Янтарное взморье
Шрифт:
— Кажется, мой переводчик дал сбой, — с тенью удивления сообщила Хель. — Не могла бы ты повторить?
— Ай, забей, — орчанка фыркнула, сдула дреды, упавшие на лицо. — Примером проще. Самый читерный язык для подобного — инглиш. Там пруд-пруди звучных и созвучных словечек, только подставляй.
— А ну-ка, — воодушевился монах. — Неужто богаче нашего родного и могучего?
— Не богаче, а удобнее, — возразила Барби и вдруг запела высоким, насыщенным голосом. — My level, my level, high level!
На
— Воу! — Рюк выразил общее мнение.
Слушатели бы точно разразились овациями, будь их руки свободны.
— Принцип ясен? — Барби как бы не заметила похвалы. — Изобрази теперь что-нибудь на русском, падаван.
Вал призадумался, а затем куда ниже и глуше затянул «ответ».
— Пой про уровень,
В бой за уровень,
О, мой уровень!
— Повторюшкин, — усмехнулась орчанка. — Засчитано. Хотя на третьей строке ты ритм сбил.
— Мой, мой уровень! — выдал исправленную версию бард. — Но с «о» приятнее уху. В мелодию ляжет.
— Согласна, мы же не про каноническое стихосложение тут речь ведем, — с одобрением в голосе высказала Барби. — А теперь: кто не согласен, что моя версия благозвучнее? Хотя у Вала и слов побольше, и даже подобие смысла имеется. Рук не вижу. А, вы не можете их поднять? То-то же. И дело не в том, что нас баба-денс буквой «зю» закрокозябрила.
— Про бабу-денс… — задумчиво выговорила Хэйт. — Меня напрягает, что мы в каждой схватке ее теряем. Я имею ввиду серьезные бои, а не легкотню. Танец, конечно, предполагает подвижность, маневр и уход от ударов, но не от всего реально уклониться. Как показывает практика.
— Эта младшая сожалеет, — откликнулась Хель. — И обещает работать над собой еще усерднее.
«Куда уж еще-то?» — мысленно ужаснулась глава Ненависти.
В «загогулинах» стояли все, но только демоница удерживала равновесие на кончиках пальцах левой руки. Тогда как «крендель» из туловища и трех других конечностей был зафиксирован в воздухе, будто на невидимых ниточках его подвесили к потолку. Только никаких ниточек не было и в помине.
— Не переусердствуй, — от души посоветовала танцовщице Хэйт. — Тренировки не помогут от аое-контроля. Или от трюков с телепортацией, как парни на арене провернули. Может, набор уровней, подъем сопротивлений…
Адептка быстренько захлопнула рот. Про сопротивления говорить, находясь по ту же сторону виртуальности, что и Бестии, было чревато. Сказанула, не подумав, точнее, просто поток мыслей озвучила.
— Спешка с уровнями повредит прокачке характеристик, — ровным голосом возразила танцовщица.
О сопротивлениях она благоразумно промолчала.
— Я мчу! — издали донесся звонкий выкрик Маськи. — Уже почти домчала. Уф. Вот, чаша
Мелкая затормозила перед художественной композицией из живых скульптур друзей. В вытянутой руке Мася держала самую важную, как выяснилось, часть дропа с Гултака Кровавого — золотую чашу с рубинами.
— Продолжим позднее, — милостиво прекратила пытку… то есть, набор стат, демоница.
И плавно, как вода, перетекла из упора на кончики пальцев в нормальное вертикальное положение. Другим переход дался не так легко.
— Кряхтите, как старые дедки, — заулыбалась гномка. — И бабки.
Барби по сигналу об окончании тренировки рухнула лицом вниз. Распутывать ее конечности досталось Кену.
— Молчи, прогульщица, — баба-страж с трудом встала, потянулась, отряхнулась.
— Маленькая старшая уже прошла начальный курс упражнений на ловкость, — замолвила словечко за гному Хель.
Хэйт слушала в вполуха эту болтовню. Чаша уже была перехвачена из гномьих рученек, а ноги сами несли главу Ненависти к стене с выемкой. Потому как именно там должны быть сокрыты настоящие ценности Недр Горы Отчаяния.
И гора не подвела.
— Мать моя женщина, — ошеломленно выпалил Локи. — Симсим, ты открылся…
Он выразил общую мысль, если и были различия в соображениях присутствующих по поводу увиденного, то, скорее, из области стилистики.
Когда чаша заняла свое место в углублении, пол пещеры чуть тряхнуло. Неестественно гладкая стена с рокотом поехала куда-то вниз. Чтобы спустя несколько бесконечно долгих минут открыть гостям виртуальную версию пещеры с сокровищами, по которой довелось пошариться сказочному Али-Бабе.
Монеты, драгоценности, яркие ткани, ковры, золотая и серебряная посуда… «Свет в конце туннеля» подсветил настоящие россыпи сокровищ. Похоже, сюда тащили все, что блестит, и сваливали без разбора.
Сорок (или сколько их там было?) разбойников уже не претендовали на имущество. Никто из банды Гултака не возродился после самого первого визита Ненависти в Недра Горы Отчаяния.
Данж одноразовый, как с уверенностью объявил Кен. Вероятно, не найдись у маленькой почтовой феи одной занятной косы, главарь избежал бы гибели, а впоследствии сколотил новую банду. Но: «Не срослось», — как сказал Рэй.
— Так! — гномка сделала жест, как бы пытаясь засучить рукава, только с игровой кольчужной броней подобное было недопустимо. — Для начала надо все рассортировать.
И начала руководить процессом.
Вскоре вся группа оказалась успешно припаханной к делу. Массакре обозначила, что куда перемещать: монеты к монетам, посуда к посуде и так далее. Нашлись сундуки и мешки, чтобы собранное не рассыпалось.
Отлаженный процесс застопорился, когда Вал уронил ширму. Красивую, украшенную росписью со сценами охоты, наверняка, дорогую. Тут же забытую.