Я снова граф. Книга XI
Шрифт:
— Простаки, — махнул рукой Фанеров. — Вон, видишь, лежит шляпа? Она предназначена для тех, кто покупает самую крупную рыбу у продавца!
— Это кто тебе такое сказал? — удивилась Вика. Все же она читала про Японию и про культуру рыболовства, и о таких дурацких обычаях не слышала.
— Просто надо знать места, — улыбнулся Женя и подошел к прилавку с рыбой. — Уважаемый, э! — он пощелкал пальцами.
Продавец — огромный толстый мужчина с тесаком — удивленно оценил троицу и подошел ближе.
—
— Я хочу вон ту форель! — бесцеремонно ткнул пальцем в витрину Женя. — Самую большую.
— Уверены, господин?
— Еще как. Давай быстрее! — он помахал кошельком. — Мне же дадут эту соломенную шляпу?
— Что? — удивился толстяк, не понимая, что происходит. — Шляпу?
— Да, шляпу! — повысил голос Фанеров и демонстративно взял грязный головной убор с прилавка и нацепил на голову.
— Ну… Берите…
Продавец просто включил цену шляпы в итоговую сумму.
— Вам завернуть? — поинтересовался он.
— Естественно! — закатил глаза Женя. — Понаберут по объявлению…
В итоге весь первый ангар они гуляли с сорока килограммовой форелью в руках. Фанеров держал ее как самое ценное, что у него было в жизни.
Гуляя между прилавками, он продолжал пробовать все подряд, меняясь в лице, как хамелеон, чем удивлял Вику все больше. Арнольд же вообще в какой-то момент пропал.
Фанеров же продолжал говорить каждому продавцу, что его товар не самого лучшего качества, и что вот где-то там он ел и вкуснее.
Вика же начала понимать, что они изначально сделали большую ошибку, когда только пришли на рынок. Еще и Арнольд куда-то пропал…
— Так, Женя, — она схватила его за локоть и потащила к выходу. — Стой тут, никуда не уходи. Я сейчас найду Арнольда, и мы пойдем… Смотреть второй ангар.
Она не смогла придумать ничего лучше, но Фанеров клятвенно заверил ее, что не сдвинется с места.
Когда же девушка растворилась в толпе, Женя начал гладить свою покупку, как любимое домашнее животное.
— Погоди, моя дорогая, скоро ты окажешься на столе, и я разделаю тебя на мелкие кусочки, — шептал он, выпучив глаза в одну точку. — Моя дорогая О-Рен уже заждалась. Ты будешь отличным поводом, чтобы скрасить наш вечер за кружкой саке и бочкой икры! Ты же пойдешь на сашими! Я помню, я знаю, как делать суши… Они тебе понравятся дорогая О-Рен…
В какой-то момент заболтав сам себя, Женя решил, что времени прошло достаточно (десять минут), и раз Вики с Арнольдом нет, то они просто ушли, оставив его одного. А значит можно идти и никого не ждать. Что он собственно и сделал.
Проходя ангар за ангаром, то он пару раз ловил мелких воришек, которые намеревались украсть его деньги, но он ловко выхватывал кинжал и делал легкие уколы. До крови, но не смертельные. Больше как порезы.
Когда до встречи
— О! одиннадцать сообщений! — удивился Фанеров.
Все они были от Вики и три от Арнольда.
«Ты где?»
«Мы же договорились, что ты никуда не уйдешь!»
«Женя, ты где?»
«Мы стоим на месте встречи!»
«Фанеров, еще десять минут и мы уходим!»
«Мы уходим!»
«Все, мне надоело! Болван! Мы ждали тебя час!»
«Ну и пошел ты! Мы в центр!»
«Прикинь, Жека, я купил кальмара!»
«Вика сказала, что твоя рыба протухнет!»
«Я думаю, что она не протухнет!»
— Ой, какие обиженки! Могли бы и подождать! — фыркнул Женя.
Времени оставалось мало, надо было возвращаться.
Он вышел из последнего ангара и почти вышел из порта.
— Эй, ты! Окунь! — кликнули его из темного угла ангара.
Фанеров не привык откзываться на такую фамилию, поэтому он просто пошел дальше.
— Э! Ты! Слыш! — ему в спину прилетел приличный камень. Но для мага это пустяк. — Я с тобой говорю!
— Что? Кто посмел?! — моментально срываясь в истерику, завопил Фанеров.
Из тени вышли те же воришки, которых он почикал, а вместе с ними пришли и продавцы, к которым от отнесся крайне пренебрежительно. Даже тот здоровяк, у которого он купил рыбу и шляпу, стоял сзади и деловито проверял нож на остроту.
— Ребята говорят, что ты простой народ травмируешь? И ведешь себя как-то некультурно! Плохие вещи про товар говоришь, а он весь свежий! — сказал лысый, поджарый японец в одних холщовых штанах. На бритой голове была повязка, а в руках разделочный нож.
— Полная херня! — сплюнул на землю Женя. — Рыба мерзость, а эти ваши гребешки, я чуть не блеванул! Половина товара сырая и не соленая!
Японцы переглянулись, опешив от такой предъявы.
— Парень, ты идиот, или да? Это же рынок, а не ресторан! Кто тут будет тебе солить и перчить? Может, ты еще хотел, чтобы мы стол со скатертью накрыли? — и все залились смехом.
— Сгиньте, отребье, ваши потуги бесцельны! Я не буду хвалить ваш товар, — фыркнул Фанеров.
— А кто сказал, что нам нужна твоя похвала? — моментально стал серьезным главарь. — Достаточно твоего кошелька. Ну и рыбка пригодиться! Так что оставь все и вали нахрен.