Я (не) ваша Лия!
Шрифт:
В душе я ему аплодирую. Поставить на место подданных не силой своей позиции, а гибкостью ума — такое не каждый сумеет!
Приятно сознавать, что мой светлейший жених способен вести переговоры с подчиненными, слушать и слышать женские советы, несмотря на явно процветающий здесь патриархат. И все же, как он воспринял мое вмешательство — понятия не имею! По его непроницаемому лицу многого сейчас не прочитаешь.
В следующую секунду Ардо заявляет:
— Что же, благодарю вас, что присоединились к ужину. Все свободны!
Гости отправляются на выход, почтительно склонившись в прощальном поклоне.
— Все, кроме тебя.
Все, кроме меня, по очереди утекают за дверь. Катарина уплывает к двери с последним потоком гостей. То и дело ловлю на себе ее взгляды. Острыми, любопытными иголочками они вонзаются мне в голову, проникают под кожу в попытках разгадать мою суть. Кто она? Когда последние дамы, церемонно шурша платьями, выплывают из залы, под локоток утянув за собой девушку, Ардо, прищурившись, долго смотрит на меня, а затем выдает:
— А ты не так проста, как кажешься…
Похоже только что мне сделали комплимент, поэтому я с облегчением выдыхаю. Спорить и отстаивать свою точку зрения нет никакого желания. Я все еще смущена, растеряна и немного напугана столь внезапным поворотом событий.
Его темные глаза пытливо наблюдают за моим лицом, иногда, правда, спускаясь на глубокое декольте. Мне кажется, я ужасно краснею от этих нескромных взглядов, но, когда он тянет руку к моей груди, и вовсе впадаю в ступор.
Прежде, чем успеваю отстраниться, а точнее, даже понять: желаю ли я отстраняться, он небрежно, легко скользит по моей коже от шеи к ключицам, следуя контуру шнура, от чего по коже бегут мурашки, поднимает кольцо, висящее на шее и отрешенно его рассматривает.
— Когда я просил тебя последовать за мной во Фрию, ты предполагала, что станешь женой простого кузнеца. Что скажешь теперь, когда кузнец оказался принцем?
Сглотнув, лепечу:
— Я удивлена… Почему ты умалчивал о своем происхождении?
— Хотел, чтобы ты узнала меня. Не как принца. Раз ты здесь, значит не-принц Ардо Кроу пришелся тебе по сердцу.
В ответ на его верный вывод киваю. Внезапно его губы склоняются к моим. Чувствую горячее дыхание на своей коже, сладко-горький запах вина. Безумно хочется кончиками пальцев дотронуться до шрама над его бровью, вновь ощутить покалывание бороды на лице… Однако он не торопится с поцелуем, дразнит, оттягивает момент, пестует предвкушение. Шепчет мне в губы:
— Так ты готова стать женой фрийского принца?
— Смотря которого, — на всякий случай уточняю я. Да, да, год юридического не прошел для меня бесследно! Ардо улыбается.
— Фрийских принцев немного. Все, что есть, — здесь, перед тобой.
— Тогда, пожалуй, мне хватит и одного, — смеюсь в тон ему.
— А мне, пожалуй, хватит…
Однако чего или кого хватит Ардо, я так и не узнаю, потому что на самом интересном месте дверь отворяется, в залу заходит белобородый Гиннар. Не получив незамедлительно нашего внимания, он для приличия откашливается и громко заявляет:
— Прошу прощения, светлейший! Новости безотлагательны.
Поначалу Ардо с досадой смотрит на вторженца. Но, чем больше тот говорит, тем больше он меняется, собираясь, фокусируясь,
— Говори.
— Левия только что прислала официальное послание. Если мы не вернем левийцам похищенную у них Всадницу в течение ближайших трех дней, они объявят нам войну.
— Всадницу, оседлавшую дракона? — удивленно переспрашивает мой жених. — Их ложь становится все изощреннее! Это лишь повод к войне, и птенцу крикши понятно! Ни один человек еще не седлал дракона!
— Осмелюсь усомниться, — степенно басит старый Гиннар. — Левийцы утверждают, что Всадница — их храмовая служительница Лия Клерр. Полагаю, так ли это, следует узнать у нее самой.
Две пары глаз устремляются на меня в ожидании ответа.
Усиленно рассматриваю блюдо с ягодами и чувствую, как краска заливает лицо, очевидно, придавая ему пурпурно-ягодный оттенок. Вдыхаю поглубже и смущенно из себя выдавливаю:
— Я как раз собиралась рассказать, что встретила недавно знакомого дракона… Я была уставшей, а он предложил подвезти…
Спотыкаюсь об мрачный взгляд Ардо и забываю все слова.
Мама дорогая.
Вот же влипла — так влипла!
Глава 28
Ссоры, войны, баталии… Крайнее средство отстоять свои интересы, которого я всегда пыталась избежать всеми правдами и неправдами. Когда же на горизонте забрезжила перспектива стать триггером для настоящей войны, эдакой Еленой Прекрасной, мне и вовсе захотелось вылезти вон из кожи, лишь бы уладить конфликт.
На следующее утро после предъявленного ультиматума царственные предки Ардо вернулись с рудников во дворец, куда в срочном порядке был созван фрийский совет старейшин. К моему несказанному удивлению, на совет пригласили и меня. То ли здесь сыграл роль мой статус Всадницы, то ли статус невесты кронпринца — не известно…
Практически единодушно фрийские старейшины решили, что войне быть! И главная причина заключалась вовсе не в том, что меня, невесту кронпринца, не желали выдавать противникам в качестве расходного материала, — хоть я и выразила немедленную готовность отправиться в стан врага! — а в том, что своими ложью и наглостью левийские лорды переполнили чашу фрийского терпения. Теперь лучшим умам королевства предстояло рассудить, как использовать обещанные нам три дня форы, чтобы с максимальным эффектом дислоцировать войска и ресурсы.
Воевать на фрийской территории никто из присутствующих не желал — ведь тогда под ударом оказались бы родные дома, стада, амбары и поля с подоспевшим урожаем.
Хотя при этом борьба на собственной территории несла с собой важное преимущество: левийцы не могли использовать магию, и в честном бою они оказались бы в заведомо проигрышном положении. Расположив военные действия в Левии, этого преимущества фрийцы бы лишились.
Впрочем, Магдалена уверила всех, что ее юные ученики ничем не хуже матерых левийских магов. А уж магическое оружие, которое они годами создавали в своей школе, в разы превосходит левийские игрушки. Что означало: сражение на территории противника все же имело ряд выгод, в том числе и эффект неожиданности.