Выживший: Рассвет
Шрифт:
– Странная тактика. И кто бы стал проникать? – теперь Анарей взялся спорить. – Меня там все знают, Бавлера тоже видели. Горон, а именно он, скорее всего, будет принимать припасы и прочие дары, узнает и каждого из вас двоих. Так что задумки ваши – так себе.
– Но скрытный человек… – заявил Вариол.
– Да послушайте вы! – крикнул я.
– Скрытный человек… – продолжал бормотать трактирщик, пока, наконец-то не хлопнул ладонью по столу Анарей:
– Замолчите вы уже наконец! И дайте спокойно подумать. Дражайший,
Я посмотрел на капитана. Тот, казалось бы, все уже решил. И попросту решил отправить подальше трактирщика, чтобы мы могли в полном спокойствии продолжить говорить.
– Все же хочешь как-то скрытно проникнуть в форт? – спросил я Анарея.
– Не я. Уверен, сброда в Ничках сейчас предостаточно. И если найти подходящую личность, которая сделает всю работу, нам останется лишь войти в крепость и занять ее.
– Наемники? – я дернул бровью, удивленный тем, что только что мы колотили этих ребят, а теперь к подобным же намерены обратиться.
– Не совсем, – покривился капитан. – Очень даже не к наемникам. Хитрые и ловкие парни – не убийцы. Они на то хитрые и ловкие, что могут пробраться куда угодно, а вот убийство – это уже другой разговор. Вот такой нам и нужен, чтобы…
Я покрутился на месте: подходящих людей в таверне заметить не удалось. Да и не бывает такого, чтобы вот сразу, просто так, случайно услышав разговор, к нам подошел тот самый хитрый и ловкий.
Глава 9. Когда работу делают другие
Прошло несколько минут, которые мы провели, уничтожая курицу и квас. Провели молча, не говоря ни слова. Каждый думал о своем, но поиски хитрого и ловкого человека в Ничках завели нас в тупик.
Кого брать? Местных? Трактирщик до сих пор не подошел, значит, из всех людей, кого он знал в Ничках, на ум ему никто не пришел. Так и прошло время, которое требовалось, чтобы четыре человека могли уничтожить курицу.
– Делать нам здесь больше нечего, – пожал плечами Виллемент. – Этот нам ничего не сможет сказать.
Анарей с тоской посмотрел на трактирщика. Он усердно занялся другими гостями и больше не подходил к нам.
– Как бы он кому лишнего не сболтнул, – проговорил Вариол.
– Ты еще предложи убрать трактирщика, – фыркнул я. – Если вы считаете, что он нам ничего не скажет, то можно дойти до лагеря беженцев.
– Или сходить к тебе в Рассвет. Что, у тебя нет ловкачей? – предложил Анарей.
– Мои люди таким заниматься не будут.
– Конральда возьми, – не унимался он.
– Не в его возрасте. Помоложе нужен, – сразу отрезал я все возможности, чтобы капитан воспользовался моими людьми.
– Хитрюга какой, – прищурился капитан. – Ты еще предложи за таким человеком в лагерь беженцев сходить, чтобы люди, которые решили смыться от войны подальше, добрались аж до самой Нируды – внезапно передумали и вступили в боевые действия. Которые им вообще не сдались.
– Лишь бы у человека были подходящие навыки, – я обиделся на то, что Анарей так внезапно выдернул мысли из моей головы наружу. Да еще и умудрился вывернуть все так, словно я пытался загнать несчастных в очень неприятные условия.
– А как оно выглядит, Бавлер? Так и выглядит. Ты меня только неправильно не пойми, – он отложил в сторону куриную косточку и посмотрел на меня, как на последнего мясника. По крайней мере, я так посчитал, а капитан продолжил: – Все же ты стараешься для людей, но сейчас это выглядит, как будто ради жизни сотни можно и одним пожертвовать?
– Вероятно, только я не согласился бы с этой жертвой!
– А если его раскроют? Убьют на месте, понимаешь?
– Значит, наша задача, раз уж мы тут сидим и планируем, – громким шепотом продолжил я: – организовать все так, чтобы этот парень, который решится войти в форт, не пострадал и не погиб тем более.
– И как это сделать?
– У вас же не именные формы? – спросил я, глядя на одежду Вариола и Виллемента.
– Нет, – ответили те.
И ведь надо же было мне только что присмотреться к ним. Именно в искусственном свете свечей я заметил, что у них не просто вареная кожа. А крестом расположенные полоски, нашитые на груди. Были ли такие же на спине – я не мог увидеть.
Но у Конральда и многих людей, кто носил кожу, крестов не было. Поэтому я внимательно посмотрел на одежду Вариола:
– Что это? Отличительные знаки? – и указал на полоски кожи.
– У каждого города свои комбинации, отличающие его от других, – ответил тот. – Во время боя очень важно выделять своих.
– Но разве в бою обратишь внимание на эти полоски? – спросил я. – Они не очень-то выделяются, и я их только что заметил.
– Военного дела люди знают, куда смотреть. У нас – кресты. Есть еще полоски: одна, две, три – горизонтальные и вертикальные. И много других комбинаций, – пояснил Вариол.
– Анарей, в форте же все с такими ходят? Ну, или хотя бы большинство? – уточнил я. Капитан замялся, но кивнул.
– Форму я никому не отдам! – воскликнул солдат.
– Отдашь. Еще как отдашь – если будет, кому отдавать, – фыркнул я. – Слушайте, я тут чего подумал, – и, пошире расставив локти, продолжил: – А что случилось с камнеметными машинами? Они были довольно высокими, но внутри крепости я их не увидел.
И посмотрел на тех, кого с нами отправил Миолин. Те недоуменно уставились на меня:
– Мы не понимаем, о чем ты говоришь.
Пришлось рассказать им историю о том, как создавался этот форт, как пришла вражеская армия в количестве пары отрядов, а мы отжали у них камнеметные машины. Которые сейчас благополучно растворились в воздухе.