Я уже князь. Книга XIX
Шрифт:
— Отвали от нас, кровосися! — воинственно крикнула девочка.
— А-а-а, — прищурился Влад. — Ты та чертовка, которая придумала это дурацкое прозвище!
Его рот расплылся в хищной улыбке, обнажая острые, как бритва, зубы.
— Тогда ты будешь моим ужином!
Его глаза вспыхнули, загипнотизировав ребенка, и девочка медленно начала подходить к нему.
Все в зале затаили дыхание, ожидая кровавого представления. Тишину нарушало только шарканье ног девочки к вампиру.
Мощный стук прогремел эхом по всему залу.
— Что
Те приоткрылись, и в щель протиснулся мужчина. Длинные волосы, пальто и шляпа.
— Тук-тук, господа, — наклонив поля головного убора, представился незнакомец. — Меня зовут Михаил Юрьевич Лермонтов.
— И что тебе нужно? Михаил Юрьевич Лермонтов? — передразнил его Влад, и весь зал засмеялся.
— Хм… Хороший вопрос, — он почесал небритый подбородок. — Сначала я просто хотел вас убить. Быстро. Без мучений. Но вижу, что у вас еще и дети…
Он снял шляпу и повесил на ближайший канделябр.
— Теперь придется вас убивать долго и мучительно.
— Ха, господин, позвольте я с ним разберусь! — поднял руку шут, а затем спрыгнул с помоста и под всеобщий смех колесом подкатился к Лермонтову.
В самый последний момент из его рук, ног и головы вылезли лезвия, превращая его в смертоносное колесо.
Но Лермонтов только стоял и смотрел на приближение шута. В последний момент он просто отошел в сторону. Непонятно откуда взявшийся в руке меч быстро располовинил шута. Но вот умирать он не собирался. Две половинки вскочили и напрыгнули на Михаила.
Ничуть не удивившись, он сжал в кулак, и две половинки моментально вспыхнули зеленым огнем и растворились.
— Кажется, это даблкил, — невозмутимо произнес мужчина и повернулся к залу. Остальные оторопели, увидев неизвестную магию.
— Эй, мужик, судя по акценту, ты из Российской Империи! Так что знай, если ты убьешь… — попытался сказать Влад, но его перебил Лермонтов:
— Да-да, я знаю, что вампиров еще можно вернуть в человеческое состояние, — он впервые поднял голову так, чтобы все смогли разглядеть его белые, без зрачков, глаза. — Но мне на это наплевать. Предупреждаю сразу! Кому-то может повезти, и вы не умрете от моей руки, но это будет зависеть только от вас!
— Ты что, думаешь, убив шута, ты нас напугал? — рассмеялся Влад, и его смех подхватила публика. — Ты один, а нас две сотни!
Лермонтов только хмыкнул. Двери отворились, и на пороге встали бесчисленное число упырей и вампиров.
— Дети! — крикнул Лермонтов. — А теперь закройте глаза! И уши!
— Убить его! — заорал Влад, и вся толпа побежала на мужчину.
Армия упырей пришла в движение и волной подмяла под себя вампиров-аристократов.
Бывший мэр этого города каким-то чудом сумел вырваться на улицу и попытался скрыться, но когда он попробовал перепрыгнуть на соседнее здание, его ногу обвила тень и со всей силы впечатала в каменную кладку.
— Эх, сил еще маловато…
Мэр с трудом повернул голову и увидел над собой мужчину,
— Что ж, поздравляю, ты счастливчик, — маниакально улыбнулся здоровяк и махнул рукой. — Эй, чеховцы, вот этого давайте, пока кровожадный некромант не перемолол его в фарш!
* * *
Влад успел вовремя! Когда толпа упырей в считанные секунды уничтожила большую часть его подданных, он решил не рисковать и отступить.
И вообще, какого хрена? Почему упыри слушались этого Лермонтова? Он точно не был вампиром! Что происходит?
Пока мысли в голове бурлили, Влад спешил на другой конец города.
Сейчас он отступит и передислоцируется в другом месте. Все же Валахия еще под ним!
— Чертовы ублюдки! Я вас найду! Я всех вас найду!
И тут он замер. В его голову, как ему казалось, пришла гениальная мысль.
— Да! Я так и сделаю!
И он тихо захихикал.
План был прост до смешного! Надо просто сделать Лермонтова своим подданным! А для этого хватит и простого укуса! Все же в отличие от вампира любому человеку необходим сон!
— Какое же, сука, я умный! — закружившись на месте, он превратился в сотни летучих мышей и рассеялся над городом.
* * *
Как же тут жарко. А ведь на дворе уже осень. У нас в Российской Империи листики там падают, небо хмурится, чашечка кофе, плед…
Тьфу ты, че то не туда меня понесло! Короче, жарко! И влажно!
С тем загадочным продавцом пылесосов мы договорились, что он заберет меня у торгового центра, так что у меня было время прогуляться. Хотя я только покупал еду, холодную воду и гулял в помещениях с кондиционерами.
Удивительно, как сильно скакала температура. На улице тридцатка, а заходишь в помещение, а там от силы пятнадцать! Спасибо Лоре, что она под вечер наладила работу моих каналов, и терморегуляция пошла чуть лучше.
До места встречи, я добрался к оговоренному времени.
Ко мне подъехал ничем не примечательный фургон с едва заметной, выцветшей надписью «Пылесосы на заказ!» Дверь открылась, и из темноты на меня уставился седой старичок.
— Господин Кузнецов? Залезайте! — бодро махнул он мне рукой.
— Что-то не припомню, чтобы я называл вам свое имя и фамилию, — подметил я, забираясь внутрь.
— Работа такая, — ответил старик и похлопал по перегородке между ним и водителем. — В разговоре вы упоминали, что хотите сутки отдохнуть?
— Да, немного подустал за сегодня…
— Что ж, хорошо. Ваша просьба займет столько времени, так что деньги за пребывание я с вас не возьму.
На этом мы и договорились. Откинувшись на сиденье, я попросил Лору запустить еще немного восстановительных процессов, а Болванчик, на всякий случай, пусть охраняет и меня, и машину. Сам же я немного вздремну.