Ярар X. Война. Том II
Шрифт:
Я и Эмери переглянулись, и мы одновременно создали стихийные клинки, закрывая себя щитами.
— Оу-оу, — ничего не понимая поднял руки Орлов. — Вы что меня собрались убивать?
— Ты привел с собой шесть дирижаблей, — обходя Орлова, произнесла Эмери. Однако глава ГРУ даже не пытался защищаться. Наверное, он понимал, что бессмысленно сражаться против нас.
— Я повторяю. Был убит наследник!
— Николай, мы не подчинимся воле императора.
Орлов нахмурился.
— Никогда бы не подумал, что Тьер решатся на мятеж.
— За то, что он провёл ритуал СИН, я отрубила ему голову, — ответила Эмери.
— А морфы? — тут же спросил Орлов.
— Они были заодно, — начал отвечать я, и сделав паузу, продолжил. — Император хотел убить нас всех.
— Доказательства?
— Николай, ты сам должен понимать, что Владимир, не смог бы незамеченным подготовить этот ритуал. Прежде чем казнить морфов, мы узнали, что он предоставил им более тысячи литров крови, которую при помощи зелий обесцветили. И пока мы отмечали бракосочетание Наталии и Тимофея, морфы создали пентаграмму.
— Почему их не заметили? — спросил Орлов.
— Морфы придумали артефакт иллюзии на основе водной стихии, который полностью скрывает их ауру, делая их невидимыми для артефактных очков, — ответил я.
— Допустим, я поверил вам, — задумчиво сказал Орлов. — Но вы понимаете, что пройдёт не более месяца, и император явится сюда с войсками. — Он сделал паузу. — Даже при самом благоприятном для вас исходе, к вам на выручку придут Долгоруковы и Макаровы. Но вы-то должны понимать, что этих сил не хватит?
— Зачем ты нам это говоришь? — спросил я. — Неужели думаешь, что мы сдадимся?
— Пытаюсь понять есть ли у вас шансы или нет, — ответил Орлов.
— Для чего? — смотря в глаза, спросила Эмери.
— Прежде чем ответить, я хочу знать, Наталия жива?
— Да, — ответил я. — Она цела и невредима.
— Тогда у нас есть шанс, — встав на одно колено, сказал Орлов. Он сложил руки в форме чаши и посмотрел мне в глаза.
Я был сильно удивлен и не был готов к тому, что князь Орлов, глава ГРУ, верный человек императора, будет присягать мне на верность.
— Ты ведь даже не знаешь, что мы планируем, — сказал я, всё ещё обдумывая принимать клятву или нет.
— После мятежа в столице я понял, что Александр V не тот, за кем стоит идти. Он не приведёт империю ни к чему хорошему. Была надежда на Владимира, но он бы стал правителем ещё хуже, чем его отец. Когда началась война я понял, что Александр словно специально допускает ошибки в планировании битв, из-за которых проливалось много крови. Когда фронт чуть было не рухнул, и столица вот-вот должна была пасть, произошло «чудо» и Бритты увели свою армию. — Он усмехнулся. — Я мог бы назвать это чудом, но я в них не верю. Он смог договориться с противником. Может не напрямую, но смог!
Я переглянулся с Эмери. Почему-то я поверил в то, что Орлов говорит это искренне.
В итоге, я по очереди опустил клинок на плечи Орлова, принимая клятву. И я очень хотел узнать, почему глава ГРУ не получил откат за нарушение клятв, данных императору. Но пока это было несвоевременно…
— Ты же понимаешь, что если вздумаешь предать и нас, — прошипела Эмери, — то я лично вырву твоё сердце?
— Я больше боюсь императора, — честно ответил Орлов.
Не все прилетевшие с Орловым были согласны нарушить присягу. Пролилась кровь. Но большинство пошли за главой ГРУ.
* * *
— Наталия, — вошёл я в комнату, в которой сидела принцесса, — ты готова говорить?
— Говорить о чём? О том, что ты и твоя мать убили моего брата?
— Да, мы убили его, — не стал я отпираться, хотя она своими глазами этого не видела. — Но то, что произошло прошлой ночью, сделал именно он.
Глаза Рюрикович увеличились.
— Ты врёшь!
Не говоря ни слова, я поставил перед собой детектор лжи и повторил эти слова.
— Твой отец тоже замешен в этом, — сказал я, и артефакт снова загорелся зелёным.
— Значит Тьер восстали? — Я кивнул. — На что вы рассчитываете? Думаешь, когда отец приведёт сюда армию, он будет вести торг из-за меня?
— На, прочти это! — положил я на стол дневники моего отца, в которых несколько часов дописывал всё, что знал о Гаврииле. — Здесь описывается кем на самом деле является твой отец. И скоро ты лично увидишь этому подтверждение.
— О чём ты говоришь?
— Прочти дневники. После поговорим.
Я направился на выход, когда Наталия вновь обратилась ко мне.
— Это правда? — Я обернулся. — Правда, что в моём присутствии ты испытываешь боль?
— Прочти дневники, — сказал я, продолжив путь.
* * *
Я прошёл в спальню, где меня ждали обе жены.
— Как прошло? — спросила меня Ланель.
— Время покажет, — ответил я. — Но, как я и думал, она не стала устраивать истерик.
— Ясно, — произнесла Ланель.
— Ты нас возьмёшь с собой? — спросила Аяна.
— Да, — ответил я. После произошедшего я не хотел оставлять их. И я вообще стал серьёзно задумываться насчёт того, чтобы отправить Ланель к отцу. Однако, когда я заикнулся на эту тему, получил категорический отказ. — Завтра с утра вылетаем.
В преддверии большой войны остаться без архимага было страшно. Но другого выхода у нас просто не было. Или мы избавимся от Гавриила-Александра, или он избавится от нас.
Я задавался вопросом: ПОЧЕМУ? Почему он решил избавиться от меня? Столько времени он защищал меня, подталкивал к развитию силы. И словно по щелчку всё изменилось. Произошедшее я просто никак не мог предсказать.