Я стираю свою тень - 4
Шрифт:
— Я что-то робею перед ними. Только представь, насколько эволюционно они превзошли нас. Диалога может не получиться.
— Хочешь сказать, что они отнесутся к нам, как мы к тараканам, появившимся в доме? Думаешь, это санобработка помещений пожаловала?
— Предполагаю.
— А как же теория о том, что древние добровольно уступили нам место, позволив создать цивилизацию?
— В школе она звучала убедительнее.
Тем временем, в центре купола раздалось едва слышное гудение. Пока мы, замерев, смотрели вверх, позади нас раздались шаги. Из лифта вышли три антропоморфных существа и направились по лестнице в нашу сторону. Одеты
Айрис взяла меня за руку. Я почувствовал, как ее ладонь увлажнилась от волнения.
— Успокойся, — шепнул я ей. — Тут надо как с собаками, чтобы они не почувствовали твоего страха. — Это была шутка с целью немного развеселить супругу.
— Я их не такими себе представляла. Они не кажутся большими.
— И я о том же. Зачем они делали настолько гигантские вещи? Пытались угодить самолюбию?
У каждого из троицы имелась аккуратная волнистая бородка смоляного цвета. Чем ближе они подходили, тем сильнее я видел в них сходство с внешностью иранцев или афганцев, только помноженную на хороший уход, прямо таки идеальный, как для модного глянца. Мысль, что эти парни нетрадиционной ориентации слегка перевесила теорию с рок-музыкантами.
Гости за десять ступеней до нас распылись в улыбке. Айрис стыдливо отбросила виноград в сторону и помахала бородачам. Я, как подобает земному самцу, одевающемуся с рынка, вежливо кивнул. Они остановились за две ступени, и тогда я понял, что они выше меня на полметра или больше. Вблизи гости выглядели гораздо внушительнее. Средний из троицы попытался заговорить со мной на каком-то непонятном языке.
— Не понимаю, — ответил я на русском. — Ду ю спик инглиш?
Они начали переглядываться между собой и о чем-то бегло совещаться. Мне показалось, что у них характерная для южных национальностей жесткая «х».
— Вы говорите на космолингве? — спросила Айрис.
Они не поняли ее вопроса. Выходило, что к контакту мы все плохо подготовились. Возникла заминочка. Тут один из «персов», как я уже окрестил их про себя, указал рукой в сторону лифтовой шахты.
— Прокатиться зовет, — догадался я. — Интересно зачем?
— Они такие лощеные, как искусственные, — шепнула Айрис и делано улыбнулась троице.
— Я тоже заметил, хотя это может быть их представление о красоте.
— Если бы ты выглядел так в первый день нашего знакомства, я бы ни за что не стала с тобой встречаться. Решила бы, что ты помешан на самом себе.
— Пристрели меня, если я однажды стану нарциссом.
Мы подошли к самому верхнему помещению «лифта». Гость открыл нам дверь и, вежливо улыбнувшись, жестом предложил пройти.
— Данке щён. — Я кивнул, как мне показалось, к месту и пропустил вперед Айрис.
Мы вошли внутрь. Троица, отлаженными движениями, как по команде, вошла следом. Меня терзали смутные сомнения насчет причин их визита. Агрессии они не проявляли, но и вежливость их выглядела довольно искусственной. За ней могло скрываться что угодно, вплоть до принесения священной жертвы. Одинаковость «персов» натолкнула меня на мысли о религиозном культе.
— Ты перед сном молилась Дездемона? — спросил я на ушко Айрис.
— Гордей, не время для шуток.
Один из визитеров нажал кнопку почти в самом низу вертикального списка. На этот раз кольцо опустилось с потолка до самого пола. Интрига накалилась. Любопытство пересилило страх. Дверь распахнулась. Нашему взору открылся огромный зал, отдаленно напоминающий внутреннюю обстановку станции Айрис, только вместо лестниц, ведущих с уровня на уровень, здесь были поставлены кольца. Народу, по виду обычных землян, здесь находилось в огромном количестве. Они сновали между порталами, бегали туда — сюда и не обращали на нас внимания.
Визитеры провели нас к ближайшему кольцу, показали на него ручкой, но сами не воспользовались.
— Они успокоили меня. — Айрис кивнула на снующих людей, похожих на нас.
— Согласен. Такое ощущение, что мы на обычной станции, внутри какого-нибудь астероида. Если бы не эти кольца.
Мы взялись за руки и шагнули внутрь портала. Переход произошел незаметно. Наши органы чувств были обмануты, потому что мы не осознали, в какой момент вид по ту сторону кольца поменялся. Мы видели одно и вдруг увидели совсем другое, так, будто в момент перехода меня разложили на атомы в одном месте и собрали в другом. Мы очутились в небольшом офисе, обставленном в стиле сельской библиотеки. У противоположной от нас стены за столом, под светом лампы листала какие-то бумаги брюнетка с короткой стрижкой, одетая в серую водолазку. Она подняла на нас глаза, после того как я вежливо покашлял.
— Как вы сюда попали? — спросила она на космолингве, подняв на нас глаза.
— Нас привели три молодца одинаковых с лица, — честно признался я.
— Я это знаю, это я их послала. Мне интересно, как вы очутились в этом комплексе изначально.
— А, вы об этом. — Я подумал с чего лучше начать, и решил с маяка метаклианцев.
Она выслушала мой рассказ и почала головой.
— Врёте, — вынесла она свой вердикт.
— Почему это? — с вызовом поинтересовалась Айрис.
— С каких это пор земляне знают про маяки и умеют вызывать транспорт с Луны. Вы даже на орбиту своей планеты нормально летать не научились.
— А то, что мы разговариваем с вами на космолингве вас никак не напрягает? — поставила Айрис мат собеседнице.
— Я подумала, что это автоматический переводчик. Вы действительно знаете космолингву? — Женщина посмотрела на нас внимательнее.
Она вынула из-под стола прибор, похожий на пистолет и вперилась в меня взглядом. Мадам дала понять, что ее намерения серьезнее, чем могли показаться вначале.
— Как вы тут очутились? — тон ее голоса стал намного холоднее, чем прежде.
— Вы нам не верите? — Айрис тоже не стала пресмыкаться перед демонстрацией силы. — У меня тот же вопрос, как вы тут очутились? Это же наследие древней исчезнувшей цивилизации.
Женщина, превратившаяся в один момент, в следователя по отношению к нам, усмехнулась.
— Мне нет нужды объяснять кому бы то ни было, чем мы тут занимаемся. А в отношении вас я могу применить силу и заключить под стражу, до выяснения личности и причин вашего появления. Очень оно подозрительное.
— А чего тут подозрительного? Мы были бы только рады миновать эту чертову расщелину. Думаете, мы пережили лучшие часы своей жизни, когда поняли, что оказались в ловушке? Отвезите нас в любое место, где есть люди и расстанемся друзьями. — Меня разозлило ее упорство принимать нас не за тех людей.