За пригоршню чар
Шрифт:
— Конец игры, сучка, — сказала я и выстрелила. Негромкий хлопок пистолета почти потерялся в чьем-то разочарованном вопле.
Я всадила прямо ей в нос порцию сонного зелья — самого вредоносного снадобья, какое может себе позволить белая ведьма. Карин свалилась, будто веревочки перерезали, и проскользила чуть ли не к самым моим ногам.
Я поднялась, так дрожа от пережитого страха и возбуждения, что с трудом стояла на ногах. Обеими непослушными руками направила пистолет на мистера Финли. Солнце уже скрылось за холмами через
— Я выиграла, — объявила я, и треснула Дэвида локтем — он додумался положить руку мне на плечо.
— Спокойней, Рэйчел, — сказал Дэвид.
— Я спокойна! — крикнула я, опять наводя пистолет на его босса, пока тот не успел сбежать. — Хотите побороться за мою должность — вперед. Только я буду драться как ведьма! Не смейте отбирать мою силу, это нечестно!
— Брось, Рэйчел. Пойдем.
Я не сводила глаз и пистолета с Финли. До чертиков хотелось всадить ему в морду шарик. Но надо, надо было выдержать стиль, и я опустила пистолет и выхватила свою сумку из рук Дэвида. Стоящие вокруг альфы заметно расслабились.
Подхватив кейс, Дэвид провел меня к лифту. Дрожь не унималась, но я повернулась к вервольфам спиной, зная, что это лучше всяких слов скажет им, что я их не боюсь.
Только я боялась. Если бы Карин хотела меня убить, а не заставить признать свое превосходство, все бы кончилось в первые тридцать секунд.
Дэвид нажал кнопку вызова, и мы синхронно повернулись к вервольфам.
— Состязание было нечестным, — сказал он, вытирая кровь со рта. — Я имел право присутствовать.
Мистер Финли покачал головой.
Обязательно присутствие либо самца-альфа данной самки, либо же, если таковой не отыщется, шести альф, своим свидетельством исключающих возможность какой-либо… — он улыбнулся, — …нечестной игры.
Во время боя здесь не было шести альф, — возразил Дэвид. — Победу следует записать за Рэйчел. Та женщина моей альфой не будет.
Вслед за ним я посмотрела на всеми забытую Карин, и подумала, оттащит ли ее кто-нибудь в соленую ванну, чтобы снять чары, или ее так и бросят в беспамятстве к дверям ее стаи. Впрочем, какая мне разница? Спрашивать я не буду.
— Какой бы он ни был, а закон есть закон, — сказал мистер Финли. Альфы выстраивались у него за спиной. — И он очень кстати, когда нужно мягко вразумить зарвавшегося альфу. — Он глубоко вздохнул, что-то просчитывая. — За твоей альфой победу запишут, — сказал он небрежно, — если ты не станешь никуда жаловаться. Но, Дэвид, она же не вервольф. Если она не может физически превзойти конкурентку, то титула альфы не заслуживает, и ее свергнут.
Меня бросило в дрожь при воспоминании о зубах Карин.
— Человек не выстоит против волка, — продолжал мистер Финли. — Чтобы иметь хоть какой-то шанс, ей надо перекинуться, а перекинуться ведьма не может.
Он поймал мой взгляд, и хоть я глаз не отвела, страх прокрался мне в душу. Звякнул лифт, и я попятилась в двери, не заботясь уже, поймут ли они, что мне страшно. Дэвид присоединился ко мне, а я вцепилась в сумку и пистолет, словно без них пропаду.
Дэвидов босс шагнул вперед — лица в наступившей тьме совсем было не видать, а поза дышала угрозой.
— Ты же альфа, — сказал он, как стыдят ребенка. — Перестань возиться с ведьмами и вспомни о долге.
Двери закрылись, и я привалилась к зеркалу. Вспомни о долге? О каком это?
Лифт медленно ехал вниз, и мое напряжение ослабевало с каждым этажом. Пахло разозленным вервольфом, и я глянула на Дэвида. Отражение мое в треснувшем зеркале выглядело кошмарно: растрепавшаяся коса — вся в цементной пыли, — кроваво-синий след зубов Карин на шее, пальцы ободраны о ее же зубы. Спина болит, нога саднит, и, блин, сережку потеряла! Мои любимые сережки, кольцами!
Живо припомнилось ощущение мягкого уха во рту, и как оно легко прокусилось. Драка с таким интимным контактом — брррр! Но ладно. Я жива, и все при мне. Я еще ни разу не пользовалась лей-линейной магией в такой крутой драке, и теперь знаю, что надо опасаться наручников. Поймали, как магазинного воришку, господи Боже.
Лизнув палец, я вытерла цементное пятно со лба. Проволока на запястье смотрелась дико, но снять ее я только Айвиными кусачками смогу. Зато я сняла оставшуюся серьгу и бросила ее в сумку. Дэвид привалился спиной в угол и держался за ребра, но вроде бы не боялся, что нас поджидают внизу те три вервольфа, так что пистолет я убрала тоже. Волки-одиночки — они самоуверенны, как альфы, только им еще и поддержка стаи не больно нужна для спокойствия. Вообще-то, довольно опасная черта.
Дэвид фыркнул от смеха. Я скорчила высокомерную рожу, и он расхохотался, только тут же согнулся от боли. Улыбаясь сквозь боль, он глянул на ползущие вниз цифры, потом выпрямился и попытался пригладить порванный пиджак.
— В ресторан идем? — спросил он, и я прыснула.
— Я закажу лобстера, — предупредила я, потом добавила: — Вервольфы действуют вместе только в своей стае: видно, я им как кость в горле. Господи, и что их так заедает?
— Это не ты. Это я, — смущенно сказал Дэвид. — Им не нравится, что я тебя выбрал. Нет, не так. Им не нравится, что я Не вношу вклада в популяцию вервольфов.
Адреналин спадал, все начинало болеть. В сумке у меня был амулет от боли, но не тратить же его — когда это последний? И когда это Карин успела цапнуть меня за лицо? Повернув голову, я оглядела красный след когтей возле уха, но тут до меня дошло, что сказал Дэвид.
— Что, прости? — обалдев, переспросила я. — Какого вклада в популяцию ты не вносишь?
Дэвид потупился.
— Я начал стаю с тобой.
Я попыталась встать прямее, но больно было.
— Ага, детей не будет, понятно. А им что за дело?