Я, Хмелевская и труп
Шрифт:
— Я тоже не верю, — простонал Луис. — Но тем не менее оно меня схватило! Если бы только у нас был фонарик!
— Так у меня есть фонарик! — спохватилась я. — У меня в кармане есть такое двойное зеркальце с подсветкой в форме пудреницы. Как только оно открывается, внутри зажигается лампочка. Китайцы делают. Очень полезная вещь.
Я полезла в карман и, достав коробочку с зеркальцами, раскрыла ее. Свет фонарика был тусклым, и мне приходилось опускать его низко к земле, чтобы хоть что-то разглядеть. Вдруг
— А вот и наш инопланетянин, — сказала я.
К моему удивлению, колумбиец, содрогнувшись от отвращения, отскочил в дальний угол подвала.
— Что с тобой, безупречный мужчина моей мечты? — спросила я. — Это же самый обычный паук, только большой.
— Тебе легко насмехаться, — обиженно произнес Луис. — А у меня с детства арахнофобия. Ничего не могу с собой поделать!
— Луиза, Луиза, — снова послышался тоскливый призыв. — Луиза, Луиза, Луиза…
— Луиза здесь! С ней все в порядке! — закричала я, припав к окошечку. — Эусебио, иди сюда! Это я, Ирина!
— Ирина! Где ты? Луиза с тобой? — откликнулся Чепо.
— Я здесь, в подвале! Подойди к вентиляционному отверстию! — крикнула я. — Я посвечу тебе!
Я высунула через окошко руку со светящимся зеркальцем и поводила лучом туда-сюда.
— Иду! — сказал Эусебио. — Поаккуратней с Луизой. Я ее вывел погулять на травку, на мгновение отвлекся, а ее и след простыл. Уже три часа ее разыскиваю! У нее лапки очень тоненькие. Смотри не сломай!
Я увидела приближающиеся к отверстию ноги. Чепо-Эусебио встал на четвереньки и, повернув голову набок, заглянул в окошко.
— Что ты тут делаешь? — удивленно спросил он.
— Нас похитили и заперли здесь! — объяснила я.
— Нас?
— Ну да. Меня и моего друга.
— Кто вас похитил?
— Один тип из колумбийской мафии. Уго Варела. Он хочет убить нас.
— Уго Варела? — удивился Эусебио. — Я его знаю. Вроде нормальный парень. От импотенции у меня лечился. Я представления не имел, что он из колумбийской мафии и вдобавок похищает людей. А почему, интересно, он привез вас в дом дона Басилио и чего ради ему вас убивать?
— Откуда я знаю! Мы ничего такого не сделали. Может, твой дон Басилио тоже темными делишками занимается!
— Вот этого не надо! — обиделся Чепо. — Сеньор Гандасеги дипломат и кристально честный человек. Единственное его увлечение — это афро-антильская магия, и я очень благодарен ему за то, что он предоставляет мне место для лечения и посылает ко мне клиентов.
— Ну да, и получает за это очень щедрые комиссионные, — скептически заметила я.
— Это наше дело! — сказал Эусебио. — Дай мне, пожалуйста, Луизу.
— У тебя есть какая-нибудь банка? — спросила я. — Мне не хочется брать ее
— Есть. Там даже свежая травка для нее постелена, — ответил эквадорец, протягивая мне стеклянную банку.
— Подожди минутку, — сказала я.
Луиза почти не сдвинулась с места. Ее угольно-черные щетинки блестели, как лакированные. В тусклом свете фонарика она казалась чудовищем из фантастического фильма.
Я поднесла к ней банку и зеркальцем аккуратно подтолкнула паучиху внутрь.
— Все, поймала! — сообщила я.
— Давай ее сюда!
— Ну уж нет, — усмехнулась я. — Сначала открой замок и выпусти нас отсюда.
— Но я не могу, — возразил Чепо. — Если вас заперли здесь по приказу дона Басилио, я не могу идти против его воли.
— А может быть, дон Басилио даже не знает, что мы здесь, и будет только рад, если ты нас выпустишь. — предположила я.
— Дай мне Луизу, я схожу и спрошу у него, выпустить вас или нет, — сказал Эусебио.
— Если ты сию же секунду не откроешь засов, я раздавлю твою Луизу, как тухлый мухомор, — угрожающе сказала я.
— Нет, ты что! — испугался эквадорец. — Ты не сможешь так поступить!
— Еще как смогу, — заверила его я. — Речь идет о моей жизни. Считаю до пяти. Если ты на счет «пять» не откроешь дверь, можешь попрощаться со своей паучихой.
— Ты используешь Луизу, как заложницу! — возмущенно воскликнул Чепо. — Это противоречит всем нормам морали и общечеловеческим ценностям.
— А мне плевать, — бездушно сказала я. — За взятие в заложники паука-птицееда даже уголовная статья не положена. Итак, я считаю. Раз, два, три…
— Подожди, подожди! — взмолился Эусебио. — Уже открываю!
— Так-то лучше, — пробормотала я. Дверь подвала со скрипом отворилась, и на пороге возник эквадорец.
— Скорее дай мне Луизу! — попросил он.
Я отскочила назад и подняла банку с пауком вверх.
— Не подходи! — предупредила я. — Если приблизишься, я разобью банку о стену, и Луиза погибнет.
— Так нечестно, — обиделся Чепо. — Я же сделал то, что ты просила!
— Просто я не хочу, чтобы ты прямиком помчался к дону Басилио докладывать о том, что мы сбежали, — объяснила я.
— У меня есть неплохая идея по этому поводу, — вмешался Луис.
Он схватил Эусебио за кисть и болевым приемом завернул ему руку за спину.
— Мы на некоторое время запрем его тут, чтобы он на нас не настучал, — объяснил колумбиец.
— Да вы что? — возмутился Чепо. — Вы сами хуже мафии!
— Выходи из подвала, — велел мне Луис.
— Вы хоть Луизу мне оставьте, изверги, — взмолился эквадорец.
— Будешь вести себя хорошо — получишь свою паучиху в целости и сохранности, — пообещала я. — Не вздумай кричать и звать на помощь. Я не хочу, чтобы наше исчезновение обнаружили слишком быстро.