Забытое грядущее
Шрифт:
Из глубины зеркала на Муэт смотрела незнакомая ей женщина — вернее, едва знакомая. Разве это совершенное существо, чьи волнующие линии подчёркнуты струящейся белой тканью, — это она, Уцелевшая из племени юго-западных ортов? Нет, это иллюзия, мираж, рождённый неведомой древней магией Хозяев, магией, принесённой откуда-то из неведомых глубин Вселенной! И эта сотворённая красота — всего лишь приправа, придающая пряный вкус добыче, предназначенной служить угощением самодовольным властителям…
« Будь благоразумной, сестра…».Сестра? Муэт коснулась пальцами висков, отгоняя морок, повернулась к внимательно
— Ну что, теперь внешний вид пещерной дикарки не оскорбит чистопородного эла?
Хозяйка не ответила. Она молча — в который уже раз! — оглядела ведунью с головы до ног, небрежным жестом позволила гейшам удалиться, и только потом уронила краткое:
— Идем.
Вряд ли в роскошном платье Муэт было бы удобно лететь в силовом потоке, но этого и не потребовалось — идти было недалеко. Пленница уже знала, что все эти дни она жила в так называемой аристократической части Города — обиталище Истинных Хозяев. Здесь царили тишина, покой и чистота. И неотличимый от солнечного свет — свет солнца в Гнезде Зла. И воздух был свеж и напоён тонкими ароматами, словно и не раскинулась за стенами Города выжженная пустыня, дышащая незримой смертью — Проклятьем. По пути им встретились двое элов, почтительно склонивших головы перед Кли и её спутницей — они наверняка знали, куда и зачем направляются эти две женщины. Перед входной стеной апартамента — такой же, как и в жилище Хозяйки, — Муэт вдруг дотронулась до плеча Кли и почти беззвучно прошептала:
— Кто ты?
Кли не ответила, не родился в сознании орты и ожидаемый ею шёпот. Но в глазах элы яснее ясного читалось: «Не надо задавать опасных вопросов!». Повинуясь воле Хозяйки, стена апартамента задрожала и начала обретать проницаемость. И тут Муэт обострившимся чутьём ведуньи уловила-восприняла, наконец, неслышимое, едва различимое: « Внешнее смирение — не безропотная покорность. Остроконечная пентаграмма — ключ…».
Стена растаяла, и уверенный мужской голос произнёс:
— Входите. Я ждал.
Холл апартамента повторял размерами холл Кли, но отличался нарочитой роскошью — Муэт узнала значение этого слова уже здесь, в Городе. Орта увидела стол, заставленный вазами с яствами и бутылками, а за ним широкое ложе, покрытое тканью, повторяющей узор шкуры полосатого хищника джунглей, исчезнувшего с лика искалеченного мира вместе с самими джунглями. И перед столом в небрежной позе привыкшего властвовать стоял лорд, одетый в чёрное с золотым.
Увидев его лицо, Муэт мысленно вздрогнула — настолько оно было похоже на лицо другого эла, которое она пробила кинжалом всего несколько дней назад. Хотя кто их знает, Хозяев, — может, они просто копируют друг друга, следуя некоему стандарту красоты, принятому в их сообществе? Возраст лорда по его лицу не определялся.
Возникла пауза. Лорд рассматривал свою невесту (и Муэт тут же поняла, что он и был тем невидимым, наблюдавшим за ней все эти дни), а обе женщины молчали. Затянувшееся молчание нарушил хозяин апартамента.
— Ты свободна, — небрежно бросил он, и Кли, поклонившись ему и даже не взглянув на Муэт, повернулась и вышла. Стена сомкнулась.
— Ну что ж, — тем же тоном произнёс лорд, обращаясь к Муэт, — давай знакомиться.
Орта ощутила мысленное давление — Хозяин сканировал её сознание, демонстрируя своё знакомство с магией. Неравный поединок — ведунья здесь, в Городе, ему не противник.
— Захватить женщину силой — это не лучший способ познакомиться с ней, лорд, а тем более добиться от неё взаимности, — с вызовом ответила орта.
Тонкие губы лорда тронула пренебрежительная усмешка.
— Когда-то кочевые воины Настоящих Разумных, вторгшись с огнём и мечом на земли чужого племени, хватали женщин побеждённых, бросали их поперёк седел и увозили в свои шатры. Там они швыряли пленниц на вороха звериных шкур, овладевали ими, и те рожали победителям детей. Так было в этом Мире — тысячи лет назад.
— И ты считаешь, что история повторяется? — уронила Муэт. — Вместо бешеного коня — летающий диск, а вместо вонючих шкур — вот это великолепное ложе? Так, да?
— Если бы это было именно так, — захоти я всего лишь повторить историю, — ты давно уже оказалась бы на этом ложе: сразу же, как только тебя доставили в Город. Нет, ситуация несколько сложнее. Однако мне не хочется, чтобы у тебя сложилось превратное впечатление о моих манерах — Настоящие Разумные обычно приглашали женщину выпить бокал-другой хорошего вина, прежде чем перейти с ней к любовным играм… Поэтому, — лорд плавным жестом указал на стол, — прошу!
Муэт не сочла нужным возражать — это в любом случае было бы бессмысленным. Пока с тобой говорят — надо слушать. Внешнее смирение — не безропотная покорность…
— Не буду скрывать — мне известно твоё имя. А моё имя ты узнаешь, если примешь моё предложение. Пока можешь называть меня Тринадцатый Лорд.
«Мой муж принадлежит к двадцатке высших лордов» — вспомнились Муэт слова Кли. Значит, Тринадцатый — из высших? Истинный Хозяин — какая честь для дочери народа гор!
Орта опустилась в кресло, тут же принявшее наиболее удобную для неё форму, а лорд нарочито небрежным движением протянул руку к одной из бутылей. Пробка вылетела с негромким хлопком, бутылка приподнялась, переместилась и наполнила стоявший перед пленницей бокал шипучим напитком. «Неужели он всерьёз полагает, — подумала Муэт, — что магические фокусы, на которые способен любой росток, могут впечатлить ведунью?»
— Нет, конечно, — спокойно сказал Тринадцатый. — А мысли читать дети твоего народа тоже умеют?
— Не все, — в тон ему ответила орта, — но многие — наиболее способные.
— И ты принадлежишь к их числу… Вино налито — его надо выпить.
Муэт подняла изящную маленькую чашу на тонкой ножке, эл поднёс к её бокалу свой, и тут магиня увидела на безымянном пальце правой руки лорда перстень с выгравированной на нём пятиконечной звездой. Осознание того, чтоэто значит, ярко вспыхнуло в мозгу, и орта пригубила выбрасывающий мелкие пузырьки напиток, словно желая утопить, скрыть в нём от пронзительного взгляда Хозяина пришедшее к ней понимание.
— Итак, будем считать, что мы познакомились, — подытожил лорд, отставляя пустую чашу. — Не стоит терять время — тебе известна наша рациональность. Я не буду становиться перед тобой на колени: Истинные Хозяева избраны быть Повелителями всего, и женщин тоже, — Тринадцатый произнёс эту высокопарную фразу без малейшей напыщенности, как будто упоминая мимоходом общеизвестный факт. — Я просто прошу тебя стать моей женой; а когда один из Повелителей просит, это уже говорит о многом.