Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вздымающийся ад (сборник)
Шрифт:

Итак, такой сюрприз, разумеется, не планировало сами понимаете, но со своей стороны, я хочу сказать, в ожидании, пока наведут порядок, я намерен продолжать развлекаться.

А если не наведут? ответом ему была первая реплика Кэрри Уайкоффа. Что, если порядок так и не наведут, тогда что, губернатор?

Губернатор слез со стула.

Вас это выбило из колеи, Кэрри, тихо сказал он. Член Верховного суда Холмс некогда произнес слова, которые я вам хочу повторить: «Свобода слова не дает права кричать «пожар» в переполненном театре». А именно это вы и делаете. Для чего? Чтобы обратить на себя внимание?

Конгрессмен покраснел, но не сдавался.

Люди имеют право знать в чем дело.

Все это слова, ответил губернатор. И как чаще всего бывает, в них есть толика правды, но только толика. Люди, находящиеся здесь, имеют право знать в чем дело, и я им уже сказал. Но они не заслуживают и, я уверен, не желают, чтобы молодой нахальный горлопан, который вещает, как святоша на Юниор Сквер, о грядущем конце света, напугал их до смерти. Проявите хоть каплю того ума, который за вами числится.

Он отошел и направился к Бет. Та уже шла ему навстречу. Взяла за руку.

Прекрасная вдохновляющая речь, с улыбкой сказала она. Я буду голосовать за вас. Как видите, я на ходу учусь, как делается политика.

Губернатор накрыл её руку своей и легонько пожал.

Слава Богу, что ещё хоть кто–то не разучился смеяться.

Она ожидала, что губернатор вернется в канцелярию, которая в её глазах стала чем–то вроде главного штаба. Но губернатор не торопился, и Бет поняла, что своим присутствием он хочет внушить людям уверенность. Они вместе переходили от одной группы людей к другой, на мгновение останавливаясь у каждой, если нужно, представляясь и произнося несколько добрых, ничего не значащих слов.

Генеральному секретарю:

Вальтер, смею вас уверить… И потом: Есть одна американская пословица, Вальтер, которая очень подходит к нашей ситуации. Губернатор, улыбаясь, обвел взглядом зал: Это чертовски странный способ править паровозом, должен я вам сказать.

Генеральный секретарь тоже ответил ему улыбкой:

Эту идиому я уже слышал и с сожалением должен согласиться. Тут у нас переполох, как на Пенсильванском вокзале, не так ли?

Некой стареющей актрисе:

Когда–то был фильм, ну, вы не можете его помнить; он назывался Кинг–Конг, и в нем была огромная горилла, которая взбиралась на Эмпайр Стэйт Билдинг. Так я бы сейчас очень хотел, чтобы появился тот Кинг–Конг. Все–таки разнообразие.

Вы очень любезны, губернатор, ответила актриса, но я не только помню этот фильм, но даже играла в нем небольшую рольку.

Президенту телекомпании:

Думаете, ваши люди сумеют сделать о нас приличный репортаж, Джон?

Если нет, ответил Джон, то не сносить им вы. Он улыбнулся: Из этого нужно сделать фильм, как цивилизация пожирает саму себя. Мы умеем построить самое высокое здание в мире, но придумать, как спасти оттуда людей, не в состоянии. Кстати, здесь нигде не переносного телевизора на батареях? Или хотя бы радио?

Хорошая мысль, ответил губернатор. Надо что–нибудь найти. Но не для того, тихо сказал он Бет, увлекая её вперед, чтобы показывать всем. Эти ребят устроят роскошное шоу. Думаю, на нас они уже поставили крест.

А это не так, Бент? Улыбка губернатора не изменилась, но его рука чуть сильнее сжала её локоть.

Боитесь? спросил он.

Начинаю бояться.

И я тоже, сознался губернатор. Между нами говоря, я предпочел бы быть сейчас в горах Нью–Мексико, со спиннингом в руке, и заниматься какой–нибудь хитрющей форелью, которая заставила бы меня порядком попотеть.

Все ещё улыбаясь, он взглянул на нее.

И с вами. А если я эгоист и трус, ну что ж. Он хотел сказать ещё что–то, но его перебил высокий седоватый мужчина.

Это неслыханно, Бент. «Типичный руководитель», подумала Бет и чуть не засмеялась, когда её догадка подтвердилась.

Вы правы, Поль, ответил губернатор, я полностью с вами согласен. Мисс Ширли Поль Норрис, судья Поль Норрис. И тем же тоном добавил: Неслыханно как раз то слово, Поль. Есть какие–нибудь идеи?

Господи, я надеюсь, найдется человек, который сможет что–то сделать?

Губернатор кивнул.

Я полностью с вами согласен. Его лицо прояснилось. А вот вам и ответ, Поль. Смотрите, армия.

Он показал на два вертолета, которые снижались, облетая здание.

«Они кажутся такими свободными, подумала Бет, такими далекими от этой клетки…»

Губернатор сжал её руку.

Ну, боевой дух поднят, теперь можно возвращаться в наш главный штаб.

Сенатор Петере загородил им дорогу.

Я останусь здесь, Бент. Если я вам понадоблюсь… он не договорил, но его мысль была ясной и недвусмысленной. Моя роль иная, чем у вас. Вы командир, администратор, организатор. Мое место с людьми, что меня вполне устраивает.

Мне кажется, ответил губернатор, что вы уже не так недовольны нынешним поколением, как раньше, Джейк.

Сенатор обвел взглядом зал. Потом медленно кивнул:

Держатся отлично. Пока.

«Значит, подумала Бет, сенатор тоже предчувствует катастрофу. Мы, как в каком–нибудь романе Толстого, большой бал накануне смертельной битвы, как все это абсурдно!»

Может быть, это и так, сказал губернатор (Неужели она произнесла все вслух?), а может быть, и нет. Мы построили всю цивилизацию на постулате: «Будь что будет, наплевать». У других другие методы. Лично мне никогда не хотелось бить себя в грудь, рвать волосы и скрипеть зубами, а вам? Он улыбнулся. Ораторский прием. Знаю, что нет. Поражение…

Вы когда–нибудь терпели поражение, Бент? Она хотела знать о нем все, все подробности.

Множество раз, ответил губернатор. В политике, как и в спорте, победы сменяются поражениями. Не то чтобы от этого поражения легче было переносить, но зато они уже не так удивляют.

Когда они вошли в канцелярию, Гровер Фрэзи пил что–то темно–коричневое.

Вы держали речь перед избирателями, Бент? крыли им чистую правду и свалили всю вину на кого надо?

Видно, спиртное уже подействовало.

Популярные книги

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Покоритель Звездных врат 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат 3

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Самый лучший пионер

Смолин Павел
1. Самый лучший пионер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Самый лучший пионер

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция