Высший класс
Шрифт:
Джеймс представил, как у него в ноге ковыряются хирургическими инструментами, и его слегка затошнило.
— А-А-А-А-А-А-А-АИ! — вдруг завизжала Керри.
— Ты чего? — Джеймс кинулся к ее кровати. — Что случилось?
— Ничего, — отозвалась Керри. — Просто ногой шевельнула. Даже больнее, чем когда я сломала колено.
Она тихо застонала. Джеймс сел у кровати и погладил ей руку.
— Брюс тебя навещал? — спросил он.
— Нет, — фыркнула Габриэль. — У этого мерзавца кишка тонка прийти и извиниться.
— Джеймс, — попросила Керри, — сделай доброе
— С удовольствием, — ответил Джеймс. — Какое?
— Поговори с Брюсом. Скажи, что я не держу на него зла.
— Не держишь зла? После всего этого? Шутишь!
— Ничуть, — сказала Керри. — Не хочу, чтобы наша тычка переросла в долгую вражду. Помнишь, я рассказала, что сломала Брюсу ногу, когда мы еще носили красные футболки?
— Конечно, помню, — кивнул Джеймс.
— Это было на тренировке по карате. Брюс неудачно упал. А я обрушилась на него всем своим весом. Таких вещей на тренировках делать ни в коем случае нельзя. Брюс держался молодцом. Пожал плечами и сказал: «ничего страшного». Все люди иногда делают глупости. А это помнишь, Джеймс?
Керри вытянула правую руку. По тыльной стороне ладони тянулся длинный шрам — это Джеймс когда-то но время тренировки наступил девочке на руку.
— Нельзя иметь зуб на людей за каждую ошибку, — « к.пала Керри.
— Вас понял, — отозвался Джеймс. — Я поговорю с Брюсом.
*
Джеймс ненавидел длинный ряд пластиковых стульев за дверями директорского кабинета. Если поводом для вызова было что-то хорошее, то доктор Мак-Афферти — обычно все называли его Мак — сразу впускал тебя. А если ты провинился, то тебя долго мариновали снаружи, нагнетая напряжение. Джеймс сидел между Габриель и Брюсом. Он причесался, побрызгался дезодорантом и облачился в лучший комплект херувимской формы: начищенные ботинки, зеленые армейские брюки, темно-синяя футболка с эмблемой «Херувима».
Остальные были одеты так же, правда, футболки у них были всего лишь серыми. У Брюса на лице багровели четыре длинные царапины от ногтей Керри.
Хоть Керри и простила Брюса, Габриэль по-прежнему с ним не разговаривала. Джеймс чувствовал себя канатоходцем на проволоке. Стоило ему сказать кому-то из них хоть слово, как другой презрительно фыркал, как будто подозревал Джеймса в заговоре. В конце концов Джеймс сообразил, что лучше вообще помалкивать.
Они прождали добрых полчаса, и тут наконец Мак приоткрыл дверь и выглянул. Ему было за шестьдесят, он носил аккуратную бородку и говорил с шотландским акцентом.
— Входите уж, — устало произнес Мак. — Будем с вами разбираться.
Джеймс направился к тяжелому письменному столу Мака.
— Нет, нет, сюда. Подойдите посмотрите. — Мак подвел их к архитектурной модели, стоящей на столе у окна.
Ребята выстроились вокруг модели. Она представляла собой здание в форме полумесяца. Длиной примерно в метр, сделана целиком из белого пластика, вокруг — пластмассовые деревья, среди них на дорожках фигурки прогуливающихся людей.
— Что это такое? — спросил Джеймс.
— Наш новый корпус для подготовки к заданиям, — с энтузиазмом ответил Мак. — Мы переоборудуем
Ребята закивали. Даже если бы модель им не понравилась, они бы не рискнули сказать об этом, чтобы не вызвать недовольства директора Мак относился к «Херувиму» как к своему личному конструктору «Лего». У него вечно что-нибудь строилось, что-нибудь сносилось.
— Это специальное экологическое здание, — с жаром продолжил Мак и поднял крышу, чтобы показать ребятам кабинеты, заполненные миниатюрной мебелью. — Особое стекло удерживает теплоту, чтобы даже зимой было не холодно. А солнечные батареи на крыше питают энергией вентиляторы и нагревают воду.
— Когда его начнут строить? — поинтересовался Брюс.
— Отдельные секции уже изготавливаются на заводах в Австралии, — сказал Мак. — Таким образом мы сократим число строительных рабочих, болтающихся по лагерю. После того как зальют бетонный фундамент, возведение займет не больше двух недель. А внутренняя отделка будет завершена в начале следующего года. Вы не представляете, сколько рук мне пришлось выкрутить, чтобы пробить финансирование.
— Круто! — восхитился Джеймс, надеясь, что его воодушевление поможет смягчить наказание.
— Это, конечно, хорошо, но мне все же придется разобраться с вами, юные хулиганы, — сказал Мак, хотя было видно, что он бы предпочел до самого вечера рассказывать о новом корпусе. — Рассаживайтесь.
Ребята уселись в кожаные кресла напротив директора. Тот склонился над столом, сплел пальцы в замок и сурово посмотрел на подопечных.
— Я уже поговорил с Керри, — начал он. — Итак, что вы можете сказать в свое оправдание?
— Это нечестно, что нас с Габриэль отправили домой, — начал Джеймс. — Мы как раз пытались разнять драчунов…
Тут он заметил, что за окном позади Мака, прижавшись носами к стеклу, стоят Лорин и ее лучшая подружка Бетани.
— Насколько я понял из рассказа Мерил Спенсер, — сказал Мак, — вы вчетвером вернулись с тренировочного задания, пошли к себе в комнату и принялись дразниться и насмехаться друг над другом. Это верно?
Ребята пожали плечами и закивали. За стеклом Лорин и Бетани кривлялись, показывали языки и беззвучно говорили всякие гадости.
— На мой взгляд, это означает, что в происшедшем виноваты все четверо, — подытожил Мак. — Сначала подколки, потом издевки, потом перепалка, которая в нашем случае переросла в драку и закончилась счетом на восемь тысяч фунтов за медицинский самолет. Я хочу, чтобы вы, отрабатывая заслуженное наказание, поразмышляли над тем, что могли бы еще две недели наслаждаться отдыхом — если бы вели себя друг с другом порядочно и не затевали ненужных ссор. Понятно?