Ямы
Шрифт:
— Было классно, — сказал Подергунчик.
Только один Рентген так и не подошел.
Стэнли видел, как он потоптался за спинами остальных и скрылся в комнате «вечного отдыха».
— Знаешь что? — сказал Магнит, оглянувшись на мистера Дымшанского. — Мамочка говорит, нас больше не будут заставлять копать ямы.
— Здорово, — сказал Стэнли.
— Можно тебя кое о чем попросить? — спросил Кальмар.
— Давай, — с опаской согласился Стэнли.
— Я хочу… — Он обернулся к мисс Моренго. — Эй,
Она дала ему ручку и бумаг) 7, и Кальмар записал на бумажке номер телефона. Он отдал бумажку Стэнли.
— Позвони моей маме, ладно? Скажи ей… Скажи, что я прошу у нее прощения. Скажи: Алан сказал, что просит прощения.
Стэнли пообещал.
— Вы смотрите там, поосторожнее в реальном мире, — сказал Подмышка. — Там не все такие добрые, как мы.
Стэнли улыбнулся.
Мальчишки исчезли, как только из конторы показалась начальница лагеря. За спиной у нее возвышался генеральный прокурор.
— В прокуратуре, никак не могут разыскать записи о Гекторе Зерони, — сказал генеральный прокурор.
— Значит, нет никаких оснований задерживать его? — спросила мисс Моренго.
— Этого я не говорил. Он есть в компьютере. Просто записи о нем не удается отыскать. Они как будто провалились в какую-то дыру в киберпространстве.
— Дыра в киберпространстве, — повторила мисс Моренго. — Очень интересно. На какую дату назначено его освобождение?
— Не знаю.
— Долго он уже здесь находится?
— Я же говорю, нам не удается…
— И как вы намерены с ним поступить? Пусть остается под арестом на неопределенный срок, без всяких на то оснований, пока вы будете лазить по черным дырам в киберпространстве?
Генеральный прокурор пристально посмотрел ей в глаза.
— Очевидно, он попал сюда не без причины.
— Да что вы говорите? И какая же это причина?
Генеральный прокурор молчал. Адвокат Стэнли взяла Зеро за руку:
— Пошли, Гектор, ты едешь с нами.
В городе Зеленое Озеро никогда раньше не водились желтые пятнистые ящерицы. Они появились уже после того, как высохло озеро. Но жители городка слыхали о том, что в горах посреди пустыни обитают «красноглазые чудовища».
Однажды под вечер Сэм, торговец луком, вместе со своей ослицей Мэри Лу возвращался к лодке, стоявшей на якоре недалеко от берега. Был конец ноября, и листья с персиковых деревьев уже почти облетели.
— Сэм! — окликнули его.
Сэм обернулся и увидел, что его бегом догоняют трое мужчин, размахивая шляпами. Он остановился и подождал их.
— Вечер добрый, Уолтер. Бо, Джесс, — поздоровался
— Удачно, что мы тебя поймали, — сказал Бо. — Мы завтра с утречка собираемся на охоту за гремучими змеями.
— Нам нужно маленько твоей настойки от ящериц, — сказал Уолтер.
— Я гремучих змей не боюсь, — сказал Джесс. — Но вот не хотелось бы встретиться с кем-нибудь из этих красноглазых страшилищ. Я раз одну видел, с меня хватило. Я, конечно, и раньше слышал, что у них красные глаза, но вот про здоровенные черные зубищи не слыхал.
— А по мне, белый язык всего страхолюдней, — сказал Бо.
Сэм дал каждому по две бутылочки чистого лукового сока. Он велел выпить одну бутылочку вечером, перед сном, потом полбутылки утром и еще полбутылки примерно во время ланча.
— Ты уверен, что эта штука подействует? — спросил Уолтер.
— Знаете, что я вам скажу? — ответил Сэм. — Если не подействует, приходите ко мне на следующей неделе, я вам верну деньги обратно.
Уолтер неуверенно посмотрел на него, а Бо и Джесс захохотали. Тогда засмеялся и Сэм. Даже Мэри Лу оглушительно засмеялась: «И-а! И-а!»
— Только помните, — сказал Сэм на прощание, — обязательно надо выпить по бутылке еще с вечера. Надо, чтобы эта штука попала в кровь. Ящерицы не любят кровь с луком.
Стэнли и Зеро сидели на заднем сиденье БМВ мисс Моренго. Чемодан лежал между ними. Он был заперт, и они решили: пусть отец Стэнли откроет его у себя в мастерской.
— Вы ведь не знаете, что в нем? — спросила мисс Моренго.
— Не-а, — сказал Стэнли.
— Я так и подумала.
Работал кондиционер, но она все-таки открыла и окна.
— Вы, ребята, не обижайтесь, но от вас ужасно воняет.
Мисс Моренго объяснила, что она — адвокат по патентам.
— Я помогаю твоему отцу оформить патент на его изобретение. Он упомянул о том, что случилось с тобой, и я провела небольшое расследование. Кроссовки Клайда Ливингстона украли не позже трех пятнадцати. Я нашла молодого человека по имени Деррик Данн, который показал, что в три двадцать ты еще находился в школьном туалете, выуживал свою тетрадку из унитаза. Две девочки вспомнили, что видели тебя выходящим из туалета с мокрой тетрадкой в руках.
Стэнли почувствовал, как у него краснеют уши. Даже после всего, что с тех пор пришлось пережить, ему все еще было стыдно вспоминать об этом.
— Следовательно, ты не мог их украсть, — сказала мисс Моренго.
— Он их не крал. Это сделал я, — сказал Зеро.
— Что ты сделал? — спросила мисс Моренго.
— Я украл кроссовки.
Женщина-адвокат выпустила из рук руль, чтобы обернуться и посмотреть на него.
— Я этого не слышала, — объявила она. — И смотри, чтобы я не услышала этого снова.