Я снова граф. Книга XI
Шрифт:
Тут я вспомнил про графа Бердышева, и что у него как раз есть такой в его угодьях. Но там еще и Трубецкой подмазался. Но мне с этим теперь куда проще. Все же скоро у моего поместья будет эксклюзивный выход в Зону.
А пока мы болтали, процессия вышла на очередную торговую площадь. Тут стояли палатки с разными развлечениями. Видимо, из-за праздника владельцы сделали ярмарку.
— Вы простите, мы вас покинем, — поклонился Фудзивара и шикнул на Тихиро. Та ойкнула и согнулась пополам, уперевшись
Мы не стали мудрить и тоже поклонились.
— Милая семейка, — хихикнула Маша. — Где, интересно, их мама…
— Этого мы не узнаем, — взяв ее под руку, я потянул ее к первому попавшемуся ларьку с играми.
Надо было надеть колечко на леске на горлышко бутылки. Сам владелец палатки ловко управлялся с этим, показывая на своем примере, что тут нет подвоха или обмана. Обычная ловкость рук, и никакого мошенничества.
Я проверил. Действительно все честно. А раз так, то и мы с Машей договорились, что не будем использовать магию.
И какого же было наше удивление, что нам так и не удалось надеть это чертово кольцо на горлышко! Мы простояли там минут двадцать, прежде чем я сдался.
А потом к нам подбежала Тихиро, которая была в соседнем ларьке, и за пару попыток провернула этот фокус с колчком.
— Нет, ну это ни в какие ворота не лезет! — развел я руками, наблюдая за тем, как мелкая уносит здоровенную плюшевую панду.
Зато в тире я отыгрался сполна. И с рогатки, и с лука, и с ружья — все летело в цель.
— Еще не растерял навыки, — хихикала Лора, облокотившись о прилавок и наблюдая за очередным метким выстрелом.
Ей я строго-настрого запретил даже прицел мне наводить. Все сам.
В какой-то момент владелец лавочки занервничал, что я выиграю все призы и предложил моей девушке попробовать, а я бы пока отдохнул. Вот только он сильно удивился, когда Маша начала стрелять не хуже меня.
— А что ты так удивленно смотришь? — заметила мой взгляд Маша. — Ты думал, я только мечом махать могу?
— Отчего только мечом? Еще ты мастерски управляется сковородкой!
— Что? — улыбнулась она и, не глядя, сбила еще одну цветную коробочку. — Кузнецов, давно не получал?
— Шутки юмора, дорогая, — поспешил оправдаться я и поцеловал ее в щеку.
А вот на владельца аттракциона было жалко смотреть. Мы выиграли почти все игрушки. Хотя куда нам их девать? Пришлось оставить ему весь выигрыш, взяв только одного небольшого ёкея-кицунэ. Будет плюшевый брат-близнец для моего рыжего ловеласа.
Вообще, мы много побродили по ларькам, и в какой-то момент даже натолкнулись еще раз на Фудзивару с дочкой.
Тихиро пыталась угадать, в каком из семи наперстков шарик. И уже проиграла несколько раз.
Должен
— Миша, а тут у нас маленький жулик, — недовольно произнесла Лора. Она не любила, когда детей обманывают. Да и вообще хороших людей.
Ушлый мужчина в серой повязке на лбу, с залысинами и серьгой в ухе не внушал сильного доверия.
— Тихиро, хватит, остановись! — сказал, наконец, отец, но хитрый шуллер только сделал грустное лицо.
— Папаша, вы что, хотите лишить девочку радости? — еще и сказал он это нарочито громко, чтобы остальные люди поглядели, что за отец такой непутевый.
— Миша, — проговорила Маша, также быстро заметив подставу.
— Ага, я сам разберусь, — кивнул я и подошел ближе.
Посмотрел одну игру, чтобы понять, как он жульничает. И все оказалось куда проще, чем я думал.
Тихиро угадывала правильно, просто этот непорядочный японец прикладывал палец с магнитом и шарик прицепился к стенке стаканчика.
— А могу я попробовать вместо этой девочки? — улыбнувшись во все тридцать два зуба, я сел рядом с Тихиро. — Не возражаешь, если я вместо тебя поиграю? А то Кицуня мой совсем заскучал.
Тут же с другой стороны от девочки появился лисенок и залоно поскреб лапкой по юбке.
— Ой, соскучился! И правда! — удивилась она и моментально переключила внимание на моего питомца.
Все же Кицуня прекрасно понимал наш язык. По крайней мере, мне так показалось, потому что уж больно быстро он понял, как надо подыграть.
Когда же Тихиро его обняла, вроде, Кицуня даже подмигнул. Вот наглая морда! Но спасибо ему за это.
— Эй, куда! — гаркнул лавочник. — А заплатить?
Фудзивара уже потянулся к изрядно пустому кошельку, но Маша встала рядом и аккуратно убрала его руки и показала жестом — «Потише».
— Я заплачу, — продолжая улыбаться, я продемонстрировал свернутую котлету денег, которую успел обменять еще в Широково.
— Она проиграла на четыре тысячи, — предупредил шулер, на что я только кивнул.
Теперь надо было состроить глупого туриста, который не понимал правил и вообще впервый раз видит подобную игру.
— Все же я приехал тратить деньги, а не стоять в очереди, дожидаясь, пока дети наиграются, — подмигнул я лавочнику и хлопнул ладонью по столу. — Ну, уважаемый, а теперь объясни правила, а то вдруг чего упустил.
Сначала на лице лавочника застыл немой вопрос из разряда «Что за лох?». Затем он сменился радостью — «Что за сказочный лох!». Его тонкие губы расплылись в не самой привлекательной улыбке, и он рассмеялся.