Взгляд
Шрифт:
– Неужели ты привез все это с собой? – удивилась королева. – Или собрал уже здесь?
Один из ящиков потрескавшегося комода был почти доверху заполнен свитками писем. Альбина колебалась всего несколько мгновений, а потом принялась поспешно доставать их и разворачивать по одному, стуча о крышку комода остатками сорванных печатей. Ни одного письма от женщины – это она угадала сразу, лишь проведя носом над ящиком, почувствовав запах сухой травы и отсутствие ароматов духов. Много писем из университетов, на иностранных языках, есть с непонятными формулами, чертежами, рисунками. Там, где язык свой, понятный, почти ничего нельзя понять по сути. Обращения: «Любезный господин Артур!» «Дорогой коллега!», даже – «Учитель!» (стало быть, где-то есть и ученики)… Развернув очередное письмо, Альбина невольно вздрогнула, выпрямилась и огляделась. Дяди
Альбина, не торопясь, прочла до конца и замороженными пальцами отложила свиток.
Стало быть, все правда. Артур действительно лицо королевской крови, и дядя, судя по почти фамильярному «братец», знал его достаточно накоротке, симпатизировал ему и регулярно с ним переписывался. Артур даже считал нужным сообщать царственному кузену о своих научных успехах. И вовсе не случайно, что после дядиной смерти он, не любя города и дворцы, приехал проститься со своим родственником и старшим другом. Но ведь все это значит… Все это значит, что дядя, скорее всего, прекрасно понимал, кого именно много лет разыскивает Альбина. И вместо того, чтобы познакомить ее с дальним ученым родственником или хотя бы рассказать о нем, он послал ее в соседнее государство беседовать с анемичным принцем Раваризеном… Но ведь тогда, получается, что и Артур все знал, но не счел нужным хоть что-нибудь предпринять, только нарисовал и повесил на стену ее портрет… «Он не знал! – решительно возразила Альбина сама себе. – Дядя скрыл от него! Король лучше других ведал все достоинства Артура и не хотел, чтобы племянница серьезно увлеклась потомком бастарда, который к тому же не желает жить в городах! Артур ничего не знал! Когда он узнает, все изменится!»
Решительно отметя все сомнения, Альбина еще раз оглядела странную комнату и продолжила свой заочный разговор с ее обитателем.
– А где же ты спишь?
Кровать обнаружилась у дальней стены – узкая, с небрежно застеленным покрывалом и небольшим акварельным портретом в изголовье. Словно в волшебное зеркало, смотрелась королева в свое молодое лицо и чувствовала, как исчезают, растворяются все прошедшие годы. «И весь твой ум, и твое умение здраво рассуждать, сопоставлять одно с другим тоже растворились в пустых надеждах…» – ехидно прошептал внутренний голос, но Альбина волей загнала его в самый дальний, пыльный и темный уголок своей души. Ей вновь было восемнадцать, и жизнь только-только начиналась.
– Альбина…
Сердце зашлось криком. Королева обернулась, но это был всего лишь Альвик.
– Уже заполночь, – в голосе капитана слышался мягкий укор, – я волновался, думал, что случилось.
– Как заполночь? – удивилась королева и указала на окно, – еще совсем светло.
– Мы на севере. Здесь летом всегда так. Если проехать еще дальше на север, солнце вообще садиться не будет. Пойдемте, вы, должно быть, весь день не ели.
Только сейчас осознав, как она устала и проголодалась, Альбина позволила Альвику увести себя обратно на постоялый двор.
Следующие дни для королевы прошли, как во сне. Каждое утро она спешила к маяку и весь день проводила в Его царстве. Читала записи Артура, не понимая и десятой доли написанного, любовалась изящными набросками диковинных живых существ или же просто сидела на узкой кровати, и ей казалось, что за столом возникает знакомый силуэт. Альбина словно наяву видела, как Артур, откинувшись на высокую спинку стула, сидит за столом, задумчиво покусывает кончик пера, а затем, решительно обмакнув в чернила, что-то пишет. А вечером в дверном проеме возникал широкий силуэт Альвика, и они молча шли ужинать к радушному семейству градоначальника. Во время трапезы Альбина неизменно отмалчивалась и даже не особенно прислушивалась к трескотне хозяев, что впрочем, их абсолютно не обижало. На следующее утро все повторялось вновь.
В тот день с самого утра что-то пошло не так. С вечера поднялся сильный ветер, и море свирепым зверем в бессильной ярости билось о каменный берег. Весь горизонт оказался затянут в серую кисею облаков, и даже вездесущие чайки белыми комочками нахохлились на камнях, скрипуче жалуясь на свою судьбу. Весь день Альбину съедало чувство неясной, а оттого еще более страшной, тревоги. Не в силах находиться в четырех стенах, она вышла навстречу волнам и ветру. Вспомнила, как с утра Альвик не хотел ее отпускать, пытался удержать. Хватило одного лишь взгляда, и бесстрашный капитан, как всегда, капитулировал, пробурчал себе что-то под нос и, в сердцах хлопнув дверью, вышел. Альбина улыбнулась. Альвик был чудесным человеком – добрым, сильным, надежным. Королева решила впредь быть помягче с верным капитаном и тут же забыла о его существовании.
Прогулка ее продолжалась несколько часов и теперь она шла прямо на острие глубоко выдающейся в море каменной гряды. Огромные волны, разбиваясь пенными взрывами, рушились со всех сторон, ветер трепал свободную белую кофту и оборачивал юбку вокруг коленей. Альбина вскинула руки к небесам и выкрикнула что-то бессмысленное и торжествующее. Внезапно она увидела сидящую на облизанном морем валуне неясную фигуру. Человек сидел так неподвижно, что до этого мгновения она принимала его за часть пейзажа. Только теперь разглядела широкие опущенные плечи, мокрые светлые пряди, прилипшие ко лбу. Мужчина тоже заметил ее, обернулся и глядел прямо ей в глаза, чего, если точно припомнить, никогда прежде не случалось. Но Альбине было не до оригинальностей верного телохранителя. Она со страстным упоением проживала доселе ненаписанную главу своей жизни и не желала, чтобы кто бы то ни было мешал ей.
– Альвик! – гневно вскрикнула Альбина. – Что ты здесь делаешь?! Я же просила тебя оставить меня в покое!
Альвик поднялся навстречу, и стоял, бессильно опустив руки. Гнев королевы, которого он всегда так боялся, почему-то в этот раз не достигал его («А может быть, он притворялся все эти годы, чтобы доставить мне еще одно удовольствие?» – подумала вдруг Альбина.).
– Я подумал, что должен сам сказать тебе… – негромко проговорил Альвик, и его слова мгновенно заглушили грохот прибоя. – Не бургомистр, а я сам…
– Сказать – что?… – беззвучно шевельнув губами, спросила Альбина. Голос ее вдруг куда-то подевался.
– Рыбацкая шхуна, на которой плыл Артур и местные рыбаки, разбилась прошлой ночью на рифах у Драконьих скал. Был шторм. Все погибли. Три тела выбросило на берег и их подобрали жители прибрежной деревушки, остальных – унесло морем. Артура не нашли…
Альвик шагнул к Альбине, но камень вдруг вырвался из-под ее ноги и она поняла, что падает… Вскрикнув, Альбина попыталась перепрыгнуть на большой валун, но каблук лишь скользнул по мокрому обросшему бурыми водорослями боку, и она спиной вперед полетела в воду. Потом королева успела заметить лишь стремительный бросок темной фигуры и захлебнулась соленой пеной. Мужчина резким движением вырвал ее из хватки набежавшей волны и прижал к себе. Царапая щеку об завязки его рубахи, Альбина чувствовала тепло его тела и слышала, как мощно и размеренно бьется его сердце. Этот ритм что-то напоминал ей. Попытавшись разом осознать все случившееся, она почему-то вспомнила о веселом бургомистре и его семье, ощутила признательность к Альвику и потеряла сознание.
По-видимому, Альвик принес ее в домик у маяка. Когда Альбина очнулась, то обнаружила себя лежащей на узкой, жесткой кровати. Со стены на нее смотрел ее собственный портрет и полдюжины каких-то засушенных тварей. Вся ее одежда была развешана на веревке посреди комнаты. Сама Альбина лежала под тонким, совершенно не греющим пледом и была одета в просторную, грубоватую мужскую рубаху, по-видимому, из запасов Артура. «Значит, Альвик раздел меня!» – с неожиданным (как будто в замке она одевалась и раздевалась сама!) смущением подумала королева. Где же он сам? Альбина осторожно приподняла голову. Альвик обнаружился сразу. Оставляя на полу мокрые следы, он хлопотал у очага. Отсыревшие за время отсутствия хозяина дрова шипели, дымились и никак не хотели разгораться. Мокрая одежда прилипла к спине мужчины, на плечах, там, где она просохла, выступила соль. С волос все еще стекали капли, и Альвик время от времени встряхивал головой, чтобы они не попадали в глаза.