Я хорошо себя веду и дома, и в гостях. Как отучить ребенка от вредных привычек и научить хорошим манерам
Шрифт:
Разумеется, вас от этого предложения сразу же начало поташнивать сквозь смех, и спазм наверняка повторится, когда вы будете воплощать его в жизнь. Но ради того, чтобы постоянно таскающий из носа столь же омерзительную «добычу» ребенок понял раз и навсегда, чем так неприятно это зрелище, вашему желудку придется потерпеть. Метод не дает стопроцентной гарантии. И все же он достаточно эффективен, поскольку природная брезгливость (или ее зачатки) есть во всех нас, и иногда ее достаточно просто разбудить пораньше.
Другой метод нужно использовать в случае, если мы уже сделали попытку переучить чадо делать это в уединенных местах, но оно постоянно об этом забывает или не считает нужным
Но если вы решите прибегнуть к такому уговору, нужно обязательно учесть, что игрушка покупается не сразу же, под условие (обещание, клятву), что ребенок не будет ковыряться в носу при всех. Слов и клятв брать не нужно – мы и сами нарушаем их до неприличия часто, а что уж говорить о детях!.. Поэтому купить обещанное нужно, но только через месяц, за который вы ни разу не «застукаете» своего сорванца за обсуждаемым занятием. Предмет уговора нужно выбирать по-настоящему желанный, ведь стимул продержаться столько времени у ребенка должен быть сильным. По этой же причине следует периодически напоминать ему о намеченной сделке и ее основных условиях.
Если не помогает ничто (особенно часто это случается с детьми до четырех лет), ребенку следует подобрать парочку впечатляющих иллюстраций из мира животных – с толстыми, искривленными пальцами или широкими, раздутыми ноздрями. Едва ли не хрестоматийный пример такого рода – обезьяна с ее специфичной анатомией морды. Далее от вас требуется лишь с достаточно убедительным выражением лица заверить малыша, что если он не перестанет растягивать ноздри, копаясь в них пальцами, они станут «такими же, как у обезьянки».
Нужно понимать, что на ребенка старше пяти лет это не подействует – к этому возрасту он может знать, что обезьяна просто так выглядит. Впрочем, к тому моменту он может уже избавиться от привычки ковыряться пальцами в носу или приобрести правильный навык это делать.
Часть II. Как привить ребенку хорошие манеры
«Волшебные» слова и необходимые
После выяснения истинных корней плохого поведения и анализа, так ли оно плохо, как мы думаем, пора приступать к его коррекции. Начнем с самого легкого и в то же время столь показательного для окружающих момента – вежливости. Как уже было сказано, случайные свидетели нашего общения с чадом склонны утрировать. В данном случае думать, будто если наш ребенок не здоровается со всеми подряд, значит, так же ведут себя его родители. Поэтому мы бы наверняка очень хотели, чтобы он не забывал сказать «пожалуйста» или «спасибо», раздавая поклоны налево и направо… Но многие родители уже при первых попытках обучить малыша «светским манерам» сталкиваются с его полным безразличием к теме. Вызубривший все «волшебные» слова ребенок с удовольствием повторит их при нас столько раз подряд, сколько мы потребуем. Но за обеденным столом, в процессе совместной уборки, на улице мы их от него все равно не услышим – только привычное «дай», «хочу», «принеси», сказанные в обычном требовательном тоне.
Однако мы и манера общения, принятая в нашей семье, здесь ни при чем. Дети с рождения находятся в положении, можно сказать, привилегированном – особенно с точки зрения необходимости
Как ни странно, беспризорники, сироты и вообще детки, которым не так повезло с самого начала, усваивают смысл и назначение «волшебных» слов значительно быстрее детей благополучных. Вот они-то как раз произносят их безо всякого стеснения, в первую очередь, чаще, чем нужно. С этой точки зрения мы можем быть счастливы, что наше чадо никак не поймет, зачем нужно добавлять к просьбе «пожалуйста». Это значит, что ему и без него не приходится ни о чем просить дважды. Случаи, когда ребенок быстро обучается вставлять в свою речь нужные слова и ужимки, тоже похвальными не назовешь. Речь идет о детях, находящихся под властью родителей чрезмерно строгих, даже авторитарных.
В таких семьях «самое слабое звено» (собственно малышей) наказывают куда чаще, чем балуют или поощряют. Кроме того, и отказывают им чаще, чем соглашаются – в том числе за невежливость. Вот «вышколенный» родительской немилостью ребенок и запоминает, как выпросить хоть что-то из желаемого. Кстати, во взрослой жизни дети из таких семей тоже отличаются отменной вежливостью – и поражающим воображение цинизмом суждений и планов, скрытых за этим безупречным лоском!
Думаю, вы уже поняли, что даже в этом пока не слишком трудном деле нам важно не переусердствовать – чтобы не отвратить наше чадо от культуры общения, даже не успев приучить его к ней.
Изначальная проблема в употреблении ребенком «волшебных» слов такова, что он просто не видит в них пользы. Иными словами, он может получить все то же самое и без них, а лишнее слово в предложении между тем нужно выговорить, да еще и определенным тоном… Они их и забывают сплошь и рядом. Но поэтому же у нас есть (пока есть!) шанс сделать так, чтобы они их не забывали. Причем, если наше чадо действительно не употребляет их за ненадобностью, это почти не потребует усилий.
Для начала нужно превратить эти слова из бессмысленной абракадабры во что-то осмысленное. Вот что для этого можно сделать.
Познакомить ребенка с истинным значением каждого вежливого оборота, поскольку из-за многовековых фонетических изменений звучание многих из них исказилось настолько, что кажется совершенно незнакомым. Например, как мы знаем, слово «спасибо» образовалось из оборота «спаси Бог». Сейчас мы произносим его независимо от степени собственной религиозности – просто как доброе пожелание, тем более что в конечной форме (самом «спасибо») основу и не разглядишь… Точно так же обстоят дела и со словом «благодарю» – если мы разделим его на две части, то легко вспомним, что оно означало ранее. Ну, а смысл в «здравствуйте» различить можно и по сей день, несмотря на то, что в нем используется старославянская форма слова «здоровье» – «здравие». Восстановив для ребенка корни вежливых слов, мы не только расширим его представление о родном языке. Кроме того, мы позволим ему лучше понять, зачем их произносят или, наоборот, пропускают в речи.