЛАЯ, — скрежеща зубами, выговорил Громобой, — пришли-ка мне Джордана.
— Сию минуту, дорогой!.. — донесся ответ. Самые сладкие интонации из всех возможных.
Томас казался предельно заинтересованным этим новым поворотом событий.
— Вы путешествуете в компании дамы?.. Простите, однако, женщина на корабле...
— Это всего лишь...
«Это всего лишь мой ИскИн», — хотел сказать Блэйз, когда был бесцеремонно прерван. Кэт появилась собственной голографической персоной на расстоянии пары метров от шлюза. Учитывая расстояние от ближайших проекторов, изображение было полупрозрачным и слегка колеблющимся. Тем не менее, воздать должное общей картине не составляло труда.
Девица оделась в длинное, до пола, черное платье, которого Троуп прежде не видел (более того, даже не догадывался, что таковое имелось в ее откровенном «гардеробе»). И вообще нигде не видел, не считая какого-то фильма о мормонских общинах XIX века. Пара дюжин пуговиц застегнуты до самого горла, открытыми оставались лишь кисти рук и голова. На последней, кстати, обнаружился нелепый чепчик, вид которого Громобоя окончательно добил.
— Э-э... — выдохнул дальнобойщик, стараясь вернуть дар речи. — Гм... Добрый день... Здравствуйте. Рад приветствовать вас на нашем корабле, мисс...
— МИССИС, — скорректировала ИскИн, чопорно кивнув. — Миссис Кэтрин Троуп.
— О-о... — протянул Волынщик и тактично заткнулся.
Блэйз почувствовал, что заливается краской.
Ситуацию в какой-то мере спас Джордан, появившись в шлюзовой камере. Чтобы отвлечься от конфуза, Громобой поспешил навстречу. Робот уже полировал гусеницами трап. Обхватив поручни, охотник придерживал ремонтника во время спуска. Наконец оба оказались на полу трюма.
— Вот, получите, — отдышавшись, сказал Троуп. — Том, Джордан. Знакомьтесь.
Макбраун отвесил шутливый поклон, словно знакомство с представителем «расы машин» означало для него нечто совершенно будничное. Робот оставался невозмутим. По-прежнему перемигивались диоды, откуда-то доносился тихий писк. Собственно, облик ремонтника оставлял мало пространства для толкований его мироощущения (каковое также сводилось к набору необходимых представлений, в частности — Законам робототехники). Трудно делать далеко идущие выводы, ориентируясь сугубо по хромированному корпусу на гусеничном ходу, лишенному малейших признаков индивидуальности и оборудованному лишь парой манипуляторов-рук.
В сервисный центр Джордан не попал, и навряд ли ему это грозило в ближайшее время. Оставалось надеяться, что, вопреки своему обыкновению, андроид не станет разбрасывать разводные ключи по машинным отсекам.
— Огромное спасибо, мистер... Громобой. Ждем вас и вас... — Дальнобойщик галантно кивнул «миссис Троуп»; та кивнула в ответ, — ...к ужину, в двадцать ноль-ноль по корабельному времени. Вынужден откланяться, до встречи.
И, поманив Джордана, он направился к шлюзу. Робот послушно катил следом.
— Я... — начала Кэтрин.
Блэйз прошел мимо, подняв указательный палец. Дискуссии сейчас ни к чему. Уловив намек, голограмма предпочла благополучно испариться.
Стрелок взошел по трапу, пересек коридор и оказался в своей каюте. Рухнув на койку, он мгновенно уснул, не снимая ни ботинок, ни пояса с кобурами.
Момент, когда «Тысячелетний кондор» прыгнул в субпространство, прошел незамеченным.
ИскИн включила будильник за полчаса до ужина. Чтобы узнать, когда же наступают «двадцать ноль-ноль по корабельному времени», пришлось подключиться к внутренней сети танкера. По радиоканалу, конечно.