За Синей рекой
Шрифт:
Еще имелась скамья, на которой уже восседал Зимородок. Он неспешно выкладывал на стол гостинцы – нитки, воск и драгоценную мазь от ревматизма.
Старина Зозуля схватил горшочек и жадно понюхал содержимое, испачкав при этом длинный нос.
– Она! – вскричал он, сверкая глазами. – Ах, погибель клопячья, какой запах! Аррромат! Да от одного только запаха мне уже легче! От одного запаха этот проклятый ревматизм улетучивается! Фьють! Улетучивается!
Тут он повернулся к Марион, кинул
– Ступай-ка на крыльцо, покури, пока этот дылда разотрет мне поясницу. Нечего всяким девчонкам любоваться на мой ревматизм.
Марион снова оказалась на крыльце. Она сняла мокрые чулки и терла окоченевшие пальцы, гадая, когда же ее позовут в дом и можно будет согреться. В темноте стрекотали сверчки, где-то вдали тихонько клохтала Клотильда.
Ждать пришлось недолго. Вскоре из окна показалась остроухая голова хозяина.
– Эй ты, девчонка! – крикнул он. – Хватит переводить чужой табак! Иди в дом! Сегодня не съедим.
Успокоенная этим обещанием, Марион в очередной раз проделала весь извилистый путь сквозь сени до горницы.
Зимородок благодушествовал с трубочкой, а Зозуля, выдернув из стены ужасный нож, принялся с лихорадочной быстротой рубить на столе какую-то плохоразличимую снедь. Казалось, еще немного – и он накрошит собственные пальцы.
Но ничего подобного не произошло. Зозуля затолкал в горшок мелко нашинкованные листья, всыпал пригоршню сушеных кореньев, залил водой из кувшина, еще раз пошуровал в горшке кулаком и сунул в печь.
Варево оказалось на удивление вкусным. Хозяин и гости хлебали втроем из одного горшка, черпая попеременно деревянными ложками на длинных черенках.
Когда с трапезой было покончено, на столе появился кувшин с подбродившим квасом, и Старина Зозуля обратился к Зимородку с вопросом, который давно вертелся у него на языке.
– Разреши-ка ты мое недоумение, – начал он, облизывая губы, – для чего ты привел сюда эту, с позволения сказать, девчонку? Ни фаршировать ее, ни солить мы, как я понимаю, не будем. На чучело она тоже не пойдет. Старовата. Пан Мышка таких не берет.
– Какая еще Мышка? – возмутилась Марион. – Что значит «старовата»?
Зозуля неприятно поскреб у себя за ухом.
– А сосед мой, пан Мышка. Живет в трех днях пути отсюда, к югу. Великий, доложу вам, чучельник! У него этих потрошеных девчонок полон дом. Каких только нет! Он и платьица им мастерит. Все своими руками. «Через мою, – говорит, – коллекцию прославлюсь». Но старше двенадцати лет не берет. Ни-ни. Говорит, не то.
Марион поперхнулась квасом и закашлялась. Старина Зозуля похлопал ее по спине.
– Да нет, мы совсем по другому делу, – сказал Зимородок.
Зозуля подпер подбородок ладонью и приготовился слушать.
– Видишь ли, у нас тут вышел великий спор, – начал Зимородок. – Вот эта девица, Марион, утверждает, что в здешних краях имеется какая-то неизвестная мне дорога и что Прямоезжий Шляхт не обрывается за «Придорожным Китом», но пролегает дальше, через эти леса.
– Чушь, – мгновенно отрезал Зозуля.
– Вот и я говорю. Чушь! – подхватил Зимородок и отхлебнул из кувшина.
Но за этот краткий миг с Зозулей произошла внезапная метаморфоза. Он заметно помрачнел и уставился в оконце тусклым, немигающим взором. Зимородок встревожился:
– Что, ревматизм? В спину опять вступило?
Не меняя позы и стараясь не встречаться с Зимородком глазами, Зозуля медленно проговорил:
– Надеюсь, ты не поставил в заклад свою голову и не обещал на ней жениться в случае чего?
– Нет. – Зимородок пожал плечами. – А что, она может выиграть?
Зозуля находился в явном замешательстве.
– Вот ведь незадача-то, – бормотал он. – Вот не повезло…
Зимородок встряхнул его за плечо.
– Ну, говори же, не тяни из дракона кишку!
– Беда в том, что девчонка-то, пожалуй, и выиграла, – скорбно вымолвил Зозуля.
– Да где же ей быть, этой дороге? – вскипел Зимородок. – Что это за дорога такая, которой я никогда в жизни не видел?
– Была здесь дорога. Двести лет назад, – твердо сказал Зозуля. – Самолично по ней и хаживал, и езживал. С тех пор, правда, все тут, как говорится, заколодело-задубравело, но когда-то… да, была… была дорога.
Повисла зловещая тишина.
Марион стало страшновато. Зимородок, вне себя от досады, не знал, куда деваться. Что касается Старины Зозули, то он погрузился в какие-то давние воспоминания.
Наконец хозяин прервал молчание:
– А теперь неплохо бы выяснить, откуда девица Марион знает про эту дорогу? Для чучела она, конечно, старовата, но не настолько, чтобы помнить вещи, о которых забыли еще двести лет назад.
– Ну, – сказала Марион, – мне об этом рассказали. Поведали.
– Кто? – в один голос спросили Зимородок и Зозуля.
– Один старый друг, – нехотя ответила Марион. И поскольку ее собеседники продолжали молчать, явно ожидая дальнейших объяснений, добавила: – Его имя Людвиг-Готфрид-Максимилиан фон Айзенвинтер унд Фимбульветтер.
– Ба! – неожиданно вскричал Зозуля. – Что же ты раньше молчала! Благородный Людвиг – твой друг! Ах, какой перепелятник! А на уток как ходил! Бог войны! Ты бывала с ним на охоте?
Зимородок перекинул через скамью длинные ноги, отошел к печке, уселся там на полу и закурил трубочку, всем своим видом показывая, что этот разговор его никак не занимает.