Я умру завтра
Шрифт:
– Это мэр, мисс Уэйлен. Каждый день, в одно и то же время он идет к себе в офис, чтобы заняться частной практикой. Каждый день, регулярно.
Он сделал долгую паузу, которая была словно беременна ожиданием.
– Ну? – бросил он, продолжая улыбаться, но теперь у него были влажные глаза убийцы.
Меня удивил ее спокойный голос.
– Его нет в городе. Он уехал в пятницу вечером на конференцию юристов штата. Утром ему выступать, так что он вернется домой не раньше полуночи.
– Хотите, чтобы я выбил из нее правду, мистер Огер? – спросил Курок.
– Нет,
– Черт побери, – сказал я, – да удастся ли, в конце концов, узнать, что тут происходит?
– А я все ждал, когда ты спросишь, – засмеялся Огер. – Мы собираемся ограбить банк. Понятно? Вы все – заложники. Если за нами будет погоня, убьем кого-нибудь из вас и выкинем на дорогу из машины. Тогда погоня остановится. Если она вообще будет. Мы поедем в машине шерифа с мигалкой, сиренами и рацией. Так что, как мы предполагаем, погони не последует.
– А потом?
– А потом всех пристрелим. Все очень просто.
– При подобной раскладке такой парень, как я, может слегка поломать ваше расписание.
Он еще больше расплылся в улыбке.
– Ни в коем случае. Каждому свойственно до последней минуты цепляться за жизнь. Это самое драгоценное, что у человека есть. Стоит дернуться – и ты труп. Все очень ясно и доходчиво, а?
– Уже минуло три часа, – напомнил я.
– Знаю. Шериф проведет нас. Туда, где ждут два миллиона долларов. Приятная мыслишка, а?
– С вашей точки зрения. Вас схватят, – сказал я. – Стоит появиться трупу, и все изменится.
– Вот как? Ты знаком с криминалистикой?
– Я читаю детективы.
Он улыбнулся моей шутке. И даже позволил всем остальным посмеяться над ней. Затем он взглянул на часы, и снова воцарилось мрачное напряженное молчание, когда он велел:
– Пойди глянь на бармена, Курок.
Курок обогнул стойку бара и наклонился. На несколько секунд он исчез из виду и опять выпрямился.
– Парень мертв, мистер Огер.
– Тогда мы закрываем бар. Ключи у тебя. Курок?
– Я их прибрал.
– Очень хорошо, – похвалил Огер. – Двинулись.
Валявшийся на полу помощник шерифа с трудом принял сидячее положение и застонал. Теперь он точно знал, что случилось, и эта мысль была для него непереносима.
Даже Курок стал зыркать взглядом по углам, старательно делая вид, что все нормально, а гигант, высившийся над Огером, скорчил гримасу, которую трудно было назвать улыбкой.
– Мне нужна моя шляпа, – заявил я.
Напряжение уступило место удивленному молчанию. Курок выхватил револьвер, и голова у него склонилась набок, как у попугая.
– Что? – переспросил Огер.
– Моя шляпа. Без нее я никуда не пойду.
– Пристрелить его, мистер Огер?
У меня опять свело плечевые мышцы. Я понимал, что рано или поздно эти снова начнется, но на сей раз я быстро справился с собой, и все прошло.
– Лучше кинь в меня
Я думаю, Огер в первый раз улыбнулся по-настоящему.
– Пусть он поищет свою шляпу. Курок, – разрешил он, блеснув безукоризненно белыми зубами. – Просто присмотри за ним, чтобы он взял только ее.
– Не сомневайтесь, мистер Огер.
Встав, я направился в туалет. Курок придержал дверь, я вошел и вышел со шляпой. Вернувшись к Кэрол, я отряхнул шляпу, водрузил на макушку и сказал:
– О'кей, парни, заседание суда начинается.
Такой реакции я не ожидал! Физиономия Аллена застыла мрачной маской, и все молча уставились на Огера. У нашего толстенького приятеля был вид карманника, которого самого только что обчистили, и он передернулся, колыхнувшись животиком.
– Идиотничает, – бросил он на меня колючий взгляд. – А у тебя крепкие нервы, наш... новый приятель.
– Он тебя морочит, Огер, – тихо сказал Аллен.
– Нет... не морочит... только пытается. Хотя ваша честь – человек чертовски умный.
У меня чуть глаза не вылезли на лоб, когда я, как бы со стороны, представил эту картину, которая возникла целиком и сразу и, черт возьми, была настолько смешна, что я чуть не расхохотался.
Огер покачал головой.
– Тут нет ничего смешного. Непредусмотренная ситуация. Мне приходилось ошибаться и раньше, и я знаю, что всего предусмотреть невозможно. – Лицо Огера разгладилось, и на нем опять засияла улыбка. – Хотя я могу оценить юмор его ситуации, Аллен. О вашей чести, которого нам никогда не доводилось видеть в лицо, известно, что вы – единственный человек в городе, который предпочитает стетсону соломенную шляпу. И он – явно не местный. Хочет он признаваться или нет, но он у нас в руках... и ему предстоит, как говорится, умереть со шляпой на голове.
Но Аллен продолжал стоять на своем:
– А эта баба, Огер. Она же соврала.
Он вскинул голову.
– Нашим источникам удалось кое-что выяснить. Они любят друг друга. А любовники соображают куда как быстро, когда вторая половина в беде.
– Так он киноактер или нет, Огер?
Улыбка была готова смениться смехом.
– Нет... но так смахивает на него, что стоило бы ему захотеть – и он смог бы зарабатывать на этом.
Тут уж я стал играть на всю катушку.
– Достоин ли я осуждения? – вмешался я. – Да, я притворялся. Останься я в живых, может, и признался бы.
– Очень тонко. Как жаль, что вашей чести придется умереть.
– В самом деле?
Теперь-то я видел, что он не лжет.
– В самом деле, – подтвердил он. – А ну, пошли.
– Я тоже?
– Именно. И ты и шериф. Вместе с нами войдете и вместе выйдете. – Он помолчал, мягко улыбнулся и добавил: – Нужно напоминать, что стоит кому-то не по делу открыть рот – и он тут же получит пулю в затылок? Мы играем по-крупному. Выбор можете делать сами. Шериф... хочу предупредить, пикнете – и вашу дочь прикончат. Ясно?