Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Но я не в отпуске, — возразил незнакомец.

— О, судя по тому, что вы сказали… — Она замолчала.

— Я приехал с нефтяной вышки, что расположена к западу от города. И здесь я по делу. Если быть точным, по личному делу.

Что за дело? Как долго придется его улаживать? Увидятся ли они завтра? Очень приятно с кем-нибудь пообщаться, пусть хотя бы еще один раз.

— Мне нужно кое о чем поразмыслить и принять решение, — прибавил он мгновение спустя.

— М-м-м… — Элла брела по воде. Сегодня с моря дул легкий бриз, отчего воздух казался прохладнее обычного. Он

чудесно освежал после жары в студии.

— Вы говорите по-арабски, но вы не местная, верно? — спросил мужчина.

Она подняла глаза и покачала головой. Хотя он вряд ли увидел это.

— Я несколько лет изучала язык, хорошо понимаю по-арабски, но у меня неважное произношение.

— У вас едва заметный акцент. Откуда вы родом?

— Из Италии, но давно не была там. Я теперь живу здесь.

— С семьей?

Элла помедлила.

— Считаете, мне нужна компаньонка? — спросила она, уходя от ответа.

— Понятия не имею. Сколько вам лет?

— Достаточно. — Она остановилась и взглянула на собеседника, сожалея, что почти не видит его лица. — Я вдова. Мне уже давно не требуется няня.

— Судя по голосу, вы не так стары, чтобы быть вдовой.

— Иногда кажется, что мне сто лет.

Никто не должен терять мужа всего в двадцать восемь лет. Но жизнь не всегда справедлива.

— Сожалею о вашей потере, — мягко произнес он.

Элла ушла вперед, не желая вспоминать горькие дни. Она старалась сосредоточиться на шелесте влажного песка, слушать море, целующее волнами берег, ощущать энергию, исходящую от мужчины, идущего рядом. Итак, теперь он считает ее пожилой дамой, одинокой вдовой. Сколько ему лет? Трудно сказать, хотя он, похоже, мужчина в расцвете лет.

— Спасибо…

Элла не знала, как лучше отвечать на подобные высказывания. Этот человек даже не был знаком с ее мужем. И все же было приятно услышать его сочувственные слова. Терял ли он любимую?

Несколько мгновений они шли молча. Затем Элла спросила:

— А чем вы занимаетесь на нефтяной вышке?

— Я консультант по проблемам насосных станций и буровых установок в компании «Башири ойл». Мы обследуем новые месторождения. И ликвидируем пожар, если взрывается скважина.

— Вы тушите горящие нефтяные скважины? — изумилась Элла. Она видела фотографии горящих скважин. Пламя вырывалось из них на несколько футов вверх. Температура была такой высокой, что в нескольких ярдах от очага пожара деформировался металл. Ей было нелегко управляться с огнем в собственной студии, где имелись защитные приспособления. Разве можно погасить горящую в скважине нефть? — Есть ли на свете более опасная работа?

Он тихо рассмеялся:

— Думаю, есть. Моя работа порой непредсказуема, но кто-то должен ее делать.

— Чем вас так привлекло тушение пожарищ? Разве штатных пожарных недостаточно?

— Я очарован процессом нефтедобычи, начиная с обнаружения залежи и заканчивая бурением и установкой заглушки. Во время этих работ возможно возникновение пожара. Чаще всего он случаен, но иногда случаются диверсии. Главное — потушить огонь как можно скорее. Вот поэтому мы консультируем разработку новых месторождений и инспектируем

существующие скважины на предмет обеспечения безопасности. Все для того, чтобы предотвратить пожар на нефтяной вышке. Это всегда было мне интересно.

— Я просто не могу себе представить. Там жарко? Вообще-то там должно быть чрезвычайно жарко. Есть какое-нибудь слово для описания такой высокой температуры?

Он снова рассмеялся. Элле нравился его смех.

— О, там жарко даже в специальных костюмах.

Мужчина кратко объяснил, как они обращаются с огнем.

— Вы могли погибнуть! — воскликнула Элла.

— Пока не погиб, — бросил он.

Она заметила, как едва слышно изменился его голос. Ее новый знакомый больше не смеялся. Вероятно, на пожаре пострадал или погиб близкий ему человек.

— Они нечасто взрываются, — произнес он.

— Я надеюсь, что в мире больше не случится ни одного пожара на нефтяной скважине! — пылко заявила Элла. — Неудивительно, что вчера ночью вам захотелось поплавать. Если бы я выжила после одного из таких пожаров, я захотела бы поселиться в море.

— Заманчиво. Но я не смог бы жить здесь постоянно. Что-то все время тянет меня назад, к нефтяным месторождениям. Необходимость содержать буровые установки исправными… Чувство долга… Обязанность, страсть… Я не знаю наверняка.

— Значит, вы бы занимались этим, даже если бы не нуждались в работе?

Он опять рассмеялся:

— Точно.

Элла остановилась:

— Обычно я дохожу до этого места.

— Здесь живет — по крайней мере жил — Бен аль-Салики, — заметил Халид, оглядывая дом. Над вершинами деревьев виднелось только острие крыши, мягкий свет ламп, льющийся из окон, освещал сад.

— Откуда вы знаете? — спросила Элла. В темноте ничего не было видно.

Он повернулся к ней:

— Я проводил здесь каждое лето. В доме моей бабушки. Я знаком со всеми семьями, живущими у этого пляжа, но вас не знаю.

— Бог мой, вы из семьи аль-Харум, верно? Меня зовут Элла Понти. Я арендую у вас дом.

Глава 2

— Арендуете дом? — переспросил Халид.

— Я живу в гостевом коттедже в поместье вашей бабушки. Она была моей наставницей, или кем-то вроде этого. Жаль, что она умерла.

— Она сдавала внаем гостевой домик? Я об этом понятия не имел.

— У меня есть договор аренды. Вы можете все проверить. Она настояла на том, чтобы его подписать. Говорила, что, уладив все деловые вопросы, мы будем наслаждаться обществом друг друга. Она была замечательной. Я очень по ней скучаю.

— Я тоже по ней скучаю. Но мне ничего не известно насчет гостевого домика, — повторил Халид.

— Разве не вы управляете поместьем? Ведь каждую неделю приходит садовник, чистоту и порядок поддерживают горничные.

— Я впервые приехал сюда после смерти бабушки. А слуги знают свои обязанности. Им не нужен надзиратель.

— Она рассказывала о своих внуках. Вы Рашид или Халид?

— Халид.

— Ах, мятежник.

— Мятежник?

— Алия говорила, что вы еще не нашли свое место в жизни, хотя очень много путешествовали.

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия