Чтение онлайн

на главную

Жанры

Я убил Бессмертного - Том 2
Шрифт:

— Именно, — свирепо закивал Ральф. — Начальству просто недостаёт решительности; нужно атаковать напрямую, пока русские не набрались силы…

— Мистер ван Дольф, вам недостаёт смирения, — Джебедайя тихо опустил очи долу. — Воля начальства — святой закон для нас. Но, кажется, мисс Кросс сказала — задача номер один? Значит, есть ещё как минимум номер два?

— Есть, — Эмбер щёлкнула парой кнопок на своём комбрасе, и рядом с ней повисло два голографических фото. Первое было кадром, взятым из Интернета… а вот второе она

сняла лично этим вечером.

— Широ Ханагаву вы все знаете, — пояснила она. — Изобретатель что первого, что второго Интерфейса. Предполагалось, что мы с ним встретимся… но к нему мы так и не попали — якобы, слишком занят. Зато нас встретил и рассказал много всего интересного этот тип — Артур Готфрид, его главный помощник и ассистент.

— Главный ассистент Ханагавы? — удивился Старс. — Он должен быть дико известной личностью, но я слышу это имя впервые.

— Я тоже, — саркастически улыбнулась Эмбер, и эта улыбка была слегка раздражённой. Не на коллег, нет — на всю ситуацию, в которую она оказалась втянута. — Я отправила это фото и его имя начальству, и знаете, что? Артур Готфрид, изображённый на фото, официально мёртв. Погиб двадцать лет назад.

— Да ему всего двадцать на вид, — в голосе Йоко мелькнуло недоверие. — Ну, двадцать с небольшим. Хочешь сказать, он погиб младенцем?

Эмбер пожала плечами.

— Ещё одна загадка.

— Ладно, — кивнул Ральф. — Задача номер два ясна, и это уже более интересная миссия, чем первая. Похитить этих двух?

— Похитить тихо, — поправила его Эмбер. — Не забываем, мы летим под видом переговоров, вроде как по обмену опытом и всё такое.

— Обман, совершённый во имя благого дела — не грех перед лицом Господа, — подтвердил Джебедайя. — Думаете, Крейн по недосмотру позволил засветиться кому-то засекреченному?

— Почти уверена в этом, — подтвердила Эмбер. — Но и это ещё не всё. О том, что этот Артур сообщил нам об Интерфейсе, я расскажу вам тут, на месте, когда прилетите. О том, как Крейн пытался оправдываться, и какими жалкими были его попытки — тоже.

— Тогда что ещё? — казалось, Йоко — само спокойствие и расслабленность, но Эмбер уловила в голосе лёгкие нотки нетерпения.

— Кое-что, вызывающее самые большие опасения, — Эмбер вздохнула. — Даже слова об Интерфейсе оставались бы только словами… Но произошедшее показало, что у нас мало времени.

Она прикрыла глаза.

— Врата. Вторая разработка Крейна и Ханагавы… эта технология ещё опаснее, чем первая.

— Двери в иные миры? — пошевелил пальцами Старс. — И что именно с ними не так?

— Всё не так, — Эмбер подняла на него голову. — Прямо там — прямо там, Старс! — на наших глазах образовался портал, и из него вышел какой-то чёртов паладин с полутораметровым мечом, в фентезийной броне.

Теперь уже все четверо слушали боевую подругу в лёгком изумлении. Кажется, даже они не ожидали такого.

— Прямо там, на

моих глазах, этот тип прикончил полдесятка охранников — и, скорее всего, добил ещё столько же. Пришелец из другого мира. Врата работают в обе стороны, и, по словам Готфрида, уже не в первый раз.

— А это не могло быть какой-то постановкой? — теперь уже и вторая бровь Йоко взлетела вверх. — Ну, знаешь — как если бы Крейн решил тебя впечатлить…

— Йоко, — нахмурилась Эмбер. — Я отличу мёртвые тела от голограмм и манекенов — достаточно навидалась их в своей жизни. Тварь, вырвавшаяся оттуда, убивала людей — Пробуждённых с их новым Интерфейсом.

— Так, может, не так он и силён? — заметил Ральф. — Интерфейс.

— Я сама дралась с одним из них, — Эмбер сердито глянула на военного. — Я имела возможность всё оценить. Интерфейс очень силён — а тот рыцарь ещё сильнее, чёрт побери!

— Не упоминай имя нечистого духа, — наставительно поднял палец вверх Джебедайя. — Пришелец из тёмных миров, скорее всего, не человек вовсе.

— Говоришь, всё происходило у тебя на глазах? — задумался Старс, вертя в руках собственную маску. — А снять ничего не удалось?

— Крейн крутился рядом, — отозвалась Эмбер. — Да и вообще — я растерялась. Да, растерялась! Я не ждала такого.

— Ну их, детка, не оправдывайся, — на Йоко снова был наброшен образ вальяжной лени. — Лучше рассказывай до конца, что там было дальше.

— Он… кричал на неизвестном языке, — кивнула Эмбер. — Но Готфрид сказал, что понимает его. Когда мы вышли — он остался, чтобы попытаться договориться с ним.

— Так с чего мы взяли, что этот Готфрид ещё жив? — удивился Джебедайя. — Возможно, душа его уже не с нами, мисс Кросс.

— А вот в этом я бы не была так уверена, — сощурилась Эмбер. — Может быть, я ничего не успела заснять… но взгляните-ка на это.

Новый щелчок по комбрасу — и фото Ханагавы и Готфрида сменило окошко с видео.

— Популярное в России ток-шоу, — пояснила Эмбер. — Сегодня вечером. Смотрите внимательно.

Все замерли, вслушиваясь в слова; поверх видео звучал одноголосый перевод на английский.

— Человек, который ушёл в Туман и вернулся через пять лет! — телеведущий в вычурном безвкусном пиджаке взмахнул рукой. — Отец троих детей, которые не видели его все эти годы! Выживальщик, совершивший невозможное…

— Пять лет в Тумане? — Ральф напрягся, подавшись вперёд. — Что за грёбаная чушь? Никто не сможет выжить в Тумане пять лет, даже я.

— Не на то смотришь, — отрезала Эмбер. — Этот человек — или кто он там — вообще не Плутающий. Просто русские сумели договориться с ним — и на скорую руку состряпали легенду, чтобы как-то представить его общественности. Отец троих детей, ха!..

На голографическом экране высокий блондин в доспехах крутил по сторонам головой, рассматривая всё вокруг и щурясь от света софитов.

Поделиться:
Популярные книги

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Мифы и Легенды. Тетралогия

Карелин Сергей Витальевич
Мифы и Легенды
Фантастика:
фэнтези
рпг
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мифы и Легенды. Тетралогия

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Теневой Перевал

Осадчук Алексей Витальевич
8. Последняя жизнь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теневой Перевал

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена