Я вижу тебя
Шрифт:
— Ладно, я понял, но если она начнет и мой номер раздавать левым чувакам, всю ответственность я переложу на тебя, потому что моему парню это определенно не понравится. Вообще. Понятно?
— Да, — ответил Жозе. — Gracias
— De nada. Как жаль, что я не могу решать все проблемы так легко.
— А у кого они еще есть? — спросил Жозе.
— Что? А, у друга. У него тоже проблемы с нежелательным вниманием мужчин, и он попросил меня помочь.
Джулия
— Ой, кто это?
Мигель ничего плохого в этом не видел, поэтому ответил:
— Это Дев, парень с которым ты хочешь переспать...
Жозе изобразил рвотные позывы. Джулия бесстыже замурлыкала.
— Дева, который встречается с девушкой, которая за него тебя прирежет, Джулия, схватил за задницу его же преподаватель.
— Да ладно, — ахнула Джулия.
Жозе оживился:
— Не доктор Фри случайно? Это профессор с кафедры биологии, убийственно-красивый гей? А не другой чувак в бабочке.
— ?Que? [51] —Мигель не был готов к такому.
— Чувак в бабочке охренительно сексуальный, но по слухам холодный, как сосулька. Живет один, жутковатый какой-то, и даже чуть-чуть оценку не завышает, даже если ты симпатичный. Фри же, как я слышал, очень нравится раздавать дополнительные баллы, если ты понимаешь, о чем я.
Мигель не знал, как правильно начать, кроме как выпалить:
— Чувак в бабочке — мой парень, cabr'on.
51
?Que?(в пер. исп.) — Что?
— Ну ни хрена себе, — произнес Жозе.
— Да. И он не сосулька. Просто предпочитает не трахаться со всеми своими студентами.
— Только с одним, видимо, — с самодовольной улыбкой произнесла Джулия. — Ты трахаешься с собственным преподавателем. Это... очень впечатляет, на самом деле. Так держать, Мигелито. Ты прямо в омут с головой прыгнул.
Мигель показал сестре средний палец и обратился к брату.
— Жозе, доктор Фри lamb'on [52] . Держись от него подальше. От него одни неприятности.
52
Lamb'on (в пер. исп.) — Урод
Жозе пожал плечами.
— Я же не могу прогуливать его лекции. Не сейчас точно. И его занятия — мой профильный предмет. Возможно, облапанная задница стоит дополнительных баллов.
— Даже не начинай, hermanito.
— Да и вообще, как ему все сходит с рук? — спросила Джулия.
— Никто, как мне кажется, на него ни разу не жаловался, — сказал Жозе. — Скорее всего, потому что большинство хотят получить дополнительные баллы. Ну или что он там всем обещает. Или, может, он просто невероятен
Мигель провел рукой по своим волосам.
— Дев и нажаловался. Просто это не первый преподаватель, которого обвиняет Дев, и теперь администрация считает, что у того какие-то гомофобные предрассудки.
— Погоди. А сколько преподавателей-геев на кафедре биологии? — спросила Джулия.
— Насколько мне известно, двое, — ответил Жозе. — Доктор Фри и доктор «Бабочка». В смысле, доктор Кончиловски.
— Так, я не сильна, конечно, в математике... — начала Джулия.
— Вообще, — перебил ее Жозе.
— ... но это значит, что этот Дев в чем-то обвинял твоего парня, Мигелито?
Мигель вздохнул.
— В том, что тот шпионил за чуваком, который жил в этой квартире. Олдридж живет в доме напротив. Кроме того, Олдридж у того парня не преподавал, а у Дева не было никаких доказательств, поэтому это дело так никуда и не пошло.
— Это... правда, очень странно, — сказала Джулия. — Я вроде и хочу узнать подробности, а вроде и нет. Потому что будет как-то стремно, если вы поженитесь, и мы все соберемся на семейном ужине, а я только и буду представлять, как твой парень пялился на какого-то чувака... хотя секундочку.
— Что? — спросил Жозе.
— Ты не задергиваешь шторы. Никогда вообще. Даже если здесь спишь. И переодеваешься. Боже. Какой ты извращенец. — Джулия заржала, как чертова гиена.
— !C'allate! Оба!
Жозе присоединился к издевательскому смеху своей близняшки.
— Я не шучу, — произнес Мигель, но ему показалось, что ни один из близнецов его не слушал.
— Думаю, я бы тоже не задергивала шторы, если бы в доме напротив жил сексуальный профессор, — призналась Джулия.
— И натурал, — добавил Жозе.
— Да, определенно натурал, — согласилась Джулия.
— Но он же может оказаться би, — сказал Жозе. — И тогда мы оба сможем гулять перед окнами голыми.
— Можно подумать, кто-то хочет видеть твое голое тело. — Джулия закатила глаза.
— Я сексапильный. Правда же, Мигелито?
Мигель вскинул руки.
— Я от этого воздержусь. Разбирайтесь сами, Жозе.
— Ладно, ты сексуален, но согласилась я только потому, что ты мой близнец.
— Это логично. — Жозе улыбнулся сестре.
— Логично для близнецов.
Они ударили кулаками.
— Я вас обоих ненавижу, — признался Мигель. — Выметайтесь отсюда.
Они одновременно показали ему языки, но, к счастью, оставили в покое. Мигель подошел к окну и снял футболку.
Глава 40
Олдридж снова теряет контроль
Среда, 22 января.
Крошечный кабинет Олдриджа.
Эванстон, штат Иллинойс.