Чтение онлайн

на главную

Жанры

Я не ваша, мой лорд
Шрифт:

— И что вы скажете о моём?

— Он один из самых красивых, которые мне доводилось видеть. Но у моего мужа лучше, — ничуть не лукавя, сообщаю я, чем вызываю искренний смех его высочества и довольный блеск глаз Севастьена.

— Я сражён наповал, о жестокая красавица. И всё же? Сходство есть?

— Несомненно. Принцип, с которым вы вплетаете заклинания в энергетическую структуру носителя тот же, построение узлов похоже, но на этом, пожалуй, всё. То, что я видела и запомнила на хоаль Тамире, в исполнении вашего старшего брата точно так же отличается. Его высочество Васир имеет более похожий почерк. Такое впечатление, что на него больше повлияли занятия с этим вашим наставником. А может он кого-то ещё учил помимо

вас троих? Я уверена, что магистр Бенегор и есть связующее звено, которого нам не достаёт. Он должен знать нашего Артефактора, я чувствую это.

— Я не знаю о других учениках, по крайней мере, на территории Босварии. Если таковые были, мы их, как и его самого, обязательно найдём, — твердо заявляет принц. И сомневаться в его словах не приходится. — Благодарю за познавательную беседу, Скарлетт. Я восхищен. Севастьен искренне вам завидую, ваша жена — настоящее сокровище. Берегите её.

— Как зеницу ока, — спокойно кивает мой муж, пока я смущённо краснею.

— Тогда до встречи во дворце. Отцу доложили, что Гедаш будет в Замайре после обеда. Вам необходимо присутствовать к тому времени.

Мы уверяем, что будем вовремя, принц удаляется, и я остаюсь с супругом наедине.

— Спрячешь метку? — напоминаю ему, протягивая обе руки.

— Не хочется, но придётся, — хмыкает Севастьен, поднимаясь. — Что думаешь обо всём этом?

— Не знаю, на какую реакцию Гедаша рассчитывает король, — пожимаю я плечами. — Это может быть самый настоящий взрыв. Своё отношение к Сэйнару и нашему королю первый наследник Босвари не скрывает. Мне кажется, Ардораш потому и отдаёт предпочтение Кориму, что его не устраивает тот курс, который возьмёт старший сын, если взойдёт на трон. А тут такая оплеуха. Что-то мне подсказывает, что он ударит в ответ и отнюдь не так, как король ожидает, — что-то зудит в моём подсознании, и я стараюсь сформулировать это пока не чётко оформившееся предчувствие. Обычно мне это помогает лучше понять свои ощущения, если озвучить их. — Я отчётливо чувствую, что что-то упускаю из виду. Словно ответ рядом, совсем близко, но ускользает от меня. Кажется, вот-вот, стоит только приглядеться, но пока не пойму к кому. — Поджимаю губы, пытаясь уловить ускользающую мысль. — Знаешь, я только сейчас отчётливо поняла. Наш Артефактор не просто имеет покровителя во дворце, он сам там бывает, а может даже живёт. А этот магистр и есть ключик к разгадке его личности.

— Ну, за неимением ключика, поехали хотя бы дверь попытаемся найти, — хмыкает Севастьен, закончив плести иллюзию на моих руках.

Кивнув, я поднимаюсь и вместе с ним покидаю кабинет. Что-то снова грядёт, и по мере приближения ко дворцу, тревога заползает в мою душу, сворачиваясь там холодной змеёй.

Во дворец мы прибыли задолго до возвращения туда Гедаша. Севастьен провёл меня до женского крыла, обнял, прежде чем отпустить, и, проследив, как я скрываюсь за дверью ведущей во внутренний дворик Зальфии, отправился к королю, чтобы присоединиться к его свите. Я же, миновав небольшую арку, обвитую защитными заклинаниями, и, сняв с лица карилью, обвожу взглядом сидящих у фонтанов девушек. Анишу в компании ещё одной королевской воспитанницы вижу почти сразу и направляюсь к ним.

— Доброго дня вам, халиты, — приветливо улыбаюсь обеим.

— О, хоаль Кариля, как я рада, что вы сегодня пришли. Вчера вас не было, и я уже испугалась, что вы не вернётесь. Меня бы это очень расстроило, — Аниша не скрывает искренней радости от моего прихода, тогда как её подруга приветливость изображает не очень убедительно. Совсем ещё юная девушка, одна из тех, кто интересовался наличием наложниц у моего мужа, она усиленно пыталась возомнить себя моей соперницей. Ну-ну.

— Отчего же? — интересуюсь я, присаживаясь рядом со своим источником сплетен и прочей, с виду незначительной, но крайне полезной информации.

— Ойша, сказала, что и ваш супруг вчера тоже во дворце не появлялся, — признается Аниша, бросив насмешливый взгляд на свою собеседницу. — И выдвинула предположение, что вашу чету их величества больше не приглашают.

— Это было бы крайне печально, — натянуто улыбается эта самая Ойша.

— О, не стоило беспокойства, милая халита, — мои губы изгибаются в ироничной улыбке. — Мой муж пожелал провести этот день со мной. Мы катались улочками Замайры, — я ведь здесь раньше не бывала — ужинали в лучшем ресторане города, просто наслаждались обществом друг друга. А сегодня вот вернулись, — любо дорого смотреть на скисшее личико смазливой нахалки. Но я здесь не за этим. — Я слышала, её величество сегодня собирается гулять со своим супругом в Самоцветных Садах? Мне пришло приглашение присоединиться к её свите. Это — такая для меня радость. Я столько слышала об этом месте, говорят там невероятно красиво.

— Словами не передать насколько, — подтверждает Аниша. — Правда, её величество не всех с собой приглашает. Нам с вами несказанно повезло. А ты, Ойша, приглашена?

— На этот раз нет, — пытается скрыть досаду и недовольство девица. — Но уверена, что в следующий раз наша покровительница обо мне обязательно вспомнит.

— Конечно, особенно если ты больше не будешь громко высказываться о том, что Санира, едва не убившая меня, наказана слишком жестоко. Тем более, что я слышала, она даже сумела выкрутиться, согласившись стать наложницей хали Рифата.

— Ты серьёзно? — глаза Ойши округляются, а челюсть отвисает. Я, признаться, её прекрасно понимаю, сама удивлена сверх меры. — Я этого не слышала? Неужели правда?

— Чистая. Он лично проводил дознание, и предложил ей уменьшить меру наказания, если она добровольно согласится на его условия. Отравить она пыталась меня одну, из этого ничего не получилось. Иначе никакой покровитель её бы не спас. А так смертную казнь не заработала, — кривит губы неудавшаяся жертва. — Будет отбывать наказание в доме своего нового господина.

— А что за условия? — осторожно интересуюсь я.

— Не знаю. У него, говорят есть ещё одна наложница, но о ней никому ничего не известно, он не выпускает её из дому. Полагаю, Саниру ждёт та же участь. Но это лучше, чем темница. Вот она и ухватилась за возможность получить покровителя, который бы взял за неё ответственность. А я не стала отказываться от штрафа, который вместо неё мне выплатил её господин.

Я ещё пытаюсь переварить новости, как во дворике внезапно появляется та, за которой мне сегодня и предстоит наблюдать особо внимательно. Принцесса Тамира, жена Гедаша, отнюдь не являющаяся при нём бессловесной тенью, отсутствовала вместе с супругом. По сведениям Ардораша они наведывались в свой дворец, где вдали от двора воспитываются трое детей первого наследника — одиннадцатилетний Абдир, восьмилетняя Сольхиаль и трёхлетняя Мирэнхаш. И к моему удивлению сейчас рядом с женщиной семенит, закутанная в сиреневый девичий наряд, судя по всему, их с Гедашем старшая дочь. Та самая, которую хотел бы сговорить с нашим принцем Тайрэном король Ардораш. Интересно, зачем принц её сюда привёз? В том, что задумал что-то, я даже не сомневаюсь.

Мы с Анишей и Ойшэй дружно склоняем головы, когда взгляд Тамиры останавливается на нас, она отвечает рассеянным кивком и двигается дальше, пока не скрывается в одной из ажурных арок ведущих в жилую часть крыла.

— Принцесса Сольхиаль? — высказывает всеобщее недоумение Аниша.

И оно понятно. Всем известно, что Гедаш против того, чтобы его дети были при дворе деда-короля, и его отпрысков в столице видят крайне редко. А принцессу Мирэнхаш и вовсе ещё ни разу не привозил. Конечно, он аргументирует это пользой детскому здоровью, но на самом деле, думаю, не желает, чтобы Ардораш оказывал на них, особенно на внука, сильное влияние.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Ярость Богов

Михайлов Дем Алексеевич
3. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.48
рейтинг книги
Ярость Богов

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2