Выживший : Первое поселение
Шрифт:
— Предлагаю вам сдаться сразу, — заявил другой патрульный и уже шагнул ко мне.
На что он рассчитывал? Что Окит сразу же ломанется в телегу и попытается, стеганув лошадь, смыться отсюда? Или что я сразу же сдамся, а следом сдастся и второй?
Я видел драку в Бережке, когда люди по малейшему поводу начинали драку ради того, чтобы доказать собственную правоту. Здесь же для угрозы патрульные даже мечи не достали. Похоже было, что любая добыча доставалась им очень легко.
— Отвергаем, — вырвалось у меня и руку я тут же положил на
Мое оружие, конечно, не было таким же большим, как их мечи, но именно как нож было довольно внушительным. Вытаскивать оружие я тоже не стал. Решил посмотреть на реакцию патрульных. Те замерли, только глазами вокруг водили.
А еще стояли мы все по пояс в траве, так что со стороны вид и вовсе был интересный. Но когда телега позади меня скрипнула, я даже не успел обернуться, как бывший банковский клерк бросил:
— А ну стой!
Я же наоборот отступил еще ближе к телеге. На этот раз молча, потому что патрульных мое оружие напугало не до такой степени, чтобы они оставили нас в покое. Напарник бывшего клерка и вовсе попытался придать лицу такое зверское выражение, словно он мечом порубит нас на фарш.
— Солдатом у нас можно и без пальцев быть! Убрал руки и бросил нож сюда! — проревел он, наклонившись вперед — но сохранив безопасное расстояние до меня, чтобы ножом я не смог до него дотянуться. Даже если бы кинул, то все равно бы не попал.
Я выхватил нож и одновременно с этим еще разок шагнул назад, упершись в телегу.
Удивительно, что второй патрульный, бывший банковский клерк, внезапно проявил точно такую же агрессию, обнажив клинок.
Теперь напротив меня два вооруженных человека стояли с грозными лицами, направив острия клинков в мою сторону. Я даже не рискнул обернуться, но точно знал, что Окит уже сидит в телеге.
— Прыгай, — услышал я его едва слышный голос. — Давай же. Живо.
Сомнения раздирали меня вместе с закипающим в крови адреналином. Дернуться вперед и получить мечом в живот я не планировал. Слишком печальная кончина. И быстрая. Но болезненная при этом.
Не будь за спиной телеги, я бы, может быть, и успел увеличить расстояние между собой и патрулем, потому что они в доспехах куда медлительнее, чем я. Но пока мой хребет упирался в дощатый борт, бежать было некуда.
Свободной рукой я пытался нащупать верх борта, чтобы было, на что опереться. Была возможность уцепиться за телегу и умчать, как только Окит взмахнет вожжами.
— Я сказал, не двигайся! — снова рявкнул патрульный и я выставил нож вперед, резко дернув рукой. И тем самым заставил их отшатнуться.
Выиграл себе одну секунду, ухватился покрепче за борт и оттолкнулся от земли. В ту же секунду раздался свист, щелкнули вожжи, а меч продрал борт телеги прямо подо мной. Я же еще не успел перевалиться внутрь и практически лежал на узкой доске, отчаянно цепляясь за нее руками. Нож я закинул внутрь телеги, практически не думая.
Пальцы я напряг так, что на них побелели костяшки. И единственное, что я мог делать — это держаться. Но телега уже мчала по кочкам в поле, заставляя меня подпрыгивать.
Сперва доска больно ударила меня в живот. Потом направление прыжка телеги изменилось, и я соскользнул назад, заполнив ладонь десятками заноз.
— А! А-а… — я умудрился открыть рот, чтобы выплюнуть крик боли, но тут же мотнул головой так, что ударился челюстью о тот же самый борт и едва не прикусил язык. Зато зубы лязгнули до звона в ушах.
Руки скользнули еще раз, и внезапно нижней частью живота я почувствовал угол доски — еще один болезненный удар вынудил меня разжать пальцы, и я свалился с телеги, еще раз заорав от боли.
Крикнул я довольно громко. Окит тут же натянул вожжи, остановил лошадей и спрыгнул с телеги, чтобы помочь мне подняться.
Пока я изображал из себя циркача, телега проехала метров сто, не больше. Мы получили небольшую фору.
— Вставай, Бавлер!
Как же я мог забыть о том, что ловкости мне не хватит, чтобы сразу перевалиться внутрь! Или дело не в ловкости? Все остальное зависело силы. Я держался, я подпрыгнул, вцепился.
— Вставай же! Проклятье! — Окит подхватил меня под мышки и поволок к телеге. Она стояла рядом, но патрульные настигали нас.
Они тяжело бежали, так и не убрав мечи. И пока Окит пытался закинуть меня в телегу, я заметил полосу по борту. Хорошо саданули.
Похоже, что я для парня был непосильной ношей. Он подсадил меня, ругаясь, на чем свет стоит, но не удержал — и опять упал в траву. И, кажется, умудрился уколоть ногу какой-то травой.
— Что же ты… — Окит уцепился за подмышки, подкинул меня выше, охнул, но затолкнул на телегу.
Я услышал, как нож проскреб по доскам телеги, раздался очередной вопль — на этот раз их глотки Окита.
— А ну! Прочь! Прочь, собаки! Пошли вон! — он загрохотал ногами по телеге. — Пшел! Пшел! — снова свистнули вожжи, что-то вновь ударило по телеге.
Но сознание у меня помутилось, зрение стало хуже.
— О-ох… — вырвалось у меня.
— Поздно стонать, скоро будем на месте! — Окит громко стегал вожжами Мечту. — Живее! Живее! — прикрикивал он.
Дрожащими руками я дотянулся до уколотой ноги и подтянул штанину чуть выше. Укололся я знатно — ткань была вся пропитана кровью. Но хуже всего было то, что в ноге была не царапина и не ссадина. А две маленьких кровоточащих дырочки.
— Окит… — простонал я. — Окит! — теперь я крикнул так громко, как мог.
До сих пор в шоке от встречи с патрулем, а теперь еще и случай со змеей лишил меня сил даже говорить.
— Что? — услышал я. — Уносим ноги так быстро, как можем!
— Змея… меня укусила змея!
Рядом со мной в телеге подпрыгивала металлическая штука. Лезвие пилы угрожало меня оцарапать ржавыми зубьями, но вскоре я уже ничего не видел и не чувствовал.
Глава 41
Странный сон