Забытые заживо
Шрифт:
Когда за спиной его перестал качаться последний лист, кора дерева вдруг шевельнулась. От дерева отделилось что-то, напоминающее очертаниями человека. Тихо ступая, это нечто двинулось вслед за Макаровым. Когда капитан оказался в поле его зрения и обернулся, нечто прижалось к одному из стволов и замерло. И теперь даже самый внимательный человеческий взгляд не мог различить его силуэт, сливавшийся с деревом.
С удивлением рассматривая лес, в котором росли эти странные деревья, Макаров держал путь…
…Он вскинул голову, чтобы посмотреть на солнце…
…на север.
На
Он прошел еще с десяток шагов и вдруг остановился, словно вкопанный.
Развернувшись, он направился к тому месту, где только что определял стороны света.
Что-то за его спиной едва успело прижаться к стволу. Когда Макаров вернулся на нужное ему место, меж ним и тем, кто стал частью дерева, было не более полуметра.
Повернув голову, Макаров шевельнул ноздрями. Ему показалось, или он действительно почувствовал запах пота?
Он не хотел сейчас встретиться с каким-либо, тем более опасным животным. Но это не был запах животного. Подняв руку, капитан потянул ноздрями. Да, ощутимый запах пота.
– Черт знает что… неужели от меня так пахнет? Проклятая жара!
Он встал так, как стоял, когда смотрел на солнце.
Да, именно здесь он и стоял… Вот куст с красными, похожими на барбарис, ягодами, за спиной, в полуметре – уродливое дерево…
И он медленно, чтобы не пропустить ничего, поднял голову.
Через мгновение он опустил ее.
– Да нет, ерунда какая-то…
Он сунул руку в карман, вытянул из пачки сигарету, щелкнул зажигалкой.
Смотрел он прямо перед собой. В лес.
– Ерунда, быть не может… – Когда он бормотал, изо рта его вылетали едва заметные выхлопы табачного дыма.
Он резко вскинул голову.
На высоте двадцати метров над землей, то появляясь из густой листвы, то снова исчезая в ней, тянулась стальная проволока. Отсюда, с земли, было сложно понять, какой она толщины. Макаров считал, что со спичку.
Развернувшись, он провел взглядом по кронам уродливых деревьев. Проволока пронзала их, и он видел ее, насколько хватало зрения.
Эта же проволока уходила в другую сторону.
Окурок упал на землю. Он вдавил его каблуком.
Теперь он знал, куда идти.
Он шел по лесу вдоль проволоки, чуть изменив маршрут. Теперь он двигался на восток, вдоль берега. Самой кромки его, касающейся воды, он не видел. Но слышал, как волны глухо бьются о камни.
Когда он в очередной раз остановился, чтобы свериться с проволокой и вытереть со лба пот, слева от него шевельнулась кора дерева.
Поймав краем глаза это движение в оглушенном скрежетом попугаев лесу, капитан чутко повернул голову.
А потом неторопливо обошел дерево.
Никого.
«Голод и усталость, больше ничего мной не движет», – думал Макаров. Он так рассуждал, и в мгновения эти его тонко пронизывал неизвестно откуда появившийся страх. Сначала он кольнул кожу под правой лопаткой. Так, наверное, страх вошел в него. Потом покрыл тонкой пленкой внутренности. И вот он овладел им – не грубо, как матрос овладевает портовой шлюхой, а тонко, как море пытается завладеть душой морского волка.
«Я все понимаю, – продолжал думать Макаров, стоя у дерева, – ведь всему есть объяснение, верно?..»
Он еще раз посмотрел на дерево, потом поднял голову. Проволока была. Она ему не казалась. Она была. И дерево – вот это, рядом, метра полтора в диаметре, – тоже было. Сучковатое, с наростами, какие не выдумал бы и сам Гойя, – оно было.
«Я все понимаю и могу объяснить, кроме одного, – бормотал про себя, укрывшись под маской мнимого спокойствия, Макаров, – кроме одного… Как я могу пахнуть потом по-разному?..»
– Макаров, купи мне духи!
Он никогда не отказывал ей. Наверное, неумение отказать женщине, когда тебе слегка за сорок, и есть та причина, которая становится проблемой среднего возраста.
– С удовольствием.
– Не волнуйся, жена не узнает, – она засмеялась, потянула его за рукав, и они оказались в отделе «Л'Этуаль».
– Макаров, я сама куплю себе духи, – сказала она, глядя ему в глаза. – Я пошутила насчет подарка. Мне просто хочется, чтобы ты подольше побыл рядом.
Бессмысленно перебирая флаконы и переходя от стеллажа к стеллажу, она не выпускала руку капитана второго ранга.
Он едва успел заскочить домой и переодеться. Жены еще не было дома, а как только приедет, то он тут же сядет за документы. У него было три часа. Которые он вечером мог бы списать на пребывание в части. Эта женщина – с короткой, как у мальчишки, стрижкой, с голубыми глазами и дрожащей линией губ зацепила его внимание полгода назад. И с тех пор каждый раз, когда он смотрел в океан, он вспоминал ее и несколько ночей, что связали их. Крошечная, распущенная в постели и невероятно собранная на людях, эта женщина контрастом своего поведения словно приворожила Макарова к себе. Он знал, это плохо – как знал, что никогда им не быть вместе, он знал, что дома его ждут, что есть Питер и что он никогда не променяет немного приевшийся домашний пейзаж на эту крошечную батальную картину… Но он ничего не мог с собой поделать. Галина тянула его не за рукав. Отпусти она его, он пошел бы за ней сам, как барашек идет за матерью…
Макаров стоял рядом и смотрел на ее руки. В тридцать семь лет иметь такие – подвиг для женщины. Временами он едва ли не испытывал стыд оттого, что кто-то из случайных прохожих может заподозрить его в тяге к нимфеткам. Тридцать семь. Ей можно было дать двадцать. А если не приглядываться, и того меньше. Может, ее маленький рост был тому виной?
Эта женщина притягивала его к себе еще и тем, что никогда ничего не просила у него. Редкостное сочетание ума и красоты, помноженное на опыт прошлой семейной жизни, позволяло ему находиться рядом с ней без опаски услышать однажды: «Макаров, я не могу больше без тебя». Она не выражала неудовольствия, когда он торопился от нее домой, не заводила разговоров на темы вечной любви. Ему было хорошо с ней, ей – с ним. Когда-то это должно было закончиться, оба это знали. Но не сейчас. Когда он смотрел на океан, Макаров видел цвет ее глаз. Но однажды он заглянет в ее глаза и увидит океан. Он был готов к этому. Но не сейчас.