Ярость инопланетного дикаря
Шрифт:
Мысли дико вращаются, пока мой разум просто не взрывается в экстазе. Последняя волна удовольствия накрывает меня быстро и яростно, и мои стоны становятся все громче и выше, пока не наступает кульминация, и я просто кричу.
И кричу. И стону, и лепечу, и хныкаю, и визжу, и снова кричу.
Даракс позволяет мне утонуть в наслаждении, нежными касаниями своего языка растягивая мой оргазм настолько, что я не могу вспомнить, когда у меня было что-то подобное.
Затем он скользит вверх и обнимает меня, пока я продолжаю содрогаться от восхитительных
Черт — я могу пристраститься к этому пещерному человеку.
Я так расслаблена, что могу просто лежать здесь вечно. И хотя обычно мне требуется некоторое время, чтобы прийти в себя после оргазма, прямо сейчас я чувствую, что уже готова к следующему раунду. Это очень странно.
Я медленно перевожу взгляд на Даракса.
— Как думаешь, твой шаман любит орхидеи?
***
Даракс отходит за едой, и я вижу, как он проверяет сумку, которую ему удалось спасти от дедбайтов. Должно быть, это очень важно, потому что он всегда держит ее при себе. Мне любопытно, что там, но не настолько, чтобы заглянуть внутрь. Первое, что я усвоила об этой планете, — чем больше вы о ней знаете, тем страшнее она кажется. Так что я не буду совать свой нос куда не следует. Я просто могу потерять его.
Но сейчас меня мало что волнует. Мои колени все еще слабы от потрясающего оргазма, который Даракс подарил мне, и я думаю, что он действительно наслаждался минетом.
Пещерный человек складывает еще один костер, а я разжигаю его, а потом мы просто сидим и жарим ломтики мяса на шампурах, которые он сделал из свежих веточек.
Даракс по-прежнему не улыбается, но теперь он смотрит на меня так, словно только что обнаружил, что я здесь. Надеюсь, это хороший знак.
Он смотрит на Герка, который некоторое время отсутствовал, но вернулся с темными пятнами вокруг рта. Видимо, он отлучался, чтобы убить для себя обед.
— Сегодня я отправлюсь в том направлении, — говорит Даракс и указывает пальцем. — Я найду племя Нусин и выполню свою миссию. Ты можешь пойти со мной. Или вернуться в свое племя.
— Что за миссия?
Он смотрит на огонь.
— Это очень важная миссия. От неё зависит моя честь. На самом деле это тебя не касается, но я хочу, чтобы ты поехала со мной. Потому что я не хочу быть вдали от тебя. В то же время, я не хочу, чтобы тебе угрожала опасность. Возможно, твое племя в большей безопасности, и тебе следует вернуться.
— Миссия опасна?
Он выпячивает подбородок.
— На Ксрен все опасно.
— Возвращаться Хайди в одиночку тоже опасно, — замечаю я.
— Хайди будет не одна. Герк понесет тебя. Не опасно.
Я поворачиваю голову, чтобы посмотреть на долбанного тираннозавра. Не опасно? Неужели он думает, что я слепа даже в очках?
— Герк убьет Хайди.
Даракс рассматривает Герка тревожно долго, задумчиво глядя на него.
— Он понесет тебя.
— И не убьет меня?
Пещерный человек чешет подбородок.
— Он,
Ну, по крайней мере, он честен. Как будто признание того, что долбаный тираннозавр может убить тебя, не самая очевидная вещь в мире.
— Что такое миссия Даракса?
Он вздыхает.
— Найти племя Нусин.
— И что будет, когда найдешь Нусин?
— Когда я найду их, то позволю предкам вести меня.
— Ты хочешь присоединиться к племени Нусин?
Его глаза снова вспыхивают.
— Нет!
— Чего ты хочешь?
— Я найду Нусин, а потом сделаю то, что велят мне предки.
Я думаю, что он не знает, что будет делать.
— Что случилось с племенем Даракса?
Пещерный человек молча смотрит на меня, и мне сразу становится неловко, что я спрашиваю об этом. Очевидно, это больная тема.
Он снимает с огня шампур, рассматривает его и протягивает мне. Затем берет еще один для себя и откусывает его.
Я следую его примеру и жую нежное мясо. Даракс снова отдал мне самый лучший кусок.
Ну, он хотя бы немного раскрылся насчет своих планов. И это первый раз, когда Даракс предложил мне уйти. Я почти уверена, что ему нелегко отказаться от Герка. Но он не шутил.
Мне нужно собраться с мыслями, даже если мой разум все еще переполнен приятными химическими веществами и воспоминаниями от сенсационного оргазма, который он подарил мне.
Так. Даракс похитил меня. Но это не значит, что он замотал меня скотчем, засунул в багажник и изнасиловал. Это был импульс сильного, мужественного чувака, который в первый раз увидел женщину. У него не было никаких планов на меня, но он позаботился о том, чтобы мне не причинили никакого вреда и чтобы мне было удобно.
Даракс прошел через все круги ада, чтобы защитить меня от дедбайтов, а затем вернул мои очки, так как думал, что они являются важной частью меня. Он продолжает кормить меня и готов отказаться от своего тираннозавра, чтобы я могла вернуться домой в безопасности. Относительной безопасности, учитывая езду на динозавре. Честно говоря, это лучшее, что Даракс может сделать. Не считая того, что он сам мог бы отвезти меня к Буне.
А теперь он говорит, что не хочет расставаться со мной. Очень трудно не любить такого парня, особенно когда он «поклонялся» тебе, как заправский инструктор по лизанию кисок.
— Даракс отвезет Хайди к Буне? — Черт возьми, стоит попробовать.
— Я должен выполнить свою миссию, — говорит он с твердостью, которая не нуждается в переводе. Он даст мне Герка, если я захочу, и все.
— Даракс отвезет Хайди обратно к Буне, присоединится к племени Хайди? — настаиваю я. — Очень удивительное племя! Есть много… — я кусаю губы, задумавшись.
Что у девочек сейчас есть? Мы ушли из пещеры только с одеждой на спине и несколькими деревянными копьями. Этот старый космический корабль не наш, и он может дать нам только ложную надежду. Сейчас у нас даже нет постоянного запаса чистой воды.