Взгляд незнакомки
Шрифт:
— Около месяца назад я получила от них письмо. У них все хорошо, их часть отправили в Виргинию, — ответила Дженни, тяжело вздохнув, но тут же улыбнулась: — Папа так гордится тобой, Брент! Он пишет, что и в Виргинии все слышали, как ты надул янки, проведя корабль под самым их носом!
Брент болезненно поморщился. Слова Дженни напомнили ему о вопросе, все время мучившем его:
— Они сделали это из-за меня? Янки отомстили, уничтожив «Южные моря»?
Смутившись, Дженни неловко поправила юбку.
— Это так, Дженни?
— Ну да, Брент. Но не только из-за
— Это война, Дженни. У людей, которых приходится убивать, не всегда успеваешь спросить имя.
— Но есть очень достойные янки, — тихо произнесла Дженни. Брент стукнул своей чашкой о чашку сестры.
— И негодяи конфедераты. Война не меняет людей, Дженни, она просто выявляет их лучшие и худшие черты. Приличный человек всегда остается приличным человеком. Линия Мэйсона — Диксона не может изменить этого факта. — Брент встал. — Но это война. Кстати, ты не помнишь, что они сделали с динамитом, который остался после взрыва?
Дженни пожала плечами:
— У них был фургон, откуда они доставали взрывчатку, но куда они потом ее отвезли?.. Думаю, к Мерфи. Янки собирались использовать их дом как свою штаб-квартиру. А зачем тебе это? — Глаза Дженни расширились от ужаса, она вскочила на ноги и, уронив чашки, схватила брата за руки: — Что ты задумал, Брент3
— Послушай меня, брат, отсюда бежала вся доблестная армия конфедератов, потому что янки было видимо-невидимо. Что ты хочешь сделать, скажи мне ради Христа?
— Маленький фейерверк, Дженни. Это будет моя личная месть. — В глазах Дженни промелькнул откровенный страх: — Брент, ты ничего не понял. Здесь вокруг янки! Наши войска ушли. Тут даже не было сражений. Федералы просто заняли город, и все.
— Дженни, я все прекрасно понимаю.
— «Южные
— Не стоят? — хмуро переспросил Брент.
«Южные моря». Хлопок. Джексонвиллский порт. Верховые прогулки по собственным полям. Обоз с урожаем на северные мельницы.
Бурбон у камина и чтение хорошей книги. Охота на чистокровном жеребце со сворой гончих. Друзья и знакомые, связанные неписаным кодексом чести южанина. Пожалуй, это все, что осталось от старого, доброго Юга.
«Южные моря»…
После стольких лет он, наконец, нашел женщину, С которой был готов разделить свой дом, — женщину, которая с молоком матери впитала в себя его образ жизни…
«Южные моря». Кодекс чести. Какая могла быть жизнь?
Но если он воюет не за это, так за что, черт возьми?
Брент ласково разгладил морщинку над бровью сестры.
— Я получил задание от своего командования, Дженни. У меня приказ — отнять у янки порох и передать его тем, у кого его нет. Кроме того, я получил задание сеять панику в стане неприятеля любыми доступными способами. Не волнуйся за меня, Дженни. Теперь мне есть для чего жить. К тому же ты помнишь мое имя — Ночной Ястреб? Я не простой маленький бездомный бродяга. А теперь подумай и скажи, как они доставили взрывчатку к дому Мерфи?
Дженни с сокрушенным видом кивнула;
— Прошу тебя, Брент, будь осторожен. Вокруг очень много людей, которые поменяли цвет мундира и утверждают, что в душе они всегда были юнионистами.
— Клянусь тебе, Дженни, я буду осторожен. Я же говорил, что сейчас меньше чем когда-либо помышляю о смерти. — Дженни с любопытством взглянула на брата:
— В твоей жизни что-то изменилось, Брент? — Он широко улыбнулся:
— Кажется, я влюбился.
— В самом деле? — Глаза Дженни вспыхнули неподдельной радостью.
— Знаешь, когда-нибудь я расскажу тебе об этом, но сейчас меня ждут более важные дела.
Глава 8
— Клянусь Богом, Брент Макклейн, вы ненормальный! — Чарли вложил в шепот, которым он произнес эти слова, все свое возмущение. Они с Брентом только что вынырнули на поверхность холодного ночного моря вблизи борта «Марианны», военного парохода янки, пришвартованного к пристани Джексон-вилла.
Брент сделал вид, что не слышит гневного шипения помощника, и только поднял высоко над головой объемистый сверток из просмоленной парусины.
— Я буду ненормальным только в том случае, если подмокнут взрыватели. Помни, Чарли, успех отличает гениальность от сумасшествия.
Вытащить из фургонов изрядное количество взрывчатки оказалось делом нехитрым: охрана была на удивление беспечна. А почему бы солдатам вести себя иначе? Янки прошлись по Джексонвиллу как по бульвару, не встретив никакого сопротивления. Все разрушения были делом рук отступавших конфедератов. Так почему северяне должны бояться диверсий или нападения? Джексонвилл, находится в полной их власти.
Труднее всего было убедить Дженнифер, что он не проявит безрассудства в ярости, вызванной разрушением «Южных морей».