За гранью лжи
Шрифт:
– Да, я люблю тебя, но, конечно, это для меня будет сложно. Очень сложно,— он сжал губы.
– Их двое,— сообщила я ему.
– То есть? — нахмурился он.
– Я ношу двойню,— усмехнулась я.
– Прости, ладно. Мне надо уйти...но я скажу Нельсону, что мы готовы на аборт,— он схватился за голову.— Я должен обдумать всё. Мне нужно принять это. Я…
– Даниель,— позвала я его.— Я не собираюсь делать аборт.
– Что?— он повернулся и посмотрел на меня.
– Я не буду делать аборт, я оставлю этот подарок от той
– Правда?— недоверчиво спросил он.
– Конечно, потому что я люблю тебя, и я тоже в шоке. Но у нас будет ребёнок, и не один,— улыбнулась я.— И я хочу этих детей, раньше я была глупой, я тоже была эгоисткой. Но, чуть не потеряв тебя дважды, я больше не боюсь этого. Да и карьера к чёрту, я хочу быть твоей женой и хорошей матерью нашим детям.
– Лана,— засмеялся он и подошёл ко мне,— спасибо тебе. Спасибо тебе за всё, любимая. Боже, ты не перестаёшь меня уверять, что ты самое лучшее, что со мной случалось.
– Даниель,— по моим щекам потекли слёзы.
– Не плачь, тебе нельзя волноваться и тем более плакать,— он быстро стёр влагу на щеках.— Я рад, что мы переступили грань, ведь больше нет препятствий, и мы поженимся завтра. И плевал я на эту свадьбу.
– Тогда нас четвертуют,— засмеялась я.
– Да и к чёрту всех!— он взял моё лицо в ладони.— Моя возлюбленная, моя жена, мать моих детей. Ты мое сердце, моё настоящее. Господи, как я счастлив!
– Ну, поцелуй уже меня,— попросила я его.
Он рассмеялся и накрыл мои губы в нежном, любящем поцелуе.
– А я могу посмотреть на них? — оторвавшись, спросил он.
– Тогда мне придётся тебе изменить снова вот с этим,— я указала на прибор.
– А это не навредит? — испугался он.
– Нет,— улыбнулась я.
– Тогда, пожалуйста,— попросил он, и я кивнула.
– Нельсон,— позвал он друга и тот вошёл, ожидая, наверно полностью перевёрнутого кабинета и удивлённо остановился.
– Ты можешь показать папе его детей?— счастливо спросила я мужчину.
– Конечно,— он расплылся в улыбке.— Поздравляю, Даниель,— он в порыве чувств подошёл и обнял моего мужчину.
– Спасибо, — он похлопал его по плечу.
– Ложись,— Нельсон указал на кушетку, и я через несколько минут уже ощутила знакомое вторжение.
– Вот, смотри,— врач показал на экран.
– Но там какие-то точки и ничего не понятно,— нахмурился Даниель.
– А ты ожидал, что тебе тут же помашут ручкой? — засмеялся его друг.
– Ну, я как-то ожидал большего,— разочарованно протянул Даниель.— Но это точно, да? Там двое?
– Конечно, точно. Два эмбриона, и даже попробуем услышать сердцебиение,— Нельсон что-то нажал, и мы услышали два стука, которые перебивали друг друга.
Я не могла сказать и слова, я только лежала и наслаждалась этими звуками, а из глаз выкатывались слёзы.
– Это восхитительно, родная,— Даниель поцеловал меня в лоб.— Так все вытаскивай
***
– Как ты себя чувствуешь?— Даниель сел рядом со мной на качели в нашем доме в Марбелья, где мы жили последние полгода.
– Как беременная корова,— усмехнулась я.
– Лана,— засмеялся он и обнял меня,— но красивая беременная корова.
– Мистер Хард, вы, как всегда, можете подбодрить меня,— я посмотрела на него с любовью.
– Все для вас, миссис Хард,— улыбнулся он и легко коснулся губами носа.
– Изабелла и Николас уже спят? — спросила я его.
– Да, я был у них десять минут назад. Ещё Алекс звонил и сказал, что они с Тори прилетят через три дня,— сообщил мне мой муж о планах моего брата и лучшей подруги, которые уже живут вместе в Лондоне год.
– Отлично, пусть повозится с племянниками и, наконец-то, сделает предложение Тори,— рассмеялась я.
— Лана, ты решила поженить всех в нашем окружении?— Даниель улыбнулся и положил руку на мой большой живот.— Я не переживу это второй раз, я ещё от первого не отошёл.
– Да ладно тебе, всего каких-то двадцать три часа, — я положила свою руку на его.
– И всего лишь через два года после этого ты решилась на новый подвиг,— он шутливо упрекнул меня.
– А вы в этом не участвовали, мистер Хард? — засмеялась я.
– Что вы, миссис Хард, я принимал самое активное участие,— он прижал меня ближе.— Спасибо тебе, mia bella, спасибо, что боролась за нас. Моя прекрасная богиня. Ты подарила мне лучший подарок, который я когда-либо получал. Свою любовь…
– Любимый, я вознаграждена тем же,— счастливо улыбнулась я.
– Я не перестану благодарить тебя, дорогая моя чувственная жёнушка,— он поднял моё лицо к себе. — В тебе мой покой, Лана. Моя душа отдыхает рядом с тобой и с нашими детьми, и я весь переполнен любовью к вам, благодарностью тебе за то, что открыла меня с другой стороны, показала, что я тоже заслуживаю полной гармонии. Я до боли в груди люблю тебя, и до сих пор боюсь потерять. Но сейчас этот страх кажется не значительным, по сравнению с надеждой и верой в настоящее.
– Ты моя грань, Даниель. И я готова переступать снова и снова,— я потянулась к его губам и ощутила щелчок внутри.— Любимый мой,— я пыталась сказать что-то под градом его поцелуев,— Даниель,— смеясь, я отодвинулась,— твоя дочь готова на выход, у меня отошли воды.
– Господи, сейчас… так,— Даниель вскочил с качелей и начал паниковать.
Я закрыла рот рукой и засмеялась, как этот большой мужчина волнуется и боится обычных родов.
Сердце наполнилось любовью. Семья. У нас полноценная счастливая семья, где муж носит на руках жену, где слышен смех и радостный визг. Разве это не сказка? Сказка. Главное, верить в свои силы, преодолеть грань невозможного, и тогда можно встретить настоящую и всепоглощающую любовь.