За небесными вратами
Шрифт:
Мне кажется, что ангелам Божьим, которые всегда жили на небе, они даны, но для тех, кто страдали и трудились, и несли крест на земле, дана только прославленная форма, такая же, в какой родился наш Спаситель. Мы появлялись перед нашими друзьями, когда встречали их там, точно такими же, какими они видели нас здесь, только чистыми и совершенными. Тем не менее, нам была дана сила передвижения, которая переносила нас от точки к точке быстро и надежно, как если бы нас несла лодка на воде.
Я не знаю, как я могу лучше проиллюстрировать этот момент, чем посредством небольшого случая, не упоминающегося в книге.
– Я часто ищу переход через реку к тем прекрасным холмам вдали, и восхитительно, если там все так же красиво, как здесь. Я думаю, когда-нибудь пойти и посмотреть.
– Почему бы не пойти сегодня?
– был мой ответ.
– Можешь ли ты пойти со мной сегодня утром? – спросила она, как только обратила свое сияющее лицо опять к реке и красивым полям за ней.
– С удовольствием, - ответила я, - Я сама часто желала туда пойти. Существует нечто очень притягательное в прекрасном ландшафте за рекой. Где мой брат Оливер? – спросила я, - он не будет сопровождать нас?
– Нет, - сказала она, глядя на меня с улыбкой, - Сегодня он ушел на важную миссию для Господа, но мы с тобой, дорогая, можем пойти и вернуться домой до его возвращения.
– Тогда давай так и сделаем, - ответила я, поднимаясь и протягивая ей свою руку.
Она сразу же встала, и вместо того, чтобы повернуть на лестницу в центре здания, мы развернулись и намеренно пошли к нижнему карнизу, окружающему верхнюю веранду. Ни минуты не сомневаясь, мы ступили через него в сладкий воздух, окружающий нас. Мы опасались падения не больше, чем, если бы наши ноги были на твердой земле. У нас была способность перемещаться через воздух так, как хотим, и через воду, так же, как по кристальной дорожке и газону вокруг нас.
Мы медленно поднимались до тех пор, пока не стали чуть выше деревьев, и потом - что я скажу?
– мы не летали, мы не предприняли никаких усилий ни с нашими руками или ногами, я думаю, что только слово «дрейфовать» может описать это удивительный факт. Мы шли, как плывущие лист или перо, через воздух в тот приятный день, и ощущение было самым восхитительным. Мы видели под нами через зеленые ветки деревьев играющих маленьких детей, и люди, идущих - кто-то для развлечения, а кто-то на службу. Когда мы приблизились к реке, мы посмотрели вниз на прогулочные лодки на воде и на людей, сидящих или лежащих или прогуливающихся по галечному дну, и мы увидели их с такой же отчетливостью, как если бы мы смотрели на них просто через атмосферу.
Беседуя, в то время, как мы дрейфовали дальше, мы вскоре оказались над верхушками строений, которые мы видели, так стремясь попасть туда, с веранды дома моей сестры, и в течение некоторого времени, у нас не было слов; наши сердца были наполнены такие чувствами, какие могут дать только картины неба. Тогда моя сестра сказала очень тихо, цитируя один из старых земных гимнов:
«Прекрасные поля за разлитой рекой
Стояли одетыми в живую зелень».
И в том же духе, я ответила:
«Да, это действительно восторженная картина
Что поднимается на наших глазах,
Прекрасные поля нарядились в живую зелень, и реки восторга».
Когда мы проследовали далее, смотря вниз, мы начали видеть многие пригородные деревни, похожие на те, в которой находились наши собственные счастливые дома. У многих из них был незнакомый вид, и архитектура зданий во многих отношениях выглядела весьма отличной от нашей собственной. Я предложила сестре ненадолго спуститься. Спустившись, мы вскоре поняли, что явилось причиной этой очевидной разницы в архитектуре и окрестностях. Там, где наши дома были расположены, мы были окружены людьми, которых мы знали и любили на земле, и нашей собственной национальности. Мы обнаружили, что многие из этих деревень, над которыми мы в настоящее время проходили, были сформированы из тех, что мы бы назвали иностранными нациями, и каждая деревня сохранила некоторые характерные черты ее земной жизни, которые нам, естественно, были незнакомы. Мы снова признали мудрость и доброту Отца, которая позволила друзьям того же гражданства быть расположенными близко друг от друга на небе, как на земле.
Поскольку мы по-прежнему дрейфовали вперед, проходя над изысканно живописной долиной, между низкими холмами из самой чарующей зелени, мы увидели группу людей, сидящих на земле в полукруге. Казалось, их было сотни, и среди них стоял мужчина, который, по-видимому, говорил к ним. Что-то знакомое и еще незнакомое в сцене привлекло нас, и я сказала:
– Давай подойдем ближе и послушаем, если возможно, то, что он говорит, и посмотрим, кто эти люди.
Так и сделав, мы обнаружили, что люди в значительной мере похожи на наши индийские племена; их одежда по стилю соответствовала той, которую они носили на земле, хотя была настолько же легкой, насколько и превосходила по красоте. Но смуглые лица и длинные черные волосы еще оставались. Лица, на которых был отображен сильный интерес, были обращены к человеку, который, как мы могли видеть, говорил им, и, глядя на него, мы сразу увидели, что он принадлежал к англо-саксонской расе. Удивленным шепотом я сказала сестре:
– Уау, он миссионер!
Как это часто случалось, в представленном мне переживании, когда возникала неожиданность или трудность, то всегда оказывался кто-то рядом с ответом, и просвещал нас. И так мы обнаружили в этом случае, что наш инструктор был рядом с нами, готовый ответить на любой вопрос, который можно было задать. Он сразу сказал:
– Да, ты права. Это миссионер, который отдал свою жизнь для спасения на земле язычников. Он провел много лет в труде для них и просвещения тех, кто сидел в темноте, в результате, как вы видите перед собой, сотни были приведены в Царство Господа. Но, как вы, естественно, можете предположить, им еще многому нужно научиться, и здесь он по-прежнему собирает их, и с каждым днем ведет их все выше и выше в блаженной жизни.
– Много таких, - спросила я, - которые выполняют подобный труд в этом красивом царстве?
– Многие сотни, - ответил он, - Этим бедным умам, непросвещенным, когда они впервые пришли, небеса являются красивым и счастливым местом, но по мере восхождения, мы можем наслаждаться больше в той степени, какую наша душа может вместить. Нет никого из нас, которым уже не так много предстояло узнать в этой прекрасной стране. В ряде случаев, когда мы плыли по воздуху над деревнями, мы слышали песни хвалы, вытекающие из храмов, и от людей, собранных различным образом. Во многих случаях, к нашему удивлению, гимны и слова были те, с которыми мы были знакомы на земле, и, хотя и пелись на незнакомом языке, мы поняли все. Это является еще одним из приятных сюрпризов на небе. Не существовало языка, который мы не могли понять.