За границей любви
Шрифт:
47. Кемаль.
Мы подъезжаем к дому, выходим из машины и заходим на крыльцо. Госпожа Айше открывает ключом дверь и проходит внутрь. Мне в этот самый момент приходит сообщение, и я быстро достаю телефон, оставаясь на пороге, чтобы посмотреть, вдруг это Елена. И только писк госпожи Айше и затем её хохот заставляют меня поднять глаза. Господин Мехмет не заметил меня и уже придавил свою жену к стене, страстно впиваясь в неё губами и жадно лапая. Мне так неловко, что я не знаю, куда мне деваться. Сообщение пришло из банка, и я с грустью прячу мобильный обратно в карман, пребывая в полной растерянности.
—
— Где? — испуганно озирается по сторонам господин Мехмет и тут его глаза падают на меня, чуть выглядывающего из-за двери. — Аааа сынок, ты тоже здесь. — Смущенно смеётся он и неохотно выпускает жену из рук. — Прости, я тебя не заметил. Проходи в дом скорее, чего ты там стоишь?
— Может, я поеду к себе? — о Аллах, как неловко.
— Что ты. — Отмахивается он и протягивает руку. — Я просто хотел поцеловать жену, и не заметил тебя. Иначе поцелуй был бы более сдержанным. Прости, что смутили тебя.
— Всё в порядке. — Отвечаю я на рукопожатие и прохожу в дом.
— А где Ханде? — спрашивает госпожа Айше, поправляя свои роскошные волосы.
— Она с мальчиками наверху. Проходите в гостиную, я распоряжусь, чтобы вам подали еду. Ты ведь тоже не завтракал, я полагаю?
— Не успел. — Отвечаю я и понимаю, что господин Мехмет пристально рассматривает мою рассеченную бровь.
— Может, вызовем врача? Пусть осмотрит. — Предлагает он, идя по коридору.
— Спасибо, но я думаю, мы можем просто обработать и обойтись пластырем. — Не хочу, чтобы они лишний раз хлопотали из-за меня, им и так несладко в последнее время.
— Как скажешь, — доносится голос господина Мехмета из кухни.
— Идём в ванную, — предлагает госпожа Айше. — Умоешься, и я обработаю и заклею твою рану.
— Хорошо, — соглашаюсь я.
Мы идем в конец коридора, проходим в большую, светлую ванную комнату с душевой кабинкой и джакузи. Я умываю лицо и сажусь на край ванны. Госпожа Айше берет в руки перекись, подходит ко мне совсем близко и начинает обрабатывать мою бровь. Я смотрю на неё снизу вверх и в который раз отмечаю, насколько красива эта женщина даже в свои пятьдесят пять лет — она будто средневековая ведьма, обладающая какими-то чарами и способная погубить мужское сердце одним только взглядом. Как можно быть такой стройной, с упругой кожей и почти без морщин на лице в её возрасте? Для меня это какая-то магия, ведь я знаю наверняка, что она никогда не прибегала к помощи пластических хирургов или уколам. Кажется, она заметила, что я любуюсь ею и улыбается на это.
— Всё готово. — Говорит она и ставит перекись на место. — Идём, наконец-то поедим.
Мы возвращаемся в гостиную, где уже стоит еда на столе. Только при виде блюд, я понимаю, насколько голоден. Мы садимся друг напротив друга и начинаем есть.
— Так что ты решил делать дальше? — интересуется госпожа Айше некоторое время спустя. — Ты поедешь за Еленой?
— Да, я не остановлюсь. — Отвечаю я, отрезая кусок от стейка.
— Впервые вижу тебя таким решительным. Знаешь, наша семья очень злится на Берка за всё, что он натворил. И в итоге, как я вижу, Елена не особо-то ему оказалась нужна. Такое чувство, что он просто хотел обыграть
— Мы не знаем наверняка. Возможно, он действительно её любит, но в его ситуации это непросто. — Почему-то мне всё ещё жаль Берка, хоть я и знаю, как он меня ненавидит.
— Хороший мой, — заливисто смеётся госпожа Айше и щурит лисьи глаза. — Когда любишь, всё очень просто. Даже всю свою жизнь пожертвовать ради любимого человека очень просто. Да, дорогой? — обращается она к только что вошедшему господину Мехмету.
— Не напоминай мне. — Хмурится он. — Эта женщина в своё время дважды бросала меня, когда мы встречались, и дважды я оставлял свою работу и бизнес, чтобы поехать за ней на край света и вернуть. А по возвращении мне приходилось всё строить заново. Очень капризная Айше.
— Но посмотри, оно того стоило. — Ухмыляется она. — Так что, если ты, сынок, хочешь всё бросить и поехать за Еленой, возможно, ты прав.
Эти слова придают мне ещё больше уверенности, что я на правильном пути.
— Единственное, завтра мне нужно заехать в «D.A.» и написать заявление на увольнение. — Тихо говорю я. — А затем я сразу же вылетаю в Москву.
— Вот как? — пожимает плечами господин Мехмет. — И ты уже билеты взял?
— Взял. — Отвечаю я, потому что оформил их в машине, по пути сюда.
— Я попрошу тебя об одном одолжении, — говорит он, поглаживая пальцем подбородок. — Но тебе придётся немного отложить поездку.
— Возможно, небольшая пауза пойдёт вам на пользу. — Подхватывает госпожа Айше.
— Я не говорил никому, но я уже несколько лет развиваю новую компанию. И мне понадобится твоя помощь. Сможешь ли ты завтра уделить мне немного времени? Обещаю, что не задержу тебя надолго.
— Я не могу отказать вам, господин Мехмет. — Я действительно не могу, так как очень многим обязан этим людям. Но внутри меня снова всё протестует против такого решения и сердце подсказывает, что я должен вылететь в Москву ближайшим рейсом. — А в чём именно нужна моя помощь? Дело срочное?
— Да, очень срочное. — Важно говорит он и переглядывается с женой.
— Ладно. Я попрошу простить меня, но сразу скажу, что надолго не смогу задержаться. День-два — это максимум.
— Этого будет достаточно. — Улыбается господин Мехмет. — Спасибо, сынок. На тебя всегда можно было положиться.
Закончив с едой, я ещё немного провожу время в доме Асланов, захожу проведать мальчиков и поздороваться с Ханде. Мы перекидываемся парой слов, затем я откланиваюсь и еду домой. Я снова возвращаюсь в этот огромный пустой дом, в котором не могу найти себе места, пока рядом со мной нет Елены.
48. Берк.
Утро понедельника начинается с горячего кофе в моём офисе. Я немного разбит, мысли не клеятся в одну картину, я не могу нормально сосредоточиться на делах. Елена продолжает молчать, давая понять, что продолжение нашим отношениям не светит. Ханде тоже молчит. Её перемены меня немного пугают и настораживают. Я не понимаю, чего ожидать от этой женщины. Она всё-таки растит наших мальчиков. И я не потерплю, чтобы мать моих сыновей вела разгульный образ жизни.
— К вам пришёл господин Кемаль. — Показывается в дверях лицо секретаря. — Пригласить?