Чтение онлайн

на главную

Жанры

Яркое пламя магии
Шрифт:

Так что я снова оглядела склад, на этот раз в поисках охранников Драконисов, но не обнаружила ни одного. Интересно, почему Виктор никого не взял с собой. Опять же, Виктору не нужна была охрана, учитывая то, сколько у него было магии. Даже когда он просто ходил вокруг меня, я ощущала, как холодная сила исходит от его тела. Я знала, что это сила от его магической молнии. Интересно, он собирался убить меня именно ею? Скорее всего, да. При этой мысли мне стало ещё холоднее.

Моя собственная впитывающая магия слабо шевельнулось в ответ. Однако этой магии было недостаточно, чтобы разорвать связывающие меня толстые верёвки. Тем не менее я начала медленно сгибать и разгибать руки, в попытке хоть немного ослабить верёвки. Длинные рукава моего плаща скрывали мои незаметные движения.

Виктор продолжал ходить вокруг меня. Топот его полированных чёрных кожаных туфлей по бетонному полу звучал так, словно он вбивал гвозди в гроб — в мой гроб.

Наконец он перестал кружить и снова остановился передо мной.

— Значит ты дочь Серены Стерлинг, — произнёс он холодным голосом.

Не было смысла отрицать это, поэтому я подняла голову.

— Да, это я. Лайла Стерлинг. Это моё настоящее имя.

Блейк в замешательстве сузил глаза.

— Стерлинг? Но это фамилия Селесты.

Я посмотрела на него.

— Селеста и моя мама были сёстрами. Из чего следует, что Селеста — моя тётя, а Дея — двоюродная сестра.

Его губы скривились в усмешке.

— Значит Дея предала свою семью ради тебя и Моралеса? Я уже всегда считал её тупицей, но не подозревал, что она полная дура. — Он взглянул на своего отца. — Ты знал о Селесте и этой женщине, Серене Стерлинг?

— Конечно, знал, — ответил Виктор. — Зрительная магия, которая передаётся по наследству в семье Стерленгов, была единственной причиной, почему я женился на Селесте. Я хотел заполучить её видения, но не желал испытывать эти видения и связанные с ними трудности на собственном опыте, присвоив её магию себе.

Он слегка вздрогнул, как будто даже от мысли, что он будет говорить и вести себя как Селеста, ему стало плохо. Мои руки сжались в кулаки. В этот момент всё, что мне хотелось, это врезать Виктору по его самодовольной физиономии за то, что он осмелился издеваться над Селестой, даже если он убьёт меня на месте свой магической молнией. Я уже и так задавалась вопросом, почему он ещё этого не сделал. Почему просто не убил меня, когда я была без сознания. Но может он планировал для меня кое-что похуже? Я тяжело сглотнула, во рту внезапно пересохло. Я не знала, что может быть хуже, чем удар током, но была уверена, что Виктор что-нибудь придумает.

Его взгляд скользнул по моему лицу, затем по длинному синему плащу. Я оставалась абсолютно неподвижной, даже не осмеливаясь согнуть руки под его пристальным взглядом.

— Да, да, теперь я вижу, — пробормотал он. — Те же черты лица, те же чёрные волосы и голубые глаза Стерлингов. Эти глаза я узнал бы где-угодно.

Он наклонился, его лицо было так близко к моему, что у меня не было другого выбора, кроме как смотреть ему прямо в глаза. Несмотря на золотистый цвет, его глаза были холодными и пустыми, как будто я смотрела на фотографию красивого мужчины, а не настоящего, живого человека. Однако я также различила монстра, притаившегося в глубине. Интересно, что видел Виктор, когда смотрел на меня. Но, с другой стороны, я не хотела этого знать.

— Скажи мне, девочка, — сказал он. — Какая у тебя магия?

Мой желудок сжался, когда я услышала энтузиазм в его голосе, но я заставила себя небрежно пожать плечами.

— Как и у мамы, магическое зрение. И магическая сила. В лучшем случае, умеренные таланты.

Виктор продолжал на меня смотреть, и я не стала отводить взгляд, сохраняя бесстрастное выражение, хотя мой желудок скрутило судорогой. Он убьёт меня, независимо от того, каким я обладала талантом, но я не могла позволить ему узнать о моей впитывающей магии. Иначе он вырвет этот талант из моего тела, и станет ещё сильнее. А это было последнее, чего я хотела.

Виктор выгнул бровь, как будто не поверил мне.

— Обычное магическое зрение и магическая сила? И это всё? Других талантов у тебя нет?

— Я, во всяком случае, не видел, чтобы она использовала что-то ещё, — заметил Блейк, хотя Виктор не обращал на него никакого внимания.

Я снова пожала плечами.

— А чего вы ожидали?

Виктор снова принялся ходить вокруг.

— Ну, не знаю. Может что-то вроде магии принуждения Девона Синклера.

Мои руки обхватили подлокотники стула.

— Я понятия не имею, о чём вы говорите.

Виктор тихо и ехидно засмеялся.

— Ты отлично знаешь, о чём я говорю. Очень благородно, как он пытался тебя спасти, выкрикивая моим охранникам приказы, чтобы взять их под контроль. Полагаю, именно поэтому Клаудия наняла тебя. Чтобы ты защищала Девона от меня. А ты знала, что я пытался похитить его несколько лет назад? Хотел определить, какой именно магией он обладает. Но, конечно, появилась твоя назойливая мать и убила моих людей, прежде чем они успели привести ко мне Девона.

— Знала, — пролаяла я. — В тот день я тоже была в парке.

— Хмм. Да, полагаю, что была. Я всегда считал, что со стороны Серены было глупо вернуться в Клоудбёрст Фоллс. Я был весьма удивлён, узнав, что она приезжала сюда уже много лет подряд. — Он замолчал. — Конечно, до того последнего лета.

Я не ответила, но мои руки снова сжались в кулаки. Виктор вновь встал передо мной.

Блейк нахмурился, переведя взгляд с отца на меня.

— Подожди секунду. Ты говоришь о женщине в той убогой квартире пару лет назад? Это была её мама?

Я уставилась на него, моё лицо было таким же холодным, как у Виктора.

— Её звали Серена, и ты должен её помнить. Ты был там, когда твоё отец её убил, когда он разрезал её на куски.

— А где была ты, Лайла? — спросил Виктор. — Можно было бы подумать, что такая любящая, преданная дочь немедленно поспешила бы на защиту своей матери. Но тебя там не было. До меня доходили слухи, что у Серены есть ребёнок. Я всегда был немного разочарован, что у меня не было возможности убить тебя на её глазах, прежде чем окончательно покончить с ней. Почему тебя не было в тот день?

Популярные книги

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI