Я - богиня на измене
Шрифт:
— Постой-ка, — проскрипела бабка, глядя на меня с прищуром. — Слыхала, что тебе нужно. Так и быть. Выведу. И коня найду. Только ты, богиня, поможешь мне. Замуж я хочу.
— Хорошо, — согласилась я, нервно осматриваясь по сторонам. — Замуж? Не вопрос.
— И не просто замуж, а за сэра Гавейна! — выдала бабка, вытирая руки о платье, а меня прибило к полу такими новостями.
— Хорошо, будет тебе Гавейн! Только шустрее! — взмолилась я, глядя на то, как бабка медленно разгибается. В такой «гавейн» я еще никогда в жизни
— Пойдем, пойдем, богиня, — кряхтела бабка, идя такими шажочками, что я уже все изнервничалась. — Сейчас!
Она подошла к неприметной стене и открыла дверь, о которой я бы ни в жизнь не догадалась.
— А ты как думала, не все слуги по коридорам шастают! — пояснила мне бабка, пока я умоляла ее ускориться. Секунды сливались в вечность, а я чувствовала, как дрожат мои руки.
— Вот, — произнесла бабка, чем-то скрипнув, а мы очутились во внутреннем дворе замка, а старушенция спрятала ключ. — Кони там. Помни про Гавейна! Ворота я тебе открою. Но помни про уговор!
Я подобрала подол туники и бросилась к стойлу, где стояли три лошади. Одна из них была оседлана, а два мужика снимали с нее сбрую.
— Стоять! — заорала я, подлетая по грязи и пытаясь открыть стойло. — Подсадите меня! Живо!
Растерявшиеся мужики переглянулись, а я уже пыталась самостоятельно взгромоздиться на изумленную лошадь. Наконец-то один из них догадался меня подсадить, а я закинула ногу пытаясь удержаться в седле. Я вцепилась в поводья, умоляя лошадку быть умницей и не показывать миру, как богиня делает сальто в грязь.
— Но! — заорала я, глядя, как лошадь двигается вперед, а мужики пытаются отойти в стороны.
Я чувствовала, как лошадка медленно пошла по грязи, поэтому ударила ее ногами. Не помогло!
— Так, будь хорошей девочкой! — я попыталась быстро наладить контакт, чувствуя, как съезжаю на бок. — Гони!
Я слегка ударила ее по крупу, чувствуя, как она приподнимается, а меня качает назад так, что я едва удержалась руками за вожжи, а зубами за воздух.
— Ипона мать! — выругалась я, чувствуя, как лошадь пошла. — Давай, лошадушка, живее!
Лошадь ускорилась, а я стиснула зубы, понимая, что все в жизни бывает впервые.
— Открыть ворота! — закричала я, умоляя лошадку не тормозить. — Я приказываю!
Ворота медленно открывались, а я боялась даже чихнуть в их сторону. Лошадь пошла уверенней, а я вцепилась в нее. Бабка, конечно, дает!
— Я здесь! Кто тут поклялся охранять меня? — заорала я, глядя, как на меня высовывается охрана. — Давайте, охраняйте!
Я попыталась припустить в галоп, вспотевшими руками сжимая поводья.
— Молодец, девочка, — попыталась я похвалить лошадку. — Только ты главное — не прыгай. Договорились? Если что объедем осторожненько! Давай, милая! Тык-дык!
Я слышала, как по замку пронесся крик, а за мной послышался отдаленный шум копыт. Осторожно обернувшись, я увидела,
Ветер хлестал в лицо, рвал волосы, а я искренне надеялась, что еду в правильном направлении.
* * *
* * *
— …. А потом ко мне подошел Артур, рассказывая о том, что видит то, чего не было. Вот тогда я, старый Мерлин, крепко призадумался. Я догадывался о петле времени, но доказать ничего не мог. Я всячески пытался разорвать ее. Я посылал Артура на самые сложные задания, устраивал внезапные засады, в надежде, что явится или сама богиня или ее воплощение. А потом появилась Гвиневера. Я сразу заподозрил, что она — воплощение богини! Если она воплощение, то Грааль должен был быть у нее, но… — разглагольствовал старик, пока Артур задумчиво смотрел на то, как мы умираем на поле боя. Неужели он надеется, что она придет? — Но Грааля у нее не оказалось.
— Это просто потому, что кто-то слишком умно думал. Да, папа? — бросил я, сжимая рукоять меча, а потом снова отпуская, глядя на Артура опустившего глаза. — Это был тот самый случай, когда я буду искренне рад узнать, что ей плевать на нас.
— Тогда, когда ты загнал меня на Авалон, я обыскал все, но не было даже следов Грааля. Пришлось похозяйничать в храме. А когда Вивьен схватила новое воплощение Андастры, та не понимала, что мы от нее хотим. И поверила в то, что мне удалось повернуть время вспять. Добрый Мерлин уже слишком стар, чтобы играть с судьбой, — прокашлялся чародей, опираясь на посох и поглаживая бороду.
— На тебе еще пахать можно, — усмехнулся я, глядя на сгорбившегося старикана, пока на поле боя слышались ужасающие стоны.
Туман становился гуще, а я смотрел на поле брани, где рыцари круглого стола столпились вокруг умирающего двойника Артура. Молочная дымка тумана обволакивала отсыревшие стволы, а я смотрел на Мерлина и Артура.
— Где этот сын маминой подруги? — смутное чувство тревоги снова кольнуло меня, а я смотрел на покрытую густой завесой реку. — Артур! Где твой верный рыцарь? Где воплощение героизма и идиотизма?
— Видимо, сбежал, — усмехнулся Артур, снова глядя на меня так, словно я вот-вот запрошусь к нему на ручки, обниму за шею и назову папой.
— Хм… Когда я плохо кушал яблоки, мама всегда говорила, что сын ее подруги уже сожрал полдерева вместе с листьями, — усмехнулся я, вспоминая многострадальную тарелку. — Когда я только учился держать в руках меч, мама говорила, что сын ее подруги уже умеет им бриться. Когда я впервые сел на коня, сын ее подруги, по словам мамы, уже третью кобылу загнал. А потом я узнал, что это — Ланцелот, и воспитательный процесс зашел в тупик.