Я и моя Тень. Книга 1. Гладиатор
Шрифт:
…и страшно. Но вслух я этого не сказал.
И, кажется, она немного успокоилась. Обнимая ее, я, наконец, смог немного расслабиться и уснул довольно быстро.
И больше уже за эту ночь не просыпался.
Глава 18
Глава 18. Возвращение на Большую Арену
Я открываю глаза.
Засыпая, я лежал к окну спиной и обнимал тощую Нину. Просыпаюсь же от того, что солнечный свет проник в спальню через окно и теперь
– Солнечная сторона? – тихо спрашиваю я и поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Нину, но ее уже нет. Оно и правильно, прислуга должна вставать раньше своего господина.
Я улыбаюсь этой мысли.
Плохо, конечно, что я потратил все деньги, и не коплю на свое освобождение из этого городка, но… все ли так плохо?
Могу жить здесь, как барон, в большом особняке, как у Мастера, имея кучу прислуги. Девок красивых здесь хватает, и с одной из них у меня сложились весьма неплохие отношения. Драться я тоже более-менее научился… так, может, и не стоит выкупать себя? Тем более что на это нужно будет потратить целый миллион!
Да за такие деньги я тут как царь жить буду…
Потягиваюсь в кровати и, довольный, медленно поднимаюсь.
– Опа… - оглядываю комнату, - а где тут ночной горшок?
Иду в ванную. Оказываюсь прав – он тут.
– Может, изобрести унитаз и заработать на патенте? – улыбаюсь и издаю негромкий смешок, из-за чего промахиваюсь и поливаю теплой струей свою ногу. – Сука…
***
Завтрак был неплох.
Жареные яйца. Похожие на куриные, но я не был бы так уверен, ибо вкус был не совсем типичный. От вина я отказался, так как на Арену лучше было выходить в трезвом уме.
Но чуть погодя все же сказал Бобу налить мне полстаканчика для храбрости – вряд ли реакция притупится от такого количества, а вот смелости прибавиться должно.
Я все же отметил, что мандражирую.
Было и правда страшно.
И еще… я не хотел видеть Марию, обнимающую Бруно.
Собравшись с силами, я медленно выхожу из дома.
– Надеюсь, что Вы вернетесь, сэр, - слышу от Боба и приостанавливаюсь. – На самом деле, Вы хороший и добрый человек.
На том я и отправляюсь в путь.
***
В подвале, который ведет на Арену, и является эдакой раздевалкой для гладиаторов, можно было взять бесплатное оружие. Чмошное, правда, но, так как своего у меня теперь не было, пришлось обходиться таким.
Сначала я надел кожаные легкие доспехи, чтобы не стеснять себя в движениях, затем взял два меча и сунул их в ножны за спиной. И еще взял копье. Покрутил его, вспоминая уроки Мастера, отмечая, что получается у меня неплохо. Немного подумал и взял второе.
Именно здесь и услышал шаги. Толпа спускалась по лестнице. Я развернулся, чтобы встретить их
Морфи немного смутился, видя мой взгляд.
– Рад тебя видеть, что бы ты не думал, - говорит он и подходит ко мне. Кармен идет следом.
Он протягивает мне руку, и я ее пожимаю.
– Вижу, ты готовился, - говорит он, а затем снова смущается, так как к его левой руке прижимается Кармен. – Слушай, мы…
– Я знаю, - обрываю его я. – Не парься.
Ей же я подмигиваю и улыбаюсь.
– Я и забыл, насколько ты красива.
Ее реакция на мою фразу была забавной. Она была слегка удивлена этому комплементу, хоть и польщена. Надеялась, видать, на сцену ревности, что я зальюсь слезами и стану обиженно зыркать на них с Бруно, но… не тут-то было. Я все десять лет, что просидел в школе за задней партой, умел скрывать свои эмоции. Могу и сейчас. Это дар интровертов. Он же и их проклятие, как бы банально не звучала эта уже забитая фраза…
Я прохожу мимо, глядя на остальных.
– Мисс Флауэрс, - киваю учительнице, и она кивает мне в ответ. Сложно сказать, рада ли она меня видеть. – Девчонки, - я киваю, оглядывая всех, в том числе и Жеральдин, которая демонстративно проходит мимо меня, показывая свою ненависть. И немудрено… в прошлый раз она потеряла брата. По ее мнению, из-за меня. Возможно, так оно и есть.
Теперь смотрю на Эбби.
– Мисс Уэбстер, - улыбаюсь ей, - Вы, как никогда, прекрасны.
Она тоже смотрит на меня… ошарашенно.
– Что, Спенсер, тебе мозги все-таки выбили, да? – слышу голос Кармен. Улыбаюсь, не отрывая от Эбби взгляд. Затем перевожу его на Джимми, счастливого и обнимающего за талию Розалинд Холт. Вспоминается тот жуткий сон, где он кастрирует меня, но я тут же отбрасываю его в сторону.
– Рад за вас, ребята, - хлопаю Джимми по плечу, подмигиваю Розалинд.
Затем хлопаю по плечу и Криса.
– Тебя я тоже рад видеть, Пеннивайз.
И Крис улыбается.
– Вы и впрямь изменились, мистер Спенсер. Недолгое отшельничество пошло Вам на пользу, - взгляд мисс Флауэрс стал иным. – Если только это не постановка. Очень неплохая, должна признать. Если, конечно, так.
Ей я тоже улыбаюсь. Замечаю, как она сжимает от волнения свои руки, скрещенные на груди. Ей страшно. Очень страшно.
Хочу сказать, что с радостью поимел бы ее, чтобы снять напряжение, но решил не рушить произведенное на всех них впечатление.
– Готовьтесь, - убирая улыбку с лица, говорю я. – Бой будет непростым.
***
Мы вышли на Арену под бурные овации.
– Бру-но! Бру-но! – восклицала толпа практически хором.
– Порви их, Морфи!!! – заорала какая-то девица с передних рядов, и я отчетливо ее услышал.