Якудза из другого мира. Том XII
Шрифт:
— Ну что же, покажем игру нашим зрителям? — спросил я у своих бойцов.
— Покажем, — кивнула Шакко. — Я могу ему ещё и задницу показать…
— Не надо, — ответил Малыш. — Это зрелище не для слабых старческих глаз. Пощади седины.
— А я бы вырвала ему эти седины, чтобы не было ни одного волоска. Вдруг помолодеет? — пожала плечами Шакко.
— Да-да, а я бы утюгом по морщинам прошлась, — подхватила Кацуми. — Ему бы очень пошло.
— Успокойтесь. Нам нужно сосредоточиться на игре, — осадил я своих не в меру ретивых подруг.
— Тогда вдарим рок в этой дыре! — хором рявкнули соклановки.
— Вот такой настрой мне нравится, — улыбнулся я в ответ.
В воздухе над игровой площадкой начали проявляться и заплясали горящие буквы:
Япония: Китай
От площади «Колизея» до двух плавающих площадок выдвинулись узкие мостки. Англичане и иранцы пока что остались на месте.
— Во, похоже, что мы первые выступаем, — заметил я. — Ну что, ребята, пошли…
На платформе англичан продолжалась разминка пополам с кричалками. Они поглядывали на нас и корчили страшные рожи, как будто и без этого были красавцами. Худые, высокие, с длинными ногами и безразмерными руками они походили на оживших огородных пугал. Однако, их разминка заставила меня пересмотреть взгляды на их видимую неуклюжесть. Они прыгали как полудурошные сайгаки, а руками и ногами махали так, что воздух трещал от ударов.
— Достойные соперники, — кивнул я на другую сторону площадки.
— Да как два сюрикена об забор, — хмыкнула Шакко.
Малыш повернулся к нам:
— Ребята, будьте осторожнее — у противников хорошо прокачана боевая энергия. Они явно будут пользоваться оммёдо с Гофу, так что держите ушки на макушке. Ну, ни пыльцы, ни лепестка!
— К демонам! — рявкнули мы и разбрелись по игровым кругам.
Я на правах лидера встал в позицию подающего. Остальные заняли другие места.
В это время со своего места поднялся господин Абэ. Под его ногами заклубился дымок, который сформировался в облачко. И это самое облачко поднялось на несколько метров, предоставляя зрительскому вниманию устроителя «Черного кумитэ».
— Господа и дамы, мы собрались здесь для лицезрения противостояния четырех команд! — начал он голосом полным пафоса. — Пусть сегодня решится, кто сильнее — китайский дракон, японский тигр, английский лев или иранский сокол. Игроки, мы желаем увидеть благородную битву! Первые две игры пройдут без особых сюрпризов. Потом победители сыграют между собой за звание выжившего и вот тут… Вот тут будет основной сюрприз! Игра идет до двадцати одного очка! За каждое нарушение очки будут сниматься с провинившейся команды. Покажите нам честную игру! Капитаны команд, вы готовы?
Жесты, показываемые господину Абэ, вряд ли прилично показывать в женском обществе, но сдерживаться никто не собирался. Смертникам уже нечего терять, кроме надежды. А надежда вытерпит лишний грубый жест. Абэ только усмехнулся в ответ. Подобные жесты придавали остроту и динамику происходящему.
— Разыграем право первого удара, — господин Абэ достал большую медную монету. — Кто какую сторону выбирает?
Я знаком предложил капитану китайской команды первым назвать сторону монеты.
— Аверс, — произнёс китаец.
— Реверс, — тут же откликнулся я.
Господин Абэ подкинул монету в воздух и право первого удара досталось китайской стороне.
— Покажите хорошую игру, — негромко поговорил господин Абэ.
— Лучше сразу отдайте нам победу и не позорьте японский клоунов, — процедил капитан китайской команды.
— Жаль, что твои мысли гораздо короче твоего языка. Но ты не волнуйся — сегодня язык станет короче мыслей, — усмехнулся я в ответ.
После обмена любезностями, мы встали на свои позиции. Мяч проявляется в воздухе и неторопливо проплывает до рук китайского капитана.
Четыре на четыре. Глаза в глаза, ноги в пол, руки слегка подрагивают. Зрители беснуются и кричат что есть силы.
На сетку залезает таракан, усмехается и приветливо машет нам усиками. Откуда тут взялся таракан? Или это вовсе не мелкая погань, а нечто иное?
Разглядеть я не успеваю… Раздается свисток. Мяч взвивается в воздух, и зрители стихают, следя за ним. Подкинутый крутящийся шар достигает пика и начинает падать. Упасть не дает нога капитана команды.
Игрок китайской команды взлетает так высоко, что затмевает фигурой солнце. Он раскидывает руки в стороны, наподобие крыльев, и я вижу, как ступня соприкасается с поверхностью мяча. Возле ступни на миг вспыхивает листок Гофу!
Звонкий удар. Свист мяча и… не менее звонкий удар по нашей площадке. Мы даже дернуться не успеваем!
Мяч отлетает в сторону и падает уже за пределами площадки. В покрытии нашего поля остается вмятина.
Ни хрена себе…
— Го-о-о-ол!!! — взлетает хор голосов.
Ор взлетает выше мяча. Испуганные чайки мечутся над ареной, потревоженные криком, пытаются обгадить сидящих, но силовое поле с легкостью справляется с нежданными зарядами. Позади китайской команды возникает горящая единица.
1:0
— Это что было? — шепчет Кацуми.
— Всего лишь удачный удар. Не расслабляться! — командую я.
— Если у них все удары будут такими, то мы… — начинает Шакко.
— Мы выиграем! — отрезаю я. — Несмотря ни на что! Мы не можем иначе! Соберитесь!
Снова звучит свисток.
Мяч в воздухе и снова взмывает капитан команды. Удар и…
— Го-о-о-ол!!! — в одном порыве несется с трибун.
2:0
Мы переглядываемся между собой. На площадке возникает новая вмятина. Она такая же широкая, как улыбка на лице капитана при поднятом забрале костюма. Я вижу его довольную рожу и то, как он проводит большим пальцем по горлу. Этот жест обозначает что угодно, но только не желание побриться.
— Тайм-аут!!! — кричу я. — Мы можем попросить тайм-аут!!!
Трибуны гудят, но господин Абэ весело кивает. Похоже, он настолько уверен в своих силах и умении китайцев, что готов предоставить нам даже по чашечке горячего шоколада. Мы идем к краю площадки, наклоняемся друг к другу.
— Всё вижу сам, — говорю я. — Но прошу вас увидеть вот что — игроки другой команды за секунду смотрят в то место, куда должен упасть мяч. Этот момент можно уловить, поэтому старайтесь реагировать быстрее. Вы успеете бросить туда Земляной Щит. Успеете, я в вас не сомневаюсь. А дальше уже дело техники. Я верю в вас, не подведите! Вы готовы?