Яблоко раздора
Шрифт:
На секунду Адам словно забыл о присутствии Мэг, но потом повернулся, все еще держа ребенка на руках, и тихо сказал:
— Эми, это… — Он заколебался, и у Мэг чуть не вырвалось: «Я твоя тетя, Эми», но она увидела предупреждение в темных глазах Адама. Это моя подруга Мэг, — закончил он фразу спокойным голосом.
— Я так рада познакомиться с тобой, моя дорогая! — сказала Мэг и была вознаграждена солнечной улыбкой и веселым лепетом, который не смогла перевести на язык взрослых.
Дочка Шерри!
Адам
— Я думаю, не стоит рассказывать ей сейчас о вашем родстве.
— Ты прав, — сказала Мэг весело. — Но мне кажется, что ты собираешься использовать это как предлог, чтобы держать меня подальше от ребенка. Чего ты так боишься, Адам?
— Разве это не очевидно? Если ты полюбишь ее так, как я… — Он не закончил, Мэг перебила его, не оставив возможности высказать свое мнение:
— Любовь — это не только обладание, не так ли? Главное, чтобы малышка получила как можно больше любви, и неважно, от кого эта любовь исходит. Ты сам утверждаешь, что ее счастье — единственное, что тебя волнует сейчас, и я верю тебе. Вот что: мы можем… прогуляться в парке вместе с ней, ты и я.
Адам ответил не сразу. Эми, услышав, что речь идет о прогулке, начала радостно вертеться в папиных объятьях:
— Парк! Парк! Хочу в парк!
— Она любит гулять, — объяснил Адам. — Сидит в рюкзачке у меня за спиной и смотрит через мое плечо. Ей это нравится больше всего на свете!
— Тогда пойдем, — обрадовалась Мэг. — Сегодня прекрасный день. — Она заколебалась. Я не спросила, можно ли ей выходить?
— Даже полезно, — ответил Адам. Он улыбнулся Эми и пощекотал кончиком пальца ее носик. — Это то, что ей нужно, — свежий воздух и солнце.
— Тогда, пожалуйста, пойдем, — повторила она просьбу.
— Что ж, оденемся и пойдем, — согласился он. Мэг заметила, что он все еще настороженно относится к ней.
Они переодели девочку и спустя десять минут вышли из дома. Эми сидела, положив головку на левое плечо Адама и болтая крошечными ножками, просунутыми в отверстия рюкзака, и весело щебетала. Малышка показывала пальцем, привлекая их внимание, и радостно объявляла:
— Дерево! Птичка! Гули-гули-гули! Собака!
Мэг рассмеялась еще раз и сказала:
— О, Адам! Она просто прелесть! Теперь я понимаю, в кого она такая болтушка, ведь ей только год и два месяца!
Адам откликался на каждое восклицание дочки собственным более обстоятельным комментарием:
— Да, дерево, и на нем цветочки, да? И птичка такая красивая. Я много разговаривал с ней в больнице, — объяснил он. — И чувствовал, что эта крошка реагирует на мой голос.
Мэг не хотела думать о том, что пришлось пережить Адаму. Это только усиливало ее бессознательное влечение к нему. Существует и другая сторона этого дела, напомнила она себе.
Они вошли в парк и медленно побрели вдоль велосипедной дорожки, любуясь деревьями, клумбами с цветущими тюльпанами и свежей яркой зеленью газонов. Гуляющих было мало — только велосипедисты и молодые мамы с колясками.
Навстречу им шла женщина с собакой на поводке. Она остановилась, с удовольствием посмотрела на них и, улыбнувшись, проговорила:
— Как же девчушка похожа на маму!
Через секунду собака потянула ее дальше, а Мэг изумленно взглянула на Адама и повторила:
— Похожа на маму! — Мэг схватила Адама за руку. — Это значит, женщина знает… кто ее мама? Шерри?
— Мэг, она имела в виду тебя, — выдавил Адам и осторожно высвободил руку из ее пальцев. — Эми похожа на тебя.
Лицо Мэг вспыхнуло.
— Конечно! Господи! Какая я глупая!
— Она была права. Эми действительно похожа на тебя больше, чем на Шерри, да и моего в ней мало.
— Шерри не была натуральной блондинкой.
— Ну, это-то я знаю.
Они замолчали, продолжая идти вперед. Мэг задумалась — почему это маленькое происшествие так взволновало ее? Воспоминание о Шерри вернуло их к нерешенным проблемам.
— Как и где вы встретились с Шерри?
Спросила она внезапно, взглянув на его словно выточенный из камня профиль.
— В обувном магазине, — сдержанно сказал Адам и замолчал.
— В обувном магазине?
— Представь себе. Но почему это тебя удивляет? — саркастически спросил он.
Она не обратила внимания на сарказм.
— Мне бы хотелось знать все о ваших отношениях, ну, или почти все, — поправилась она. — В конце концов, Шерри была моей сестрой, а сейчас жизнь ее дочери зависит от меня — ты же не будешь это отрицать?
— Да, конечно. Но пойми и ты — мне тяжело обсуждать это. Бывали времена, когда я предпочитал вообще забыть об этой встрече.
— Даже сейчас?
— Сейчас у меня есть моя малышка. — Он протянул руку через плечо и погладил крошечные пальчики. — И я не представляю, как смог бы жить без нее. — В его хриплом голосе появились новые нотки. — Да, она — лучшее, что есть в моей жизни.
— И все-таки расскажи мне, Адам!
— Слушай, — ответил он и следующие пятнадцать минут рассказывал о прошлом.
Эми притихла и положила головку ему на плечо, уютно расположившись на теплой широкой спине отца. Он чувствовал, что девочка не спит, потому что время от времени она что то бормотала.
— Шерри попросила помочь ей выбрать туфли. Она не могла решить, на каких остановиться, — начал Адам.
Он вспомнил смеющееся лицо Шерри и то, какой красивой она ему показалась. Они выбрали ярко-красные итальянские босоножки на высоких тонких каблуках. Но когда продавец упаковал обувь и подал ей, Адам увидел, что она передвигается на костылях.