Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— И удобней двигаться, — подтвердил Нестор.

Северина усмехнулась.

— Допустим. Ваш план мне нравится, герцог, но я не уверена, что скажет мой сын. Я дам вам знать тотчас, как только доберусь до Ренны.

— Время не ждёт, — учтиво, но с нажимом подтвердил командующий.

— У меня нет причин задерживаться в Валлии, — дёрнула плечом Северина. — Завтра же мы выдвинемся обратно. В связи с трауром по королю Андоиму я могу не задерживаться в Галагате более, чем это необходимо. Нам здесь не так уж и рады, и это, пожалуй, взаимно.

Нестор благоразумно пропустил последнюю

колкость мимо ушей. Он не мог позволить себе завершить разговор в подобном ключе.

— У меня к вам просьба, ваше величество, — от этих слов Северина напряглась, как дикая кошка перед прыжком: неужто Ликонт хочет сделаться её должником? — Я вывожу свои войска с аверонских земель. Помнится, это земли Синих баронов? Так не могли бы вы оказать ответную любезность, отозвав аверонские войска из Валлии?

Императрица сникла на секунду, затем встрепенулась вновь.

— Что же послужило причиной столь неожиданному решению? Это было ваше собственное предложение, герцог!

— Это был определённый шаг в развитии отношений наших государств, ваше величество, — повысил голос Ликонт. — Демонстрация доверия друг другу спустя много лет войны. Этого мы добились, пора переходить на новый этап. Открытая торговля, совместный труд, мирные дела, которые связывают народы покрепче брачных уз монархов — вот то, чем мы должны обеспечить умы и сердца наших людей. Но если мы не поторопимся… войска вполне могут пригодиться. И лучше всего, если эти войска будут каждое на своей территории.

Северина передёрнула плечами, пряча руки в складках шали. Впервые в голосе Ликонта ей послышалась… угроза? Или только… показалось?..

— Я передам вашу просьбу нашему командующему, — сдержанно проговорила императрица. — У вас ко мне что-то ещё, герцог?

Нестор помедлил секунду, и эта его неуверенность не скрылась от цепких глаз Северины. Императрица сощурилась, пытаясь отыскать хоть одну брешь в броне валлийца.

— Ваше величество, у меня вопрос личный, в связи с вашим скорым отъездом. Леди Гелена отправляется в Аверон вместе с вами?

— Да, — изумлённо выговорила Северина. — Но какое вам до этого дело?

— А что же леди Марион? — точно не слыша её, негромко спросил Нестор. — Вы оставляете её в Валлии?

Императрица нервно дёрнула щекой, скомкала ткань шали.

— Вам-то какое до всего этого дело, Ликонт? — раздражённо повторила она. — Какой у вас интерес? Зачем вы вмешиваетесь? Они — аверонские подданные, и я поступлю с обеими так, как мне это угодно!

— Конечно, — легко согласился Нестор. — Я не пытаюсь оспорить вашу правоту, и поверьте, интересуюсь не из праздного любопытства. Леди Марион сейчас гостит у моей сестры: её, как и многих, подкосила лесная хворь. Она болела все эти дни, пропустила даже ваше прибытие в Галагат, и, конечно же, упустила возможность повидать вас. Я могу чем-то обнадёжить баронессу? Что касается вашего расположения к ней…

— Нет, — отрезала Северина. — Моё расположение к ней осталось прежним, если не хуже. Леди Марион оказалась жесточайшим разочарованием для меня. Я закрывала глаза на многое из того, кем она была, и как себя вела, и из уважения к покойному командующему Магнусу и былых заслуг простила бы ещё что-то — но увы! Леди Марион не оправдала надежд, возложенных на неё Синим бароном, не сумела достойно перенести вдовство, и уж точно не выполнила порученную ей миссию! Ей было доверено охранять самую дорогую жемчужину Аверона — и она не справилась! Она не уберегла жизнь моей горячо любимой дочери! Это худший позор для телохранителя и аверонской подданной! Теперь скажите, Ликонт — разве заслуживает она моего расположения?

— То есть, вы не желаете видеть её при дворе, — задумчиво констатировал командующий.

— Я не желаю, чтобы она появлялась в каком бы то ни было приличном обществе!

— А как же Синий баронет? Он законный наследник…

— Я не могу лишать мальчика причитающегося ему наследства, — ворчливо заговорила Северина, постепенно успокаиваясь. Гнев её, направленный на леди Марион, был вызван не столько смертью дочери, сколько поведением самой баронессы во время их расставания в Ренне. Марион дала ей понять столь недвусмысленно, что Северина допустила ошибку, послушав Ликонта, что императрица не смогла ей этого простить. Горечь от смерти Таиры лишь дополнила картину: теперь у Северины нашёлся благовидный предлог для ненависти к бывшей телохранительнице. — Михаэль вступит во владение имуществом по наступлению совершеннолетия. До тех пор все заботы касательно использования земель и прибыли с них лягут на имперского регента, которого я не замедлю выслать в замок Синих баронов.

— И вы думаете, леди Марион потерпит этого… регента в своём доме? — искренне поразился Нестор.

— Леди Марион может отправиться в монастырь, если ей не по душе воля императора, — повысила тон Северина. — А решение, несомненно, будет исходить от моего сына, Таира. Я не могу отказать баронессе в праве жить в замке Синего барона, в память о Магнусе и о её подвигах на полях сражений — увы, слишком многие склонны их переоценивать, особенно в народе! Но я даю ей это право с определёнными условиями — и если они ей не по нраву, она может отправляться куда её душа пожелает! О Синем баронете прекрасно позаботится и присланный мною регент.

Нестор опустил взгляд, пряча вспыхнувший в глазах огонь. Жадности императрицы не было предела! Когда почти год назад он предлагал ей разделить земли Синих баронов, он и не предполагал, с какой готовностью Северина ухватится за его предложение. Марион, запертая в замке и фактически не имеющая в нём никаких прав, попросту не сумеет выцарапать эти земли из-под бдительного имперского ока.

— У вас ко мне всё, герцог? — нетерпеливо спросила императрица, зябко передёргивая плечами: по вечерам в залах валлийского дворца становилось невыносимо холодно.

— Да, — растянул губы в обворожительной улыбке Ликонт. — У меня пока что всё.

Северина окинула взглядом поднявшегося с кресла герцога. Командующий почтительно склонился перед ней, и императрица снисходительно кивнула ему в ответ.

— Доброй ночи, ваше величество. Я был очень рад иметь наконец возможность поговорить с вами без свидетелей.

Тон, каким это было произнесено, должно быть, сражал наповал местных красавиц. Северина усмехнулась, помимо воли попадая под обаяние опасного валлийца.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну