Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Товарищ генерал! — доложил Батяня, как и положено, вытянувшись по стойке смирно с поднятой к виску правой рукой. — Ваше задание выполнено. Группа прибыла в полном составе. Потерь нет. Командир группы Лавров.

— Вольно, — хрипло сказал Филимонов и по-отечески обнял Батяню и всех остальных.

За ним то же самое повторил и Лебедев.

— Груз находится в кабине, — добавил майор, — в целости и сохранности!

Двое в штатском, до этого молча стоявшие рядом, проворно забрались в вертолет и вывели из него связанную Бурцеву. Маргарита была по-прежнему одета в комбинезон,

в котором ее, собственно говоря, и взяли. Волосы были нещадно потрепаны и висели спутанными прядями. Под глазами виднелись темные круги — следы нервного срыва, испытанного за последние сутки. Уже при подлете к России Бурцева предлагала всей троице кучу денег — если они вернут ее обратно. Обещала золотые горы. Но ее по большому счету никто и не слушал. Она для всей группы уже успела превратиться в «груз», который лишь оставалось доставить по назначению.

Штатские вывели Маргариту под руки из вертолета и направились к стоявшей неподалеку черной «Волге». Проходя мимо Лаврова, Бурцева высоко подняла голову и полным ненависти взглядом окинула его с головы до ног, не проронив при этом ни единого звука. Лавров в этот момент не испытывал к ней никаких чувств, кроме человеческой жалости. Да и то только потому, что та была женщиной. Она прошла мимо военных, и один из сопровождающих усадил женщину в автомобиль. Машина уехала, увозя пленницу. Дальнейшая судьба Бурцевой уже никого из собравшихся здесь не интересовала, кроме, пожалуй, Кудрявцевой.

— А что с ней теперь будет? — поинтересовалась она.

— Получит по заслугам, — неопределенно ответил генерал, но тут же поправился, сообразив, что его не так поняли. — Теперь уже другие времена. Если человек может оказаться полезным, это учтут. Но это уже теперь не наша с вами забота, — махнул рукой Филимонов. — А вот вы — молодцы, ребятки! Благодарю за блестяще выполненное задание и обязуюсь лично представить к награде каждого.

— Товарищ генерал, разрешите обратиться, — проговорил Коршунов. — Мне бы на недельку с родными повидаться…

— Ну что ж, заслужили, ничего не скажешь, будет вам законный отдых.

* * *

Филимонов и Батяня шли по летному полю, за ними неторопливо следовала машина.

— …я понимаю, привычка. Все геройствуешь… — протянул генерал. — Но ведь возраст, майор. Другие и сотой доли того не сделали для страны, что тебе удалось. Ты уже заслужил более спокойную жизнь. Следующее звание уже, считай, у тебя в кармане. Может, рванешь в Москву? Должность хорошую тебе выхлопочу. Соглашайся, Андрей! — убедительно говорил Филимонов.

Он проследил за взглядом Батяни, направленным на Кудрявцеву, по-прежнему стоявшую у вертолета в компании Коршунова.

— Что, нравится Светлана? — спросил Филимонов и, не дожидаясь ответа, добавил: — Так, может?…

— Не может, товарищ генерал! — отрезал Батяня, на корню пресекая подобного рода вопросы. — Нет, привык я к Поволжью. А «паркетный» офицер из меня не получится. Да ваши слова «заслужил более спокойную жизнь» очень уж походят на «заслужил спокойную старость». Рано меня в утиль списывать, товарищ генерал…

— Об этом речь не идет. Я себя перед тобой в долгу чувствую.

— Зря, лично для вас я не старался.

— Ну, тогда и не знаю, проси чего-нибудь. Сделаю.

— Разрешите вернуться в часть, — прозвучал ответ.

— Разрешаю, коль так! — протянув для пожатия руку, с некоторым сожалением ответил генерал. — Упускаешь ты свой шанс, майор.

— Никогда не знаешь, где найдешь, а где потеряешь.

— Тебе видней. Каждый кузнец своего счастья.

Впрочем, в тоне Филимонова явственно слышались нотки уважения.

Попрощавшись, Батяня долгим взглядом посмотрел в сторону Светланы, словно запоминая ее стройную подтянутую фигурку, длинные, развевающиеся на ветру волосы и симпатичное личико, повернутое в профиль…

Майор будто заколебался, а затем, что-то решив про себя, он вдруг резко тряхнул головой и зашагал к ожидавшей его «Ниве». Там уже сидел полковник Лебедев.

«Герой — это не профессия! — смотря ему вслед, подумал Филимонов. — Такими рождаются».

— Предлагал? — даже не уточнив, что именно, поинтересовался полковник. — А ты отказался?

Глава 49

Марек Левандовский сидел в своем кабинете за столом. События, случившиеся недавно, сильно отразились на контрразведчике. Его всегда идеальный костюм выглядел неважно. Огромные усищи, торчавшие в разные стороны, также демонстрировали — человек настолько занят работой, что не уделяет должного внимания своему внешнему виду. Ну а красные глаза говорили, что он уже продолжительное время не отдыхал. Левандовский действительно очень устал, он буквально валился с ног. Его нервы были измотаны событиями последних дней и напряжены до предела.

На мягком диванчике, заложив ногу на ногу, с видом раздраженного человека сидел Джордж Эванс. Американский дипломат выглядел не лучше своего собеседника. Он также последние сутки не спал, отчего имел помятый вид.

Встретившись сегодня, оба уже битых полчаса спорили о том, как надо представить в официальной версии все произошедшее. Как ни крути, а в случившемся была вина и поляков, и американцев. Поначалу, выражая недовольство друг другом, собеседники обвиняли друг друга в некомпетентности и «профнепригодности» и чуть было не рассорились окончательно. Однако здравый разум и чиновничий инстинкт самосохранения взяли верх. В конце концов Эванс перехватил инициативу разговора, перевел его на обсуждение их общего противника. Это должно было сблизить позиции и приблизить поиски общего знаменателя.

— Официально обвинять Россию просто непоследовательно и бессмысленно! — снова перейдя на повышенный тон, говорил он.

В руке он держал носовой платок, которым постоянно лихорадочно вытирал губы.

— Но нам ведь доподлинно известно о том, что это дело их рук, — не сдавался Левандовский, уже получивший солидный выговор от министра, очень недовольного его действиями.

— Ваши аргументы я знаю. Не сомневаюсь в том, что так и есть. Ну а факты где? — разводил руками собеседник. — Что вы им сможете предъявить, кроме догадок?

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия