Забери меня домой
Шрифт:
— Детка, дом там, где ты, — сказал он ей, прижимаясь ртом к ее рту. — Хартсонс Крик, Лондон, Париж. Мне плевать. Я просто хочу, чтобы ты была в моих объятиях.
— Ты говоришь это сейчас, но как же твоя работа?
— Я всегда в разъездах, ты же знаешь. Может быть, иногда ты будешь путешествовать со мной, а иногда нет. В конце концов, нам придется все переосмыслить, когда у нас появятся дети.
Ее губы скривились.
— У нас будут дети?
— Да. Я думаю, четыре мальчика.
Она засмеялась.
— Потому что это так хорошо сработало
Он провел пальцем по четкой линии ее щеки.
— Мальчики, девочки, мне все равно. Я просто хочу, чтобы их было несколько. А ты будешь играть на пианино и следить за порядком. Мне очень нравится эта идея.
Теперь она ухмылялась. Картина, которую он нарисовал, затронула ее сердце.
— А по воскресеньям мы будем ходить в церковь и радовать преподобного Мейтланда. Потом мы поведем детей к Мерфи и скажем им, чтобы они избегали яиц.
— Ты все предусмотрел.
— У меня было время все обдумать, — сказал он ей. — Может быть, Хартсонс Крик у меня в крови. Так же, как и в твоей. Видит Бог, я пытался убежать от него, и думал, что мне это удалось. Но потом я вернулся домой и нашел свое сердце. Нашел способ снова дышать, — он прижался лбом к ее лбу. — Благодаря тебе.
— Где бы мы жили? — спросила она его, еще не готовая отказаться от этой картины.
— Мы бы нашли участок земли. Построили бы большой дом и пристроили к нему студию. Ты смогла бы преподавать игру на пианино. Может быть и песни писать. Когда я не буду гастролировать, я буду записывать там свои альбомы. Может быть, даже продюсировать несколько других артистов. А в конце каждого дня мы бы сидели на паре кресел с пивом и смотрели на светлячков.
Боже, она хотела этого. Больше, чем она когда-либо осознавала.
— А как же папарацци?
— Они пойдут дальше, потому что мы будем чертовски скучны, — он усмехнулся. — Не так уж много денег можно заработать на рок-звезде, живущей долго и счастливо, — Грей наклонил голову в сторону, его глаза сканировали ее лицо. — Конечно, это означает, что тебе, вероятно, придется повесить свои боксерские перчатки.
Она подняла брови.
— Я могу это сделать. Это было только на одну ночь.
— Это хорошо, потому что у тебя сильный правый хук.
— Тебе стоит помнить об этом.
— Детка, я запомню, — он целовал ее челюсть, горло, маленькую впадинку у основания шеи. Она затаила дыхание, когда ее соски выступили под тонкой футболкой. — И я имею в виду каждое слово. Я хочу счастливую жизнь, белый заборчик. Семья Брэди Банч, которая поет вместе, — его взгляд был пристальным, когда он поднял голову от ее груди. — Я хочу тебя, Мэдисон Кларк. Ты будешь моей?
Ее тело болело от потребности. В нем. Его видения будущего. Семьи, которую он хотел, чтобы они создали. Она видела правду в его глазах, уголок его губ изогнулся в сексуальной улыбке, перед которой она никогда не могла устоять.
— Да, Грей Хартсон. Я буду твоей.
***
История о том, как Мэдди ударила Брэда Риксона, обсуждалась в социальных сетях в течение
Грей не мог не чувствовать благодарности за то, что кто-то другой занял их место в Твиттерсфере, когда они приземлились в аэропорту Балтимора. Это означало, что их переход от самолета к машине, ожидавшей их снаружи, был почти беспрепятственным. Их заметила только пара девочек-подростков.
— Похоже, мы уже вчерашние новости, — сказал он, пока машина ехала по шоссе в сторону Хартсонс Крик.
— Слава Богу, — Мэдди прислонила голову к его плечу. Ее рука была туго перебинтована благодаря врачу, который приехал в дом Грея две ночи назад. Он велел ей несколько дней не трогать руку и прикладывать холодные компрессы, если она будет болеть. Грей смеялся каждый раз, когда смотрел на их одинаковые травмы. — Может, теперь они оставят нас в покое на некоторое время.
— Будем надеяться.
Он поцеловал ее в лоб. Невозможно описать, как тепло он чувствовал себя сейчас, когда ехал к дому отца с любимой женщиной рядом. Пустота исчезла, ее заменила она. Мэдди Кларк. Женщина, с которой он собирался провести остаток своей жизни.
Когда через час они подъехали к дому его отца, их уже ждала очередь на прием. Бекка была там, ухмыляясь, с поднятыми кулаками, словно собиралась драться. Рядом с ней стояла Эшли, одетая по высшему разряду в совершенно новые туфли и шелковый юбочный костюм, а также мама Мэдди и тетя Джина. Грей тяжело сглотнул, когда поднял голову и увидел своего отца, стоящего на вершине ступенек, ведущих к входной двери, его спина была прямой, а лицо почти бесстрастным.
Почти, потому что Грей готов был поклясться, что увидел на нем намек на улыбку, прежде чем он повернулся и вошел в дом.
— Наверное, это и есть версия папарацци в Хартсонс Крик, — пробормотал он, когда машина остановилась.
— Они выглядят невинно, но они сломают тебя за тридцать секунд, — согласилась Мэдди, ее глаза сияли от счастья. — Мы должны встретиться с этим лицом к лицу.
— Да, должны.
Он повернул ее лицом к себе, а затем прижался к ее губам в сладчайшем поцелуе. Грей не спешил выходить и разговаривать с ними. Не тогда, когда он мог бы целовать Мэдисон Кларк до умопомрачения.
— Грей?
— М-м-м? — его слова вибрировали на ее губах.
— Думаю, они смотрят.
— Пусть, — он снова поцеловал ее. — Им нужно привыкнуть к этому. Потому что я намерен целовать тебя часто.
— Звучит ужасно, — она поцеловала его в ответ, задыхаясь.
Он засмеялся.
— Вот за это я тебя и люблю. Ты знаешь, как погладить мое эго.
— Твое эго не нуждается в поглаживании. Оно достаточно велико, — ее голос понизился, глаза смягчились. — Я тоже люблю тебя, Грей Хартсон. Даже несмотря на то, что все, что нас связывает, не должно работать.