«Я буду одевать ее в индиго»
Шрифт:
— Что ж, пока довольно подробно.
— Вернувшись, они откопали героин и, отъехав миль на десять-пятнадцать, разбили лагерь в стороне от дороги. Настроение у Роко было отвратительное. Минда занималась готовкой, уборкой и уходом за Бикс. На второй день она пожаловалась Роко, что у них кончилось горючее для плитки, но тот не обратил на это внимания. Тогда Минда сказала, что она благодарна таможенникам уже хотя бы за то, что они не вылили бензин из канистры. Роко вскочил как сумасшедший и помчался осматривать канистры. Когда они направились дальше на юг, он купил в Эрмосильо два трубчатых гаечных ключа и развинтил все к чертям собачьим. Покатав мешочки в ладонях, он ухитрился сделать их достаточно узкими, чтобы они пролезли в горловину канистры, и запихнул туда один пакетик —
— Не жизнь, а сплошной праздник.
— Конечно. Он даже придумал особую забаву для Карла Сейшенса. По дороге на юг он купил шприц, дистиллированной воды, ватных тампонов, спирта и вкатил Сейшенсу небольшую дозу во внутреннюю сторону предплечья. Сейшенсу стало ужасно плохо, но Роко за ним присматривал и помогал, пока Карл, наконец, не научился колоться сам и не почувствовал себя великолепно. А потом, когда он наловчился колоться в вену и ловить кайф по-настоящему, Роко уговорил его поделиться своим новым талантом с Бикс.
— Теперь я понимаю, почему ты сказал, что тебя стошнит.
— Отличный парень этот Уолтер Рокленд. Просто душка. Стало быть, наш маленький караван добрался до Оксаки. Минду постоянно «ломало», и Роко поручил заботу о Бикс Несте. Он говорит, что через некоторое время даже привык купать ее, мыть ей голову и так далее, но потерял к ней всякое физическое влечение. И она, и Сейшене полностью ушли в себя, погрузились в какой-то свой, придуманный мир. Минда, боясь, что ей будет совсем плохо, упорно продолжала отказываться от стимуляторов. Полагаю, если это больше привычка, чем зависимость, то человек с достаточно сильной волей вполне способен на такое. В то же время, наверное, как бы в качестве компенсации, она стала все чаще спать с Роко, но это уже чистая физиология. Постепенно Роко начал урезать дозы Карла и Бикс и, прежде чем выдать им крошечную порцию героина, заставлял их помучиться. Однажды Неста уехал вместе с Бикс по какому-то поручению, а когда они вернулись, Карла в лагере не было. Роко храпел, а Минда пребывала в состоянии шока. Из ее рассказа Неста понял, что Карл пришел к Роко выпрашивать героин и тот в присутствии Минды спросил, на все ли он готов, лишь бы получить укол. Карл ответил, что да. Тогда Роко заставил его раздеться и потащил в прицеп, где стояла двуспальная кровать, и Минда выскочила оттуда как ошпаренная. Она слышала, как Карл плакал. Через несколько дней она уехала, забрав с собой Бикс. Неста остался, но у него возникло подозрение, что Роко задумал его убить и теперь следит за ним. Это вполне могло быть навеяно параноидальными галлюцинациями, но тем не менее он решил смыться. К тому времени он уже совсем дошел до ручки и только в Митле постепенно пришел в себя.
— Что ж, теперь мы знаем, почему Роко так рассвирепел, когда кто-то украл канистру с бензином, — сказал я. — Ее мог украсть тот, кто знал, что в ней спрятано. Естественно, первым, на кого он подумал, был Сейшене, и он кинулся его искать.
Майер кивнул.
— Допустим, он его не нашел. Сейшене мог украсть канистру, вытащить и спрятать героин, а потом умереть от передозировки.
— Или же, даже если он его не нашел, вполне логично предположить, что у Роко оставалось достаточно героина, чтобы вколоть Сейшенсу смертельную дозу.
Подумав, Майер покачал головой.
— Я не верю, что Роко был готов на убийство. Может быть, теперь, но не тогда. Мне кажется, он много думал после того, как во время пробной попытки таможенники так запросто нашли его первоначальный тайник. Он понимал, что после пяти минут допроса любой из четверых расколется и что в одиночку ему будет легче переправить героин через границу. Может быть, он надеялся продать его в десять раз дороже, спрятать
— Потому что он такой славный малый.
— Потому что он решил, что они сами себя уничтожат, если он подтолкнет их в нужном направлении, и осуществил свой план почти полностью. Карл и Бикс мертвы. О Минде Маклин мы ничего не знаем.
— Майер, но кто же тогда украл канистру?
— Мне кажется, что Карл Сейшене проболтался кому-нибудь об «американо» с целым состоянием в виде пакетиков с героином, запрятанных в канистру. По-видимому, пагубное пристрастие заставило его связаться с какими-нибудь очень крутыми местными типами, и вполне естественно, что они решили это проверить. Если так, то Роко был вынужден снова искать деньги, чтобы купить еще одну партию, спрятать ее в другую канистру и попытаться в одиночку провезти в Штаты. Потому-то он и позволил «закадрить» себя Брюсу Банди, но его первоначальный план не сработал. Поняв, что из Банди денег не выманить, он снова пустился на поиски и столкнулся с папашей Минды — Уолли Маклином. И, скорее всего, от него он узнал, что Бикс и Минда гостили у Эвы Витрье. Эх, все-таки как бы хорошо было поговорить с ней.
— Что верно, то верно. Полная затворница. Да к тому же еще и укатила куда-то. Надо постараться выяснить — куда.
— Один из нас мог бы проникнуть в ее дом и посмотреть, что к чему.
— И оказаться в камере зиматланской тюрьмы.
— Я бы навещал тебя каждый день, — пожал плечами Майер. — Кстати, о тюрьмах. Как быть с нашим другом?
— Ты с ним говорил, тебе и решать.
— Даже не знаю. Выглядит-то он послушным, но если вдруг я ошибусь в своих предположениях, то у Энелио могут быть неприятности. Я чувствую в этом парне какую-то звериную дикость, некую непредсказуемость. Я бы чувствовал себя куда спокойнее, если бы между нами была решетка.
— Что ж, Майер, давай доверимся твоему инстинкту. Слишком часто ты бываешь прав. Надо позвонить Энелио и узнать, хочет ли он, чтобы мы доставили этот «пакет» обратно в магазин.
Мы встали, и Майер первым вошел в комнату. Дверь ванной была закрыта и оттуда доносился шум воды. В то же мгновение, уловив краем глаза какое-то движение сбоку, я рванулся в дверной проем, понимая, что, пытаясь отскочить назад, слишком долго буду находиться в уязвимом положении. Едва успев толкнуть Майера в спину, отчего он рухнул на ближайшую кровать, я почувствовал увесистый и болезненный удар под правую лопатку. Я нырнул вправо и покатился по паркету, пытаясь одновременно развернуться лицом к двери. Поднимаясь на ноги, я успел заметить промелькнувшую в окне фигуру Несты.
Я догнал его на дороге ярдах в семидесяти от коттеджа. В таком состоянии, да еще в гору, он не мог бежать быстро. Он обернулся и, целя мне в голову, с такой силой размахнулся чем-то похожим на темную дубинку, что сам чуть не упал. У меня хватило времени увернуться. В тот короткий интервал, когда он почти застыл, пытаясь восстановить равновесие, я нанес ему резкий удар правой в точку, где находятся нервные окончания плечевого сустава, и он тут же выронил свое оружие — что-то тяжелое, затянутое в черный носок, принадлежавший Майеру. Его рука безжизненно повисла и, задыхаясь от бега, он посмотрел на меня; лицо его исказила гримаса ребенка, пытающегося сдержать слезы.
Я подобрал импровизированное оружие и слегка подтолкнул Несту. Это вывело его из состояния ступора. Он покорно побрел к коттеджу и вошел в комнату, избегая смотреть на Майера.
Тот стоял у двери, положив руку на затылок и болезненно морщась, легонько поворачивая голову из стороны в сторону.
Сунув руку в носок, я пошарил внутри и с усмешкой протянул его Майеру.
— Держи. Тебе подарочек.
Он вытащил из носка свой маленький походный будильник. От удара корпус раскололся и в носке позвякивали колесики и шестеренки. Майер с грустным видом высыпал их на столик на террасе.