Ярар X. Война. Том II
Шрифт:
Наверное, заметив моё переживание, Эмери сказала.
— Я уверена, они живы. И пока у нас была возможность говорить с пленными из соседней камеры, они сообщили, что многих увели ниже уровнем. Они с уверенностью сказали, что среди них был Орлов.
— А Эдвард? — спросил я у Мерина.
— Пока я не увижу его тела, он жив, — ответил принц. — Знали бы вы сколько раз я думал, что видел его в последний раз. Даже тот случай у Кейптауна. Видели да, как он подстрелил Фабиана?
— Хорррооошая попытка, Мерин, — усмехнулся я и ехидно добавил: — Таких подробностей о вашем бое у нас нет.
Он ненадолго
— Если поймёшь, что мы не выберемся, обещай, что расскажешь…
— Мы выберемся, — перебив принца ответил я. — Степан Осипович, Вы как?
Услышав своё имя, он приоткрыл один глаз.
— Думаю, что будь я моложе, хрен бы проиграл этому реликту!
— Мдааа уж… Не прошло и года… что называется.
— Аааа, проснулся! — раздался у двери голос, от которого у меня мурашки пошли по коже. Хоть я и понимал, что Патрокол мёртв, но это был его голос. С теми же рычащими звуками. — Как же вы все вовремя прибыли! — Он подошёл ко мне поближе, и взяв меня за подбородок, изучающе посмотрел на меня. — Наконец-то мы лично познакомились.
— Почему мы живы? — спросил я.
— А ты торопишься уйти в Стихию? Или может ты не рад, что я попросил по возможности взять твоих друзей живыми, или, — посмотрел на он Макарова, — относительно целыми?
Я промолчал, и когда на его лице появилась ухмылка, ко мне подошёл Аракс, и зажал мне челюсть. В его руке была склянка с какой-то фиолетовой жидкостью, и меня насильно старались ей напоить.
— Пей или я убью их всех! — прошипел Моисей, и в его руке появился стихийный клинок, который он приставил к горлу Меньшикова. Он висел ближе всех ко мне, и хоть мне было глубоко по… на него, я понимал, что после него Моисей убьёт следующего.
В камере все кричали. Эмери сыпала проклятиями. Макаров просил взять его… «Глупый старик,» — прослезившись подумал я. Остальные на их фоне меркли.
— Хорошо, — покорно сказал я. И когда склянка опустела, я спросил. — Что это было?
— Дурман, — ответил Моисей. — Он сделает тебя более сговорчивым. А это, — достал он второй флакон, — нейтрализует действие выпитого тобой зелья. Ждать целый месяц у меня нет никакого желания.
Его я тоже выпил подумав, что, если магия вернётся ко мне, я спокойно смогу избавить свой организм от действия дурмана.
После этого они ушли. В тот день магию я так и не почувствовал. Тогда я подумал, что это действие странных железных ошейников. Но учитывая, что магическое зрение у меня тоже отсутствовало, я не мог рассмотреть, что именно блокировало нашу магию.
Четыре раза в день ко мне приходил Аракс и спаивал мне дурман. На пятый, у меня появилась тяга к нему, и я сам начал ждать, когда придёт Аракс. Сын Моисея заметив моё выражение лица, с превосходством посмотрел на меня.
— Ещё немного, и за это, — потряс он перед моими глазами склянкой, — ты готов будешь убить даже собственную мать.
— Не дождёшься! — тут же ответил я.
— Сопротивляйся сколько хочешь, — выходя из камеры, сказал он. — Даже скажу иначе. Чем больше ты сопротивляешься, тем больше я буду получать удовольствие, когда ты сломаешься!
Я пытался узнать у Меньшикова и Исаврийского о том, чем меня поят, но они тоже были не в курсе.
Дальнейшее происходило словно не со мной.
А
Как же мне было мерзко, когда Аракс и Моисей пришли утром и с торжеством во взглядах слушали от меня сбивчивую мольбу, чтобы они дали мне ещё зелья.
Моисей взял у сына склянку, и гладя меня по волосам, начал медленно поить дурманом. И как бы мне не хотелось выплюнуть его, но моё тело с каждым глотком прекращало ломать. Боль и тоска, которые сопровождали меня при нарушении графика, отступали на второй план.
— Моисей, скажи, что ты хочешь? — спросила Эмери, и с мольбой добавила. — Оставь моего сына! — Она каждый раз просила Аракса ответить на этот вопрос. Пыталась подкупить, шантажировать, угрожать, но ничего из этого не возымело действия. И сейчас она предприняла такую же попытку с Моисеем.
Он остановился рядом с Эмери и оценивающим взглядом посмотрел на неё.
— Удивительно, как ты и твой сын смогли магически развиться. Ядро, энергоканалы… — хмыкнул он. — Если бы я не знал, что вашу расу искусственно вывели от животных, то подумал бы, что вы туариане. — Он задумался. — На что ты готова ради сына?
— На всё! — с вызовом ответила она.
Он усмехнулся. А Меньшиков заорал.
— Эмери! Одумайся!
Она с гневом посмотрела на Виктора, потом перевела взгляд на меня и повторила.
— Я готова на всё.
— Что ж, женщина, ты сама сделала свой выбор. — Он повернулся к сыну, приказал. — Аракс, освободи её, но ошейник не снимай.
— Отец…
— Выполняй, — повысил он голос.
К тому моменту мне было без разницы на то, что происходит. Я думал только о следующем приеме зелья. Я не обращал внимания на то, что Эмери больше не было с нами. На то, как Меньшиков проклинал Моисеевичей и винил меня в том, что произошло с Эмери.
Прошло ещё несколько дней, когда в камеру вошёл Аракс, и освободил меня от цепей. Примерно через десять минут он привёл меня в какой-то большой зал. На полу и стенах было множество рун, символов, которые соединяли лей-линии.
— Ты же обещал, что перестанешь поить его! — узнал я знакомый голос.
— Заткнись, женщина. Я сдержу обещание сразу, как он выполнит то, что я от него хочу. — Он взял Эмери за подбородок и прошипел. — Ты порадовала меня за эти дни. Но не стоит тебе забывать своё место! Ты меня поняла?