Забвение
Шрифт:
Да, так оно и было, пока Ди с прямо-таки дьявольским блеском в глазах не сообщила мне между занятиями, что Саймон пригласил Кэт на танцы, и она согласилась. Огонь готов был посыпаться из моего рта и глаз, когда моя сестра начала уходить с таким довольным видом, что можно было подумать, что её только что обеспечили пожизненным запасом любимого мороженного. Почему она была так рада этому? Все знали, какая у Саймона репутация и никто, даже Кэт, не мог быть настолько наивным.
Я мог заняться более важными делами, например, выяснил бы выйдет ли на этой неделе
— Кэт!
Она развернулась, сощурившись, в то время как порыв холодного ветра разметал длинные пряди темных волос вокруг её лица. Я медленно приблизился к ней, обнаружив, что это первый раз… за несколько недель, когда мы были практически наедине.
Лямка сумки была перекручена и впивалась в ее плечо. Я протянул руку и поправил это, выпрямив лямку.
— Ты знаешь, как выбрать место для парковки.
Прошло мгновение, прежде чем она ответила.
— Я знаю.
Мы прошли к ее машине, и пока она укладывала свою сумку на заднее сиденье «Камри», я ждал, погрузив руки в карманы, и пытался придумать вежливый, не идиотский способ сказать, что ей следует поменять свое решение относительно Саймона. Аргумент «ты что с ума сошла?» не казался таким уж полезным, но мой мозг продолжал возвращаться к нему снова и снова.
Закрыв дверь, она обернулась ко мне.
— Все в порядке? Это не…?
— Нет. — Я провел рукой по волосам. — Ничего… мм, космически важного.
— Хорошо. — Она прислонилась к машине, её руки были сложены вместе. Ключи от машины свисали с пальцев. — Ты испугал меня на секунду.
Когда я повернулся к ней, между нами осталось всего несколько дюймов.
— Я слышал, что ты собираешься пойти на танцы с Саймоном Каттерсом.
Кэт убрала прядь волос с лица. Ветер вернул ее обратно.
— Новости распространяются быстро.
— Да, в этих краях это так. — На этот раз я схватил ту прядь волос и убрал ее за ухо. Костяшки моих пальцев задели ее щеку, и это вызвало ощущение, будто электричество пробежало от ее кожи к моей. — Я думал, он тебе не нравится.
— Он не так уж и плох, — сказала она, переводя взгляд на людей, стоящих на беговой дорожке. — Саймон вроде бы милый, и он попросил меня.
Вроде бы милый?
— Ты идешь с ним, потому что он тебя попросил?
Ее взгляд был пронзительным, когда она снова посмотрела на меня. Кэт кивнула, и начала теребить в руках ключи от машины.
— А ты идешь на танцы?
Я еще не думал об этом. Когда я сместился, моя нога коснулась ее бедра.
— Это имеет значение?
Она поджала губы.
— Не слишком.
— Тебе не следует идти с кем-то только потому, что этот человек тебя попросил.
Она взглянула вниз на свои ключи, и мне показалось, что она хочет запустить ими в меня.
— Я не понимаю, каким образом это касается тебя.
— Ты — подруга моей сестры, поэтому это меня касается. — Мое объяснение
И Кэт понимала это, так как открыла рот.
— Это самое нелепое объяснение, которое я когда-либо слышала. — Развернувшись, она направилась к водительской двери, остановившись возле капота. — Разве ты не должен быть больше обеспокоен тем, что делает Эш?
— Я и Эш — не вместе.
Покачав головой, она продолжила идти.
— Не трать понапрасну дыхание, Деймон. Я не брошу все только потому, что у тебя проблемы с этим.
Ей всегда нужно быть такой чертовски упрямой? Я выругался себе под нос, когда последовал за ней.
— Я не хочу, чтобы ты влипла в неприятности.
— В какого рода неприятности? — Она дернула дверь машины на себя.
Поймав дверь, я изогнул бровь.
— Зная тебя, я не могу даже вообразить, какого рода неприятности ты можешь на себя навлечь.
Она начала сверлить меня взглядом.
— Ох, да, потому что Саймон собирается оставить на мне след, который привлечет ко мне убийц коров вместо убийц инопланетян. Отпусти дверь моей машины.
— Ты одно разочарование, — отрезал я. Хотя в округе были такие коровы, что могли напасть на неё. — У него та еще репутация, Кэт. Я хочу, чтобы ты была осторожна.
Мгновение она просто смотрела на меня, и я уже подумал, что она согласилась с моими словами.
— Ничего не случится, Деймон. Я могу сама о себе позаботиться.
Я ошибся.
— Прекрасно.
Что произошло дальше, могло случиться только с кем-то вроде Кэт. Я отпустил дверь в ту же секунду, что она дернула её на себя.
— Кэт…
Дверь прищемила ее пальцы, и крика от боли вызвал у меня ощущение, будто бы меня облили холодной водой. Ярко-красная кровь выступила на ее указательном пальце, остальные были темно-красного цвета.
— Боже! — взвизгнула она. — Это больно.
Моя рука обхватила её кисть, прежде чем я осознал, что делаю. Тепло перешло от моей руки к ее, и она мягко вздохнула.
— Деймон? — пошептала она.
Краснота исчезла с ее ушибленных пальцев. Я поднял взгляд к ней. Наши глаза встретились. Ее зрачки были расширены от шока, и понимание того, что я сделал нахлынуло на меня. Что же я натворил.
Я вылечил ее.
Отпустив её руку, я слегка покачал головой.
— Проклятье…
— Ты… на мне снова остался след? — спросила она, когда вытерла кровь с пальцев, обнаружив полностью зажившую кожу. — Черт возьми.
Я не мог поверить в то, что сделал.
У Кэт были несерьезные раны. Только царапина и несколько ушибленных пальцев. Она была бы в порядке. Я сглотнул, когда посмотрел на неё. Едва заметное белое свечение окутывало её. Оно будет едва различимым, возможно, другие его даже не заметят.
— Он слабый. Не думаю, что он вызовет какие-либо проблемы. Я с трудом его различаю, но ты можешь…
— Нет! След слабый. Его никто не увидит. Я в порядке. Больше никаких сиделок. — Ее глаза расширились, когда она сделала неглубокий вдох. — Я могу сама о себе позаботиться.