Взрослые игры
Шрифт:
никакого значения – меня бы запросто уволили.
Да, спорить с ним было здорово, но моя мать была права: я работала в
университете. Я не имела права переходить на личности, или придираться к нему ради
собственного развлечения. Таким образом, отныне, любые взаимодействия связанные с
моей работой ассистента преподавателя, особенно в кампусе, будут носить исключительно
профессиональный характер.
Даже с «Дж. Райтом».
И
Глава 4
Джейсон
– Мистер Райт, можно вас на минутку?
Вот как?
Я остановился, повернувшись лицом к женщине, которую, как я теперь знал, звали
Риз. Ее большие карие глаза, были широко раскрыты, а на лице было невинное
выражение, которое застало меня врасплох. Честно говоря, я был потрясен прошлым
вечером, когда профессор Бриант ответила на мой е-мейл. Еще больше я удивился, узнав, что она заставит Риз извиниться, и что принцесса хотела поставить мне за сочинение
более высокий балл. Эта последняя пикантная новость заставила меня подумать, что моя
стратегия, включавшая написание е-мейла профессору, не была правильной.
Или, возможно, я сделал правильно, потому что был на девяносто процентов
уверен, что мы снова повторим наш разговор. Пообщавшись с ней вчера, я пришел к
выводу, что она не воспримет спокойно все это дерьмо с «извинением».
Она кивнула головой, призывая меня направиться в тихий уголок лекционного
зала, который уже начали покидать студенты. Я последовал за ней, любопытствуя, что
произойдет дальше, не сводя глаз с ее задницы. Великолепной задницы в джинсах, которые облегали ее, как вторая кожа. Когда она повернулась ко мне лицом, мой взгляд
метнулся к тоненьким лямкам ее блузки и спустился до того места, где были спрятаны ее
великолепные, красивые груди. Вчера они не выглядели так хорошо в той футболке.
– Эй...– сказала она, и я поднял глаза к ее лицу. – Насчет того, что произошло вчера
в кабинете профессора Бриант. Э... она говорила со мной о том е-мейле, который вы
послали. Я знаю, что иногда могу быть немного резкой, и некоторые воспринимают это
очень чувствительно. Я не должна была говорить подобным образом, пока здесь работаю.
Я была совершенно не в себе, и хочу извиниться за то, что ранила ваши чувства.
Я наклонил голову.
– Подожди, ранила мои чувства?
– И мне очень жаль, – продолжала она ровным тоном и с таким же спокойным
выражением на лице, словно я ничего и не говорил. – Простите меня за любой ущерб, который я могла причинить вашей самооценке. Студенты всех уровней интеллекта и
способностей приветствуются здесь, в БГУ, и мы, безусловно, можем поговорить о нашем
примирении с вашим психологом или психотерапевтом, если вы чувствуете, что вам это
нужно. Простите, я не хотела вас ранить.
– Подожди, что? Сдай-ка назад. Прежде всего, ты не ранила мои чувства.
Наш небольшой обмен колкостями в кабинете не был достаточно серьезным для
того, чтобы вызвать у нее проблемы или, ранить мои проклятые чувства. Мы словно
играли в шахматы, начиная с того момента, когда столкнулись друг с другом. Следующим
ее ходом было возмутительное поведение в кабинете профессора Бриант. В ответ, я
написал е-мейл профессору.
Я предположил, что профессор, прочтя письмо, укажет своей ассистентке, что бы
она перестала вести себя как задница, и затем настанет момент ее хода в мою сторону. Я
размышлял об этом долго и упорно, перебирая варианты, и для меня это было очевидно. Я
не собирался намеренно натыкаться на нее снова, и, честно говоря, в кабинете не
произошло ничего оскорбительного. Единственное что нас связывало, это аудитория где я
слушал лекции, а еще я пытался понять, из чего сделана принцесса.
– О, мистер Райт, – вздохнула она, сочувственно наклонив голову, – здесь нечего
стыдиться. Я была с вами так жестока, и это – не нормально. Мне стыдно за то, что я так
над вами издевалась.
После того, как эти слова сорвались с ее губ, ее рот расплылся в очередной
приторной улыбке, и я сразу же понял, что происходит.
– Я просто хочу, что бы вы знали, – продолжала она таким же ласковым голосом, –
я никогда, больше никогда не буду ссориться с вами в этом кампусе. – Она перекинула
через плечо горсть косичек, затем ладонью слегка коснулась моей обнаженной руки. –
Отлично провести выходные, мистер Райт.
Теперь аудитория была пуста, и Риз даже не оглянулась, после того как схватив со
своего стола сумку, скрылась из виду. « Отлично провести выходные.» – сказала она
напоследок, но на самом деле это было завуалированное: «Твой ход, ублюдок.»
Был ли я заинтересован?
Хочешь поиграть? О, да! Игра продолжается!
– & –
Тусовка с братьями и отцом, ну никак не подпадала под мое идеальное
захватывающее времяпрепровождение вечера пятницы. Но, большинство из тех, кого я
считал друзьями, до сих пор были на военной службе или находились в других частях
страны, а еще, у меня не было подружки. Так что на этот вечер у меня просто не было