Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вызывной канал
Шрифт:

Маркони— Изобретатель приемника см. Попов.

Мастер— От англ. Хозяин. Должность. Кэптэйн — ученая степень для визиток.

махновцы— Собирательный образ азовских мореходов. Визуально отличаются отсутствием белых «усов» на фальшборте полубака.

медкомиссия— Когда-то приходилось проходить ее по-настоящему, а не за деньги.

Мендель и Морган— Генетики, к пирату (банкиру) Моргану отношения не имеют.

Местный флот— См. каботаж, путина, хамса, шпрот (черноморская килька), мидии, тюлька, камбала (калкан, глось), белуга (хрюшка), барабуля (султанка), СЧС.

мигалка— См. Конецкий, керченский медвытрезвитель, виза, не все мы писатели.

Мишка Японец— Не путать с современным Япончиком. Тот был действительно Японец. Бандит.

МРС«а за бортами глубина и семь кило`метров до дна, и семь кило`метров и тридцать шесть акул. А волна до небес раскачала МРС (малый рыболовецкий сейнер) но пока еще никто не утонул.»Юлий Ким в исполнении О. Газманова. Мы пели УПС (учебно-производственное судно), и думали, что курсантская народная песня.

Мыс Киик-Атлама— Любимое место для дуэлей поэта Максимилиана Волошина.

Невский рейд— См. «Аврора», крейсер и банкетный зал, см. 70-летие Конецкого.

невязка— ДоGPSовское слово, значение забыто.

Николаев, порт— Степан Осипович Макаров, «Альбатрос», разводной мост, БМРТ, авианосцы, пиво — николаевское.

Новый Орлеан— Порт на Миссисипи, штат Луизиана. В нем все негры становятся свободными и поют блюз на Бурбон Стрит. Пиво скверное. См. лоцман Марк Твен «Приключения Гекельбери Финна».

Одиссей— Первый из наших. Морепроходимец. Читать одновременно с «Лоцией Средиземного моря».

Остойчивость, метацентр, угол заката— Принцип Ваньки-Встаньки применительно к судну. Адмирал Макаров, академик Крылов, математик Эйлер, всякий вахтенный помощник капитана, даже в отстое.

Остров Змеиный— Район промысла черноморского шпрота. Древние греки посмертно высадили на него своего героя Ахиллеса. Ныне населен героями-пограничниками прижизненно.

Отоварка— Непонятое слово. См. «Совиспан», маклаки, фри-шоп.

Очаков— Порт у входа в БДЛК. Также — крейсер ЧФ. См. Шмидт.

Пальмас— Когда-то был столицей рыбаков, а не новым курортом. Вольный город.

Патагонский шельф, Буэнос— См. остров Буян, кальмар, японцы, джиггер.

Пеленгаторный мостик— Над капитанским. Все что выше — уже мачта.

Первым президентом Херсонщины— был космонавт Жолобов.

Пиросмани— Художник. Негрузинам известен по попсовой песне про миллион алых роз.

Плавдок— См. Херсон, завод Коминтерна.

Плотики сдавать— Плот спасательный надувной. Аттестация — раз в полгода. Вместо этого можно было сдать экзамен по Есенину тому же плотовщику. Любимый вопрос билетов — послание Есенина к Вере Инбер.

Ах, у Инбер, ах, у Инбер Что за ножки, что за лоб Целый век бы любовался На нее б.

Помполит— Если его нет, то все дозволено.

Попов— Изобретатель передатчика см. Маркони.

Порт-Артур— Порт в Китае, русская военная база. Место гибели броненосца «Петропавловск», адмирала Макарова, художника Верещагина и прочих корабельных служителей на мине японского производства.

Потемкин— Броненосец, князь Таврический, Грыцько Нечеса, Херсон.

Промысел под Западной Сахарой— ЦВА, Центрально-Восточная Атлантика.

ПТС— Приемо-транспортное судно.

Александр Сергеевич— 1. Пушкин. 2. Матвиенко, капитан первого ранга, начальник строевого отдела «централки», начальник водной станции «тюльки», чемпион ВМФ по гребле 1954 г.

Реверс— Механический критерий определения мастерства штурманов.

Ревизор— Комедия Н. В. Гоголя, также — второй помощник капитана.

Регистр Союза ССР— Конкурент Ллойда, не догадавший вовремя ввести моды на фуражки.

Рейд— Не путать с кавалерийским. Там где кавалерия скачет, пароходы отстаиваются.

Рейдовый катер— Например «Аскания», капитан Сузанна.

ром— Самогон из сахарного тростника, любим моряками за обилие глюкозы.

Рыбная мореходка, «тюлька»— См. «централка», танцклетка, нос по боксерскому фасону. Ладно, дело прошлое.

рында— ВОХР царей московских с топориком, давший неправильное название судовому колоколу.

С вечера солнце было хорошее— Дмитрий Лухманов, Чиф Ленинградского морского техникума:

Популярные книги

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне