Я буду смеяться последним
Шрифт:
Клаус повернулся к Гарри.
– Ты сможешь достать фургон и униформу?
– Не проблема. Мне нужна лишь фотография униформы и фургона. У меня есть люди, которые займутся этим.
Обращаясь ко мне, Клаус спросил:
– Итак, вы уверены, что план удастся?
– Если не удастся этот, тогда не удастся никакой другой. – Я указал на аппараты и план банка. – Все предусмотрено, остальное лишь зависит от ваших людей.
– Нет, мистер Лукас, он так же зависит и от вас, так как вы будете находиться внутри банка вместе с моими людьми. – Он наклонился вперед,
– Понятно.
Клаус посмотрел на Гарри.
– Быстро за работу. Я хочу, чтобы операция началась в субботу. Ты обсудишь подробности завтра утром вместе с мистером Лукасом. Где вы встретитесь?
Гарри задумчиво почесал бороду.
– Вас устроит завтра утром в мотеле по дороге на Сан-Франциско? – он глянул на меня. – Вы знаете, где это?
– Найду.
– Спросите павильон номер шесть. – Он улыбнулся. – Там меня хорошо знают. – Поднявшись, он вышел.
– Вы удовлетворены? – спросил я Клауса.
– Раз у Гарри нет вопросов, я заплачу, как мы и договаривались. – Клаус подошел к шкафу и вытащил объемистый пакет. – Вот двести пятьдесят тысяч, мистер Лукас, – он подтолкнул пакет ко мне. – Это должно вас вдохновить.
Я развернул пакет. Это действительно были доллары, аккуратно обандероленные. В каждой пачке было по двадцать пять тысяч. Десять пачек с мятыми, потертыми долларами, которые не раз переходили из рук в руки.
Я положил деньги на стол, и Клаус вновь убрал их в шкаф.
– Эти деньги будут у вас в офисе, если Гарри убедится, что все в порядке.
Я взял дипломат и поднялся.
– Не будет завтра денег, не будет и операции.
– Если у нас не возникнет дополнительных вопросов, деньги будут ваши. Но из того, что вы нам рассказали, я не думаю, что эти вопросы появятся. Однако, когда деньги будут у вас на руках, не вздумайте шутить. Вы понимаете, о чем я говорю. – Его лицо перекосила злобная гримаса. – С этого момента за вами будут наблюдать. У меня для этого есть люди, которых вы не знаете. Если попытаетесь бежать, то далеко не уедете. А уж ваша смерть будет весьма и весьма нелегкой.
Я еще раз получил подтверждение, что этот человек совершенно ненормален.
– Все понял. – Я вышел из гостиной в коридор. Рядом с дверью стоял Бенни.
– До встречи, сволочь, – сказал он.
Я молча прошел мимо него, направляясь к «шевроле».
Как обычно, Джо сидел за рулем, наигрывая на гармошке. Усевшись рядом с ним, я с облегчением подумал, что Клаус не настолько хитер, как это думает Джо. Я пошел на определенный риск, но все обошлось нормально. Клаус, Джо и Бенни даже не подозревали, что я вмонтировал миниатюрный магнитофон в крышку дипломата. Так что все наши разговоры были записаны.
Джо ехал молча. При слабом свете в салоне я мог видеть, что лицо его блестит от пота. У него был вид человека чем-то чрезвычайно обеспокоенного. Уже подъезжая к Шаронвиллу, я спросил его:
– Что с вами, Джо? На вас лица нет. Ведь ваш босс остался доволен. Ограбление назначено на субботу.
Он что-то пробурчал себе под нос, его беспокойство явно усилилось, но он молчал. Уже когда мы подъехали к моему дому, я предложил:
– А не зайти ли нам ко мне и выпить по рюмке виски? Как ты на это смотришь, Джо?
Он с удивлением глянул на меня.
– Вы предлагаете негру выпить вместе с вами, мистер Лукас?
– Послушай, Джо, мы связаны одной веревочкой. В случае удачи мы будем богаты, – я сделал ударение на слове «удача». – И называй меня просто Ларри.
Он остановил машину возле подъезда.
– Гарри никогда не предлагал мне выпить с ним, – пробормотал он.
– Так ты идешь, Джо? – Я вышел из машины и приостановился, поджидая его.
Некоторое время он нерешительно смотрел на меня, потом выключил двигатель и вышел из машины. Мы молча поднялись в лифте на мой этаж. Я открыл дверь квартиры, и мы прошли в гостиную.
– Виски с содовой или чистый?
– На ваше усмотрение, Ларри. – Он вытер пот, обильно выступивший на лице, и осмотрел гостиную. – По правде говоря, мистер Ларри, я не понимаю, чего ради вы предложили мне выпить?
– Да просто так. Ты такой же человек, как и я, и к тому же нам предстоит работать вместе.
Что-то проворчав, он уселся в кресло, сложив руки на коленях.
Порция, которую я ему налил, могла свалить с ног лошадь. Повернувшись спиной к нему, я налил себе лишь содовой. Протянув виски Джо, я уселся напротив него. Затем во всех подробностях рассказал о предстоящей операции, упомянув и о тех двух приспособлениях, которые изготовил, и о фургоне, который увезет деньги.
Джо, наклонившись, внимательно слушал меня, время от времени отпивая глоток.
– Вот и все, Джо, – закончил я наконец свое повествование.
К этому времени он выпил все виски.
– В случае удачи, в понедельник ты уже будешь богат.
– Но ведь я вам говорил, что мне никогда не везет. Я подумал о том, что вы мне сказали. Теперь я уже не так уверен в Гарри.
– Но ты же убеждал меня, что ему можно доверять.
– Я тоже так думал до недавнего времени. Мы сидели в одной камере. Проклятое время. Неплохо ладили, а когда вышли на свободу, он познакомил меня с боссом.
– А как он попал в тюрьму?
– Гарри? Его отец был известным фальшивомонетчиком. А Гарри сбывал изготовленные отцом фальшивки. Но однажды он все же попался с фальшивыми долларами и получил шесть лет.
Известный фальшивомонетчик! Так вот почему Клаус согласился мне заплатить! Эти деньги, которые он продемонстрировал, были фальшивыми! Я смотрел на Джо и видел, что алкоголь уже начал оказывать на него воздействие. Глаза его потеряли осмысленное выражение, он то и дело вытирал рот ладонью.