Забвение
Шрифт:
Эш кивнула, соглашаясь.
Я даже не потрудился ответить.
— Главное, что на ней теперь след, и МО не стучится в наши двери, чтобы запереть нас в клетки. Вон и Лейн вели себя вчера так, словно ничего не изменилось, но я подумал, что вы все должны знать, что случилось.
— Мы должны были узнать об этой девушке, как только она переехала, — сказала Эш голосом, наполненным злобой.
Ди закатила глаза.
— Это не ваше дело.
— Все это наше дело, — поправил Эндрю. — Старейшины не в восторге от того, что мы живем за пределами
Я медленно поднял руку и жестом послал его.
Эндрю ухмыльнулся и откинулся на спинку дивана, качая головой.
— Это просто невероятно. Сначала Доусон, а теперь…
— Не заканчивай это предложение, Эндрю. Серьезно, — предостерег я, опустив подбородок. — Я не Доусон. А это не та же самая ситуация.
Когда Эндрю открыл рот, его брат мудро вмешался.
— Заткнись, Эндрю. Я действительно не хочу закончить вечер, собирая тебя с пола.
Настала моя очередь ухмыляться.
Мэтью внимательно на меня посмотрел.
— Это все?
Я покачал головой, в то время как не сводил глаз с Эндрю.
— Нет. Кэт была атакована Аэрумом во вторник вечером.
— Черт, — пробормотал Мэтью, запустив руку в остриженные каштановые волосы. — Я… она в порядке?
Удивление пронзило меня. Я не ожидал, что Мэтью будет беспокоиться об этом.
— Да. С ней все хорошо. — В памяти всплыли ее попытки вздохнуть, искалеченное горло. — Она будет в порядке. Я убил Аэрума, и она не знает, кто это был. Она думает, что это грабитель.
Эш встала и подошла к окну с видом на крыльцо. Она ничего не сказала, но была дерганой, а это не означало ничего хорошо.
— След все еще на ней. Он должен поблекнуть через пару дней, но мы должны быть начеку, могут появиться другие Аэрумы.
Разговор перешел к теме патрулирования и тому, как Мэтью собирался сообщить Старейшинам, что у нас есть доказательства присутствия Аэрумов в окрестностях. Нам нужно было обучить новобранцев, чтобы они помогли с двойными патрулями, что было работою Адама, Эндрю и моей. Ура. Прошло не так много времени, прежде чем все опять вернулось к Кэт и тому, что мы собирались делать.
— Я улажу все с ней, — сказал я, этот разговор меня уже порядком достал.
Эндрю выглядел так, будто хотел сказать что-то остроумное, но один взгляд брата заткнул его. Ди была той, кто поверг наше маленькое собрание в ступор.
— Почему бы нам просто не сказать ей правду? — спросила она.
Я уставился на нее, не зная правильно ли все расслышал.
Мэтью встал, повернувшись к Ди.
— Ты не можешь говорить серьезно.
— Почему нет? — Ди подняла руки, выражение её лица было серьезным. — Она хороший человек, и она логична. Она не взбесится и не позвонит в СМИ. Честно говоря, кто бы ей поверил? Она поймет. Поверь мне.
— Ди, — тихо сказал Адам, стоя на коленях рядом с ней. — Ты не можешь рассказать ей о том, кто
Злость промелькнула на ее лице, делая более насыщенным оттенок ее глаз.
— Говорю тебе, Адам, она может…
— Ладно, Ди. Допустим, ей можно верить и она не расскажет никому, — сказал я, встретив взгляд своей сестры. — Она заберет наш секрет в могилу, но это не единственная проблема. Ты можешь доверять ей. Но это не значит, что все в этой комнате могут.
— Особенно я, — прокомментировал Эндрю.
— И что, ты думаешь, случиться, если Старейшины поймут, что Кэт знает правду? — упорствовал я, надеясь образумить Ди. Эш, наконец, обернулась к нам, выражение её лица было пустое, пока она наблюдала за нами. — Что думаешь, сделает правительство? Они не знают ее. У них нет никаких оснований доверять ей. Она исчезнет. Алло. Еще одна Бетани.
Ди резко и громко вздохнула при упоминании человеческой девушки нашего брата, которая «исчезла» вместе с ним в прошлом году.
— Ты же не хочешь поставить ее в такое положение, правда? — спросил я. — Потому что ты также рискуешь и этим, рассказав ей правду.
Мгновение она удерживала мой взгляд, но затем посмотрела в сторону. Она покачала головой.
— Нет. Я не хочу так рисковать.
Небольшое чувство облегчения пронеслось по мне. По крайней мере, мне не придется беспокоиться о том, что она скажет Кэт правду.
Эш сложила свои тонкие руки на груди.
— Не могу поверить.
Ди взглянула на неё.
— Что?
— У тебя нет проблем с тем, что ты рискуешь нашей безопасностью, но ты беспокоишься о её? Как будто мы абсолютно ничего не значим?
— Это не то, что я чувствую или что я сказала, — заспорила Ди, переводя взгляд от Эш ко мне и обратно. — Мы можем сами о себе позаботиться. И Кэти не бросит нас под автобус. Это все, что я пыталась сказать.
Я не вмешивался, пока они продолжали спорить, потому что Ди нужно было поумнеть. Она должна была услышать, что говорила ей Эш. Не то, чтобы это что-нибудь действительно изменило. Я верил, что Ди не скажет Кэт правду, но она не будет держаться от нее в стороне.
Я проводил Томпсонов, в то время как Мэтью остался внутри, разговаривая с Ди. Наверное, читал ей лекцию, так что была хорошая вероятность, что я побуду здесь снаружи некоторое время. Стоя на крыльце, я наблюдал, как Адам и Эндрю пересекали лужайку, идя к своей машине. Последний смотрел на дом Кэт, словно хотел взорвать его.
Эндрю мог стать проблемой.
— Деймон?
Обернувшись, я обнаружил, что Эш стоит рядом.
— Хей.
— Прости, что была такой стервой по отношению к твоей сестре там.
Я ухмыльнулся.
— Нет, не ты сожалеешь об этом.
Она посмотрела вверх и вправо, а затем рассмеялась.
— Ладно. Ты прав. Не сожалею. Она должна была услышать это. — Две автомобильные двери захлопнулись. Братья ждали ее. — Но я удивлена. Никогда бы не думала, что ты будешь тем, кто доставит нам неприятности.