Заблудшая душа
Шрифт:
Экзекутор попытался дотянуться до кота, но я, собрав последние силы, перешла в контратаку. Не знаю, что он там творит, но больше вариантов я не вижу, поэтому надо дать ему максимум времени.
Экзекутор нахмурил брови и ускорился. Я пропустила три скользящих удара по плечам — два по правому и один по сломанному левому. В глазах тут же потемнело, а на языке появился привкус крови.
Я постаралась принимать как можно больше ударов на гарду, как на самое сильное место, о парировании, с почти отказавшей правой и
Экзекутор быстро дошёл до моей последней тактики и, когда его следующий удар снова пришёлся на гарду, резко толкнул древко вперёд. Хоть длинны палки еле-еле хватило, чтобы достать до меня, но её хватило и жердь, врезавшись в солнечное сплетение окончательно добила меня.
Я упала и сложилась по полам, тщетно пытаясь вдохнуть. Меч отлетел в сторону, а сломанная рука, на которую пришлось моё падение, стрельнула вспышкой нестерпимой боли. Кажется, я даже на секунду отрубилась, но утверждать этого не могу.
Одним глазом я видела, как люд встал надо мной и занёс древко над головой. Я смогла ответить лишь судорожными попытками наполнить лёгкие воздухом.
«Какой-то он заторможенный», — мелькнула предсмертная мысль. — «Пора бы мне уже окочуриться, а он лишь опускает эту деревяшку».
Тут древко достигло моей головы, легонько тюкнув по черепушке, и так и остановилось.
Послышался глухой удар об брусчатку и ко мне подтопали четыре лапки.
— Да уж, здорово тебя потрепало, — раздался над ухом кошачий голос. — Давай-ка тебя подлатаем. Лилит, помоги-ка.
Маленькие дрожащие ручки перевернули меня на спину. Ответить или посодействовать я, разумеется, не смогла, воздух активно сопротивлялся входить в грудную клетку и не желал помогать мне.
— А теперь терпи, — сказал Мерлин, обнюхав переломанную и выгнутую под неестественным углом руку.
Кот дёрнул её за рукав и рука, вроде бы стала лежать так, как нужно. Меня же скрутило от боли, но Лилит с удивительной силой зафиксировала тело и мне оставалось только выть, тратя драгоценные крохи имеющегося воздуха, а фамильяр в этот момент начал применять заклинание исцеления.
Мысли покинули мою многострадальную голову, заменившись исключительно некими ассоциациям.
Через несколько минут вся эта пытка закончилась и я, полежав с минуту, со стоном поднялась.
— Как себя чувствуешь? — с лёгким беспокойством спросил кот.
– [Цензура], - сипло ответила я. — Будто меня выпотрошили, потом засунули всё обратно и зашили. И предварительно поменяли местами руки. Да и про разбитые в щепу рёбра тоже не стоит забывать.
— Раз есть силы на шутки, значит, в целом, нормально, — сделал вывод кот. — У нас осталось очень мало энергии. Поэтому твоя вторая рука и рёбра потерпят — там нет переломов и кровотечения. Про синяки и ушибы я вообще молчу — у нас просто нет времени их залечивать.
— Ясно, — я глянула на неподвижно стоящего экзекутора. — Что с этим?
— Пока я залечивал себя, Фредерик показал мне одно полезное заклинание, — хвастливо заявил фамильяр. — Пока я лечил у себя сломанное… примерно всё, то параллельно плёл его. Вообще, на самом деле, очень полезная хрень. Ты воздействуешь на небольшой процент воды в чём-либо, заливая просто тонны энергии, но, как результат, объект превращается вот в такую полу-ледяную статую.
Он махнул хвостом в сторону застывшего люда.
Я с отвращением посмотрела на неподвижно стоящего экзекутора и, опираясь здоровой рукой об землю, поднялась. Как только я оказалась на ногах сразу же достала и увеличила посох, а то меня качало, как пьяного боцмана на корабле во время шторма.
— Это оживёт? — ткнула я пальцем в священника.
— М-м-м, не уверен, но весьма вероятно, — равнодушно ответил фамильяр. — В общем, приходи в себя, а я пойду Мар и Эла подлечу — что-то они совсем плохи.
Кот убежал, а я задумчиво смотрела на застывшего священника. Первой мыслью было сжечь его, но я быстро отбросила эту идею, как тупую и опасную.
— Лилит, сбегай-ка за моим мечом, — обратилась я к полувампирше стоящей рядом.
Та быстро кивнула и побежала за отлетевшим во время боя клинком. Я осмотрелась и убедившись, что никто не смотрит, наклонилась над трупом эльфа и сняла привлекшее моё внимание ожерелье.
— Тебе это всё равно не нужно, — тихо произнесла я, и заснула цепочку с какой-то побрякушкой в карман. — Тем более, если бы я не сняла, то снял бы какой-нибудь мусорщик.
Тут ко мне подбежала Лилит, и я, поблагодарив, забрала меч.
— Тёть, а что с экзекутором будешь делать? — с содроганием спросила полукровка.
— Сейчас увидишь, — я внимательно наблюдала за входом в переулок и, увидев там каких-то людей, закричала: — Эй, вы! Да-да, вы! Топайте сюда!
Отряд остановился и люды со знаменем Ялейла заозирались. Наконец, один из них заметил меня в тени переулка, и они двинулись в нашу сторону. Лилит побледнела, но я лишь заулыбалась, полностью поглощённая своей идеей. Боль и прочие проблемы тела отступили на второй план.
— Что тут… — начал было люд в рясе священника, но я его перебила.
— Внимание! — я распростёрла руки и на манер Элиота лучезарно улыбнулась. — Вы попали на редчайшее представление! Тут вы можете наблюдать боевого священника, в узких кругах экзекутор! А сейчас мы проведём фокус с его разделением на два!
— … - сказал отрядов людов, смотря на меня, как на торгаша, втирающего, что моча это жидкое золото.
Не дождавшись оваций, я фыркнула и, занеся меч здоровой левой рукой, опустила его точно на шею замороженного люда. Лысая, похожая на яблоко, голова отрубилась не с первого удара. И не со второго.