За гранью мира. Купол
Шрифт:
— Что, Тари? — Аран нахмурился.
— Мне нужно… низшие, мне нужно…
Договорить я просто не сумела, так как жуткое, тянущее чувство накрыло с головой, практически лишая меня возможности сопротивляться. Я дернулась, сделав судорожный вдох, и, развернувшись, рванула в боковой коридор, уводящий прочь от того места, где мы остановились.
— Тарина, стойте! — позади раздался голос капитана, и я снова застыла. Оглянувшись, поняла, что и Кихиро, и Аран бросились за мной, а вот Холлер даже не шелохнулся.
— В чем дело? — Кариме шагнул ближе.
— Тарина, куда вы? — вместо ответа спросил капитан. — Нам не туда… Я уверен, что…
— Нужно…
«Сюда… Спеши… Скорее…»
Дернув головой, снова бросилась вперед. Не знаю откуда, но во мне росла стойкая уверенность — я просто обязана прислушаться к этому голосу, что вновь и вновь повторял одно: «Поспеши!..»
Секунда, другая, и все стихло так же неожиданно, как и началось. Голос пропал, тяга исчезла, и я наконец расслышала слова Мо, доносящиеся откуда-то сверху:
— Тари! Не туда! Вернись!
— Тари, Низшие, да в чем дело?! — Аран нагнал меня и, схватив за руку, развернул к себе лицом. — Ты с ума сошла? Куда ты мчишься?!
— Н-не знаю… — чуть заикаясь, протянула я, ошарашенно разглядывая место, в котором мы оказались.
Прямо перед нами серебром отливали три гладкие стены, создающие странный тупик.
— Дальше бежать некуда, — продолжил Мэхор, осторожно выпуская мою руку. — Надо вернуться, капитан остался на там, но если появится этот керс…
— Нет, подожди, — я подняла руку, заставляя его замолчать и прислушиваясь к тем звукам, что раздавались вокруг. — Мо! Ты знаешь где мы?
— Я не знаю, Тари, — прогремел секретарь металлическим голосом корабля, — я вас не вижу, тут словно пятно темное, не могу прорваться, вернитесь обратно к капитану!
— Идем, — на этот раз Кихиро позвал меня. — Мелкий дело говорит!
— Нет-нет! Вы не понимаете! Тш-ш! Тише! — Я снова попыталась призвать их к молчанию, стараясь уловить что-то невероятно важное, что-то ускользающее от меня. Не просто же так я ощутила то, что ощутила. И не просто так «оно» привело меня сюда. — Тише…
Несколько долгих мгновений, и я торопливо развернулась, замирая прямо перед одной из стен. Сделала шаг ближе, чуть склонилась, практически прикасаясь к ней кончиком носа, и резко выкинула вперед руку. Та, не встретив никакой преграды, прошла сквозь иллюзию и исчезла за ней.
— Тари! — позвал Кихиро.
— Низшие! — одновременно с ним выкрикнул Аран.
— Туда! — протянула я и смело шагнула в неизвестность.
Место, в котором мы оказались, поразило меня до глубины души: темный зал, заставленный неизвестными приборами, какими-то огромными, наполненными булькающей жидкостью колбами с некогда прозрачными стенами. Тут и там мигали разноцветные лампы, создающие в этом месте особо жуткую атмосферу.
— Что за… — протянул Кариме, выступая из-за иллюзорной преграды и останавливаясь рядом со мной. — Что это?..
Он сделал шаг вперед, приближаясь к одной из огромных емкостей. Протянув руку с зажатым в ней мечом, аккуратно тыльной стороной провел по стеклу, очищая его от многолетнего слоя пыли.
— Твою!.. — выкрикнул ассуриец и шарахнулся назад, отталкивая меня.
Прямо на нас из темной жижи смотрело какое-то существо. Секунда, и я поняла, что существо мертво. Оно не шевелилось, а распахнутые мутные глаза уже явно не один год взирали на мир застывшим взглядом.
— Низшие, что за… — произнес Аран, также преодолевший иллюзию и вставший рядом. — Что это?
Он шагнул к сосуду и заглянул внутрь.
— Это… не человек… что за?.. — сделав шаг в сторону, он приблизился к другой емкости и также смахнул с нее слой грязи, мешавший разглядеть скрытое внутри.
— Тут тоже что-то есть… Не уверен… Низшие, оно мертво?..
— Высшие! — рявкнул Кариме уже из глубины зала. — Что это за место?
А я так и стояла, боясь пошевелиться, в голове испуганной стаей носились миллионы мыслей. Я лихорадочно старалась сопоставить все свои знания и то, что видела тут. И вновь я услышала то, что заставило меня встрепенуться и выйти из странного оцепенения: «Скорее… поспеши…»
— Куда?!
«Поспеши…»
— Куда?! — новый яростный крик, и я рванула вперед туда, где за словами неизвестного я различала полные ужаса и ярости голоса Арана и Кихиро.
— Низшие! Хватай ее! Нельзя, чтобы она увидела!
— Нет, Тари, стой! — кто-то из них перехватил меня, не позволяя увидеть то, что оказалось скрыто в самом центре зала. Он приподнял и попытался развернуть, не давая увидеть, но я все-таки увидела это.
Нет, не это — ее.
— Отпустите меня! — закричала, цепляясь руками в того, кто меня удерживал, и давая мощнейший электрический разряд. Мне нужно было туда, к ней, потому что я увидела! И одного перехваченного взгляда фиолетовых глаз мне хватило.
— Отпусти!
Аран застонал, сильнее стискивая меня в объятиях и падая на пол, все так же не позволяя мне обернуться. Я прекратила рыпаться и, тяжело дыша, словно пробежала не один километр, прошептала:
— Отпусти меня, я уже знаю. Уже знаю… Я смогу…
Он разжал хватку, все еще удерживая пальцами мою куртку.
— Не надо, Тари…
— Надо… Она звала меня… Привела сюда…
Я осторожно высвободилась из его хватки и поднялась с коленей, медленно развернулась и не смогла сразу посмотреть туда, откуда за мной пристально следил тот самый фиолетовый взгляд. Я глядела на Кариме, что сейчас не сводил глаз с той, что привела нас сюда. Его совершенно белое лицо, дрожащие губы, словно он пытался что-то сказать, но не мог, лихорадочно сжимающие меч пальцы. Все это пугало меня сильнее, чем-то, на что он таращился. И именно сейчас я остро ощутила страх того, что мой напарник и друг больше не сможет смотреть на меня как прежде, он всегда будет видеть перед собой то существо, что сейчас находилось там. Перед ним.
«Та-ари… — протянуло существо, напоминая мне нашу первую встречу с привратником. — Прошу… помоги…»
От этих слов я резко развернулась и наконец вперилась взглядом в ее лицо. Я старалась не смотреть на странное приспособление, больше похожее на увитый лианами и трубками с жидкостями пьедестал. Он стоял прямо в центре и от него во все стороны раскинулась паутина перепутанных проводов, а на самой верхушке, примерно на уровне пояса, на этой штуке сидело изуродованное, покрытое наростами и странными пятнами тело. Точнее, это должно было быть тело… Прекрасное юное тело, но… Правая сторона груди, плечо, рука, лицо — все это принадлежало девушке, поразительно похожей на меня, а левая… Рука была изуродована и больше походила на деформированную конечность кузнечика или какого-то огромного жука; ноги, будто вывернутые коленями назад, казались похожи на лапы диких цапель, населявших южные окраины Ероки. Лицо являлось искривленной маской, внушающей такой ужас, что я с трудом удержала внутри то, что успела выпить и съесть ранее, когда мы разгребали проход к порталу. И среди всего этого месива ярким огнем горел фиолетовый взгляд.